- Sort Score
- Result 10 results
- Languages All
Results 51 - 60 of 182 for pelo (0.04 sec)
-
docs/pt/docs/tutorial/extra-models.md
/// note | Nota Ao definir um <a href="https://docs.pydantic.dev/latest/concepts/types/#unions" class="external-link" target="_blank">`Union`</a>, inclua o tipo mais específico primeiro, seguido pelo tipo menos específico. No exemplo abaixo, o tipo mais específico `PlaneItem` vem antes de `CarItem` em `Union[PlaneItem, CarItem]`. /// {* ../../docs_src/extra_models/tutorial003_py310.py hl[1,14:15,18:20,33] *}
Registered: Sun Dec 28 07:19:09 UTC 2025 - Last Modified: Wed Nov 12 16:23:57 UTC 2025 - 7.5K bytes - Viewed (0) -
docs/pt/docs/deployment/docker.md
Mas não é possível ter um contêiner rodando sem **pelo menos um processo rodando**. Se o processo principal parar, o contêiner também para. ## Construir uma Imagem Docker para FastAPI { #build-a-docker-image-for-fastapi } Okay, vamos construir algo agora! 🚀Registered: Sun Dec 28 07:19:09 UTC 2025 - Last Modified: Wed Nov 12 16:23:57 UTC 2025 - 32.1K bytes - Viewed (0) -
docs/pt/docs/tutorial/path-params.md
Da mesma forma, existem muitas ferramentas compatíveis. Incluindo ferramentas de geração de código para muitas linguagens. ## Pydantic { #pydantic } Toda a validação de dados é realizada nos bastidores pelo <a href="https://docs.pydantic.dev/" class="external-link" target="_blank">Pydantic</a>, então você recebe todos os benefícios disso. E você sabe que está em boas mãos.Registered: Sun Dec 28 07:19:09 UTC 2025 - Last Modified: Wed Dec 17 20:41:43 UTC 2025 - 9.8K bytes - Viewed (0) -
docs/pt/docs/advanced/custom-response.md
Mas se você tem certeza que o conteúdo que você está retornando é **serializável com JSON**, você pode passá-lo diretamente para a classe de resposta e evitar o trabalho extra que o FastAPI teria ao passar o conteúdo pelo `jsonable_encoder` antes de passar para a classe de resposta. {* ../../docs_src/custom_response/tutorial001b_py39.py hl[2,7] *} /// info | InformaçãoRegistered: Sun Dec 28 07:19:09 UTC 2025 - Last Modified: Wed Dec 17 20:41:43 UTC 2025 - 13.8K bytes - Viewed (0) -
docs/pt/docs/_llm-test.md
### O abbr fornece uma frase completa e uma explicação { #the-abbr-gives-a-full-phrase-and-an-explanation } * <abbr title="Mozilla Developer Network – Rede de Desenvolvedores da Mozilla: documentação para desenvolvedores, escrita pelo pessoal do Firefox">MDN</abbr> * <abbr title="Input/Output – Entrada/Saída: leitura ou escrita em disco, comunicações de rede.">I/O</abbr>. //// //// tab | InformaçõesRegistered: Sun Dec 28 07:19:09 UTC 2025 - Last Modified: Wed Dec 17 10:17:03 UTC 2025 - 12.4K bytes - Viewed (0) -
src/main/resources/fess_indices/_aws/fess.json
"se", "na", "por", "mais", "as", "dos", "como", "mas", "ao", "ele", "das", "à", "seu", "sua", "ou", "quando", "muito", "nos", "já", "eu", "também", "só", "pelo", "pela", "até", "isso", "ela", "entre", "depois", "sem", "mesmo", "aos", "seus", "quem", "nas", "me", "esse", "eles", "você", "essa", "num", "nem", "suas", "meu", "às", "minha", "numa", "pelos", "elas", "qual", "nós", "lhe", "deles", "essas", "esses", "pelas", "este", "dele", "tu", "te", "vocês", "vos", "lhes", "meus", "minhas", "teu", "tua",...
Registered: Sat Dec 20 09:19:18 UTC 2025 - Last Modified: Sat Jun 14 00:36:40 UTC 2025 - 117.3K bytes - Viewed (0) -
src/main/resources/fess_indices/_cloud/fess.json
"se", "na", "por", "mais", "as", "dos", "como", "mas", "ao", "ele", "das", "à", "seu", "sua", "ou", "quando", "muito", "nos", "já", "eu", "também", "só", "pelo", "pela", "até", "isso", "ela", "entre", "depois", "sem", "mesmo", "aos", "seus", "quem", "nas", "me", "esse", "eles", "você", "essa", "num", "nem", "suas", "meu", "às", "minha", "numa", "pelos", "elas", "qual", "nós", "lhe", "deles", "essas", "esses", "pelas", "este", "dele", "tu", "te", "vocês", "vos", "lhes", "meus", "minhas", "teu", "tua",...
Registered: Sat Dec 20 09:19:18 UTC 2025 - Last Modified: Sat Feb 27 09:26:16 UTC 2021 - 117.3K bytes - Viewed (0) -
src/main/resources/fess_indices/fess/ca/stopwords.txt
meves molt molta moltes molts mon mons n'he n'hi ne ni no nogensmenys només nosaltres nostra nostre nostres o oh oi on pas pel pels per però perquè poc poca pocs poques potser propi qual quals quan quant que què quelcom qui quin quina quines quins s'ha s'han sa
Registered: Sat Dec 20 09:19:18 UTC 2025 - Last Modified: Thu Jul 19 06:31:02 UTC 2018 - 1.3K bytes - Viewed (0) -
src/main/resources/fess_indices/fess/gl/stopwords.txt
miñas moi na nas neste nin no non nos nosa nosas noso nosos nós nun nunha nuns nunhas o os ou ó ós para pero pode pois pola polas polo polos por que se senón ser seu seus sexa sido sobre súa súas tamén tan te ten teñen teño ter teu teus ti
Registered: Sat Dec 20 09:19:18 UTC 2025 - Last Modified: Thu Jul 19 06:31:02 UTC 2018 - 932 bytes - Viewed (0) -
docs/pt/docs/help-fastapi.md
* Depois verifique se a pergunta (a grande maioria são perguntas) está **clara**. * Em muitos casos a pergunta feita é sobre uma solução imaginada pela pessoa usuária, mas pode haver uma solução **melhor**. Se você entender melhor o problema e o caso de uso, pode sugerir uma **solução alternativa** melhor. * Se você não entender a pergunta, peça mais **detalhes**.
Registered: Sun Dec 28 07:19:09 UTC 2025 - Last Modified: Wed Nov 12 16:23:57 UTC 2025 - 15.1K bytes - Viewed (0)