Search Options

Results per page
Sort
Preferred Languages
Advance

Results 11 - 20 of 105 for propios (0.07 sec)

  1. docs/es/docs/virtual-environments.md

    Un entorno virtual es un **directorio**, muy similar al global, donde puedes instalar los paquetes para un proyecto.
    
    De esta manera, cada proyecto tendrá su propio entorno virtual (directorio `.venv`) con sus propios paquetes.
    
    ```mermaid
    flowchart TB
        subgraph stone-project[philosophers-stone project]
            stone(philosophers-stone) --->|requires| harry-1
            subgraph venv1[.venv]
    Registered: Sun Dec 28 07:19:09 UTC 2025
    - Last Modified: Tue Dec 16 16:33:45 UTC 2025
    - 23.3K bytes
    - Viewed (0)
  2. docs/es/docs/advanced/sub-applications.md

    <img src="/img/tutorial/sub-applications/image01.png">
    
    Y luego, abre la documentación para la sub-aplicación, en <a href="http://127.0.0.1:8000/subapi/docs" class="external-link" target="_blank">http://127.0.0.1:8000/subapi/docs</a>.
    
    Registered: Sun Dec 28 07:19:09 UTC 2025
    - Last Modified: Wed Dec 17 20:41:43 UTC 2025
    - 3.2K bytes
    - Viewed (0)
  3. src/main/resources/fess_indices/_aws/fess.json

    "menos", "mesma", "mesmas", "mesmo", "mesmos", "na", "nas", "nao", "nas", "nem", "nesse", "neste", "nos", "o", "os", "ou", "outra", "outras", "outro", "outros", "pelas", "pelas", "pelo", "pelos", "perante", "pois", "por", "porque", "portanto", "proprio", "propios", "quais", "qual", "qualquer", "quando", "quanto", "que", "quem", "quer", "se", "seja", "sem", "sendo", "seu", "seus", "sob", "sobre", "sua", "suas", "tal", "tambem", "teu", "teus", "toda", "todas", "todo", "todos", "tua", "tuas", "tudo", "um",...
    Registered: Sat Dec 20 09:19:18 UTC 2025
    - Last Modified: Sat Jun 14 00:36:40 UTC 2025
    - 117.3K bytes
    - Viewed (0)
  4. src/main/resources/fess_indices/_cloud/fess.json

    "menos", "mesma", "mesmas", "mesmo", "mesmos", "na", "nas", "nao", "nas", "nem", "nesse", "neste", "nos", "o", "os", "ou", "outra", "outras", "outro", "outros", "pelas", "pelas", "pelo", "pelos", "perante", "pois", "por", "porque", "portanto", "proprio", "propios", "quais", "qual", "qualquer", "quando", "quanto", "que", "quem", "quer", "se", "seja", "sem", "sendo", "seu", "seus", "sob", "sobre", "sua", "suas", "tal", "tambem", "teu", "teus", "toda", "todas", "todo", "todos", "tua", "tuas", "tudo", "um",...
    Registered: Sat Dec 20 09:19:18 UTC 2025
    - Last Modified: Sat Feb 27 09:26:16 UTC 2021
    - 117.3K bytes
    - Viewed (0)
  5. docs/fr/docs/deployment/versions.md

    ## À propos de Starlette
    
    Vous ne devriez pas épingler la version de `starlette`.
    
    Différentes versions de **FastAPI** utiliseront une version spécifique plus récente de Starlette.
    
    Ainsi, vous pouvez simplement laisser **FastAPI** utiliser la bonne version de Starlette.
    
    ## À propos de Pydantic
    
    Registered: Sun Dec 28 07:19:09 UTC 2025
    - Last Modified: Sat Nov 09 16:39:20 UTC 2024
    - 4.1K bytes
    - Viewed (0)
  6. docs/pt/docs/advanced/sub-applications.md

    # Sub Aplicações - Montagens { #sub-applications-mounts }
    
    Se você precisar ter duas aplicações FastAPI independentes, cada uma com seu próprio OpenAPI e suas próprias interfaces de documentação, você pode ter um aplicativo principal e "montar" uma (ou mais) sub-aplicações.
    
    ## Montando uma aplicação **FastAPI** { #mounting-a-fastapi-application }
    
    Registered: Sun Dec 28 07:19:09 UTC 2025
    - Last Modified: Wed Dec 17 20:41:43 UTC 2025
    - 3.3K bytes
    - Viewed (0)
  7. docs/pt/docs/deployment/fastapicloud.md

    ## Implantar no seu próprio servidor { #deploy-your-own-server }
    
    Registered: Sun Dec 28 07:19:09 UTC 2025
    - Last Modified: Wed Dec 17 19:59:04 UTC 2025
    - 2.3K bytes
    - Viewed (0)
  8. docs/pt/docs/async.md

    Contudo, à medida que você se afasta do balcão e senta na mesa, com um número para sua chamada, você pode trocar 🔀 sua atenção para seu _crush_, e "trabalhar" ⏯ 🤓 nisso. Então você está novamente fazendo algo muito "produtivo", como flertar com seu _crush_ 😍.
    
    Registered: Sun Dec 28 07:19:09 UTC 2025
    - Last Modified: Wed Nov 12 16:23:57 UTC 2025
    - 25.8K bytes
    - Viewed (0)
  9. docs/es/docs/deployment/server-workers.md

    * **Memoria**
    * **Pasos previos antes de empezar**
    
    ## Contenedores y Docker { #containers-and-docker }
    
    En el próximo capítulo sobre [FastAPI en Contenedores - Docker](docker.md){.internal-link target=_blank} te explicaré algunas estrategias que podrías usar para manejar los otros **conceptos de despliegue**.
    
    Registered: Sun Dec 28 07:19:09 UTC 2025
    - Last Modified: Tue Dec 16 16:33:45 UTC 2025
    - 8.5K bytes
    - Viewed (0)
  10. docs/es/docs/deployment/concepts.md

    Así que, querrás tener un **único proceso** para realizar esos **pasos previos**, antes de iniciar la aplicación.
    
    Registered: Sun Dec 28 07:19:09 UTC 2025
    - Last Modified: Tue Dec 16 16:33:45 UTC 2025
    - 20.1K bytes
    - Viewed (0)
Back to top