- Sort Score
- Result 10 results
- Languages All
Results 41 - 50 of 139 for essas (0.01 sec)
-
docs/es/docs/how-to/configure-swagger-ui.md
Incluye estas configuraciones predeterminadas: {* ../../fastapi/openapi/docs.py ln[8:23] hl[17:23] *} Puedes sobrescribir cualquiera de ellos estableciendo un valor diferente en el argumento `swagger_ui_parameters`. Por ejemplo, para desactivar `deepLinking` podrías pasar estas configuraciones a `swagger_ui_parameters`:
Registered: Sun Sep 07 07:19:17 UTC 2025 - Last Modified: Mon Dec 30 18:26:57 UTC 2024 - 3K bytes - Viewed (0) -
docs/pt/docs/tutorial/first-steps.md
```hl_lines="4" INFO: Uvicorn running on http://127.0.0.1:8000 (Press CTRL+C to quit) ``` Essa linha mostra a URL onde a sua aplicação está sendo servida, que nesse caso é a sua máquina local. ### Confira Abra o seu navegador em <a href="http://127.0.0.1:8000" class="external-link" target="_blank">http://127.0.0.1:8000</a>. Você verá essa resposta em JSON: ```JSON {"message": "Hello World"} ```
Registered: Sun Sep 07 07:19:17 UTC 2025 - Last Modified: Thu Jan 09 20:41:07 UTC 2025 - 10.8K bytes - Viewed (0) -
src/main/resources/fess_indices/fess/es/stopwords.txt
nada muchos cual poco ella estar estas algunas algo nosotros mi mis tú te ti tu tus ellas nosotras vosotros vosotras os mío mía míos mías tuyo tuya tuyos tuyas suyo suya suyos suyas nuestro nuestra nuestros nuestras vuestro vuestra vuestros vuestras esos esas estoy estás está estamos
Registered: Thu Sep 04 12:52:25 UTC 2025 - Last Modified: Mon Nov 27 12:59:36 UTC 2023 - 2.2K bytes - Viewed (0) -
docs/pt/docs/deployment/https.md
* Esses certificados são na verdade **adquiridos** de um terceiro, eles não são simplesmente "gerados". * Certificados têm um **tempo de vida**. * Eles **expiram**. * E então eles precisam ser **renovados**, **adquirindo-os novamente** de um terceiro. * A criptografia da conexão acontece no **nível TCP**. * Essa é uma camada **abaixo do HTTP**.
Registered: Sun Sep 07 07:19:17 UTC 2025 - Last Modified: Sun May 11 13:37:26 UTC 2025 - 12.8K bytes - Viewed (0) -
docs/pt/docs/tutorial/dependencies/classes-as-dependencies.md
/// ```Python commons: CommonQueryParams = Depends(CommonQueryParams) ``` //// O **FastAPI** nos fornece um atalho para esses casos, onde a dependência é *especificamente* uma classe que o **FastAPI** irá "chamar" para criar uma instância da própria classe. Para esses casos específicos, você pode fazer o seguinte: Em vez de escrever: //// tab | Python 3.8+ ```Python
Registered: Sun Sep 07 07:19:17 UTC 2025 - Last Modified: Mon Nov 18 02:25:44 UTC 2024 - 7K bytes - Viewed (0) -
docs/pt/docs/tutorial/response-status-code.md
/// Em HTTP, você envia um código de status numérico de 3 dígitos como parte da resposta. Esses códigos de status têm um nome associado para reconhecê-los, mas o importante é o número. Resumidamente: * `100` e acima são para "Informações". Você raramente os usa diretamente. As respostas com esses códigos de status não podem ter um corpo.
Registered: Sun Sep 07 07:19:17 UTC 2025 - Last Modified: Mon Nov 18 02:25:44 UTC 2024 - 4.3K bytes - Viewed (0) -
docs/es/docs/advanced/openapi-webhooks.md
También defines de alguna manera en qué **momentos** tu aplicación enviará esas requests o eventos. Y **tus usuarios** definen de alguna manera (por ejemplo en un panel web en algún lugar) el **URL** donde tu aplicación debería enviar esas requests. Toda la **lógica** sobre cómo registrar los URLs para webhooks y el código para realmente enviar esas requests depende de ti. Lo escribes como quieras en **tu propio código**.
Registered: Sun Sep 07 07:19:17 UTC 2025 - Last Modified: Mon Dec 30 18:26:57 UTC 2024 - 3K bytes - Viewed (0) -
docs/pt/docs/tutorial/handling-errors.md
Você pode passar um `dict` ou um `list`, etc. Esses tipos de dados são manipulados automaticamente pelo **FastAPI** e convertidos em JSON. /// ## Adicione headers customizados Há certas situações em que é bastante útil poder adicionar headers customizados no HTTP error. Exemplo disso seria adicionar headers customizados para tipos de segurança. Você provavelmente não precisará utilizar esses headers diretamente no seu código.
Registered: Sun Sep 07 07:19:17 UTC 2025 - Last Modified: Mon Nov 18 02:25:44 UTC 2024 - 9.9K bytes - Viewed (0) -
docs/es/docs/deployment/server-workers.md
Podrías usar estas herramientas e ideas si estás instalando **tu propio sistema de despliegue** mientras te encargas tú mismo de los otros conceptos de despliegue.
Registered: Sun Sep 07 07:19:17 UTC 2025 - Last Modified: Mon Dec 30 18:26:57 UTC 2024 - 8.9K bytes - Viewed (0) -
docs/pt/docs/deployment/manually.md
Apenas tenha em mente que quando você ler "servidor" em geral, isso pode se referir a uma dessas duas coisas. Quando se refere à máquina remota, é comum chamá-la de **servidor**, mas também de **máquina**, **VM** (máquina virtual), **nó**. Todos esses termos se referem a algum tipo de máquina remota, normalmente executando Linux, onde você executa programas. ## Instale o Programa Servidor
Registered: Sun Sep 07 07:19:17 UTC 2025 - Last Modified: Thu Jan 09 20:41:07 UTC 2025 - 7.2K bytes - Viewed (0)