Search Options

Results per page
Sort
Preferred Languages
Advance

Results 1 - 10 of 125 for peste (0.15 sec)

  1. src/main/resources/fess_indices/fess/ro/stopwords.txt

    nici
    nimeni
    nişte
    noastră
    noastre
    noi
    noştri
    nostru
    nu
    ori
    oricând
    oricare
    oricât
    orice
    oricînd
    oricine
    oricît
    oricum
    oriunde
    până
    pe
    pentru
    peste
    pînă
    poate
    pot
    prea
    prima
    primul
    prin
    printr
    sa
    să
    săi
    sale
    sau
    său
    se
    şi
    sînt
    sîntem
    sînteţi
    spre
    sub
    sunt
    suntem
    sunteţi
    Plain Text
    - Registered: Mon Apr 22 08:04:10 GMT 2024
    - Last Modified: Thu Jul 19 06:31:02 GMT 2018
    - 1.4K bytes
    - Viewed (0)
  2. src/main/resources/fess_indices/fess/gl/stopwords.txt

    cunha
    cunhas
    da
    dalgunha
    dalgunhas
    dalgún
    dalgúns
    das
    de
    del
    dela
    delas
    deles
    desde
    deste
    do
    dos
    dun
    duns
    dunha
    dunhas
    e
    el
    ela
    elas
    eles
    en
    era
    eran
    esa
    esas
    ese
    eses
    esta
    estar
    estaba
    está
    están
    este
    estes
    estiven
    estou
    eu
    é
    facer
    foi
    foron
    fun
    había
    hai
    iso
    isto
    la
    las
    lle
    Plain Text
    - Registered: Mon Apr 22 08:04:10 GMT 2024
    - Last Modified: Thu Jul 19 06:31:02 GMT 2018
    - 932 bytes
    - Viewed (0)
  3. src/main/resources/fess_indices/fess/pt-br/stopwords.txt

    contudo
    cuja
    cujas
    cujo
    cujos
    da
    das
    de
    dela
    dele
    deles
    demais
    depois
    desde
    desta
    deste
    dispoe
    dispoem
    diversa
    diversas
    diversos
    do
    dos
    durante
    e
    ela
    elas
    ele
    eles
    em
    entao
    entre
    essa
    essas
    esse
    esses
    esta
    estas
    este
    estes
    ha
    isso
    isto
    logo
    mais
    mas
    mediante
    menos
    mesma
    mesmas
    mesmo
    mesmos
    na
    Plain Text
    - Registered: Mon Apr 22 08:04:10 GMT 2024
    - Last Modified: Thu Jul 19 06:31:02 GMT 2018
    - 820 bytes
    - Viewed (0)
  4. src/main/resources/fess_indices/_aws/fess.json

    "de", "dela", "dele", "deles", "demais", "depois", "desde", "desta", "deste", "dispoe", "dispoem", "diversa", "diversas", "diversos", "do", "dos", "durante", "e", "ela", "elas", "ele", "eles", "em", "entao", "entre", "essa", "essas", "esse", "esses", "esta", "estas", "este", "estes", "ha", "isso", "isto", "logo", "mais", "mas", "mediante", "menos", "mesma", "mesmas", "mesmo", "mesmos", "na", "nas", "nao", "nas", "nem", "nesse", "neste", "nos", "o", "os", "ou", "outra", "outras", "outro", "outros", "pelas",...
    Json
    - Registered: Mon Apr 22 08:04:10 GMT 2024
    - Last Modified: Tue Mar 23 12:38:28 GMT 2021
    - 117.3K bytes
    - Viewed (0)
  5. docs/pt/docs/python-types.md

    ```Python hl_lines="1 4"
    {!../../../docs_src/python_types/tutorial008.py!}
    ```
    
    Isso significa que:
    
    * A variável `prices` é um dict`:
        * As chaves deste `dict` são do tipo `str` (digamos, o nome de cada item).
        * Os valores deste `dict` são do tipo `float` (digamos, o preço de cada item).
    
    #### `Opcional`
    
    Plain Text
    - Registered: Sun Apr 28 07:19:10 GMT 2024
    - Last Modified: Fri Mar 22 01:42:11 GMT 2024
    - 9.6K bytes
    - Viewed (0)
  6. docs/pt/docs/tutorial/security/first-steps.md

    ```
    
    </div>
    
    ## Verifique-o
    
    Vá até a documentação interativa em: <a href="http://127.0.0.1:8000/docs" class="external-link" target="_blank">http://127.0.0.1:8000/docs</a>.
    
    Você verá algo deste tipo:
    
    <img src="/img/tutorial/security/image01.png">
    
    !!! check "Botão de Autorizar!"
    	Você já tem um novo "botão de autorizar!".
    
    Plain Text
    - Registered: Sun Apr 28 07:19:10 GMT 2024
    - Last Modified: Thu Apr 18 19:53:19 GMT 2024
    - 8.3K bytes
    - Viewed (0)
  7. docs/pt/docs/advanced/events.md

    Você poderia carregá-lo no nível mais alto do módulo/arquivo, mas isso também poderia significaria **carregar o modelo** mesmo se você estiver executando um simples teste automatizado, então esse teste poderia ser **lento** porque teria que esperar o carregamento do modelo antes de ser capaz de executar uma parte independente do código.
    
    
    Plain Text
    - Registered: Sun Apr 28 07:19:10 GMT 2024
    - Last Modified: Thu Apr 18 19:53:19 GMT 2024
    - 8.6K bytes
    - Viewed (0)
  8. docs/pt/docs/deployment/https.md

    host, etc.) e gerenciar todas as partes HTTPS: enviando as solicitações HTTP descriptografadas para o aplicativo HTTP real em execução no mesmo servidor (a aplicação **FastAPI**, neste caso), pegue a resposta HTTP do aplicativo, criptografe-a usando o certificado apropriado e envie-a de volta ao cliente usando HTTPS. Este servidor é frequentemente chamado de <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/TLS_termination_proxy" class="external-link" target="_blank">TLS Termination Proxy</a>.
    
    ## Let's...
    Plain Text
    - Registered: Sun Apr 28 07:19:10 GMT 2024
    - Last Modified: Tue Oct 05 10:40:05 GMT 2021
    - 3.9K bytes
    - Viewed (0)
  9. docs/pt/docs/tutorial/encoder.md

        ```Python hl_lines="4  21"
        {!> ../../../docs_src/encoder/tutorial001_py310.py!}
        ```
    
    === "Python 3.8+"
    
        ```Python hl_lines="5  22"
        {!> ../../../docs_src/encoder/tutorial001.py!}
        ```
    
    Neste exemplo, ele converteria o modelo Pydantic em um `dict`, e o `datetime` em um `str`.
    
    Plain Text
    - Registered: Sun Apr 28 07:19:10 GMT 2024
    - Last Modified: Thu Apr 18 19:53:19 GMT 2024
    - 1.9K bytes
    - Viewed (0)
  10. src/main/resources/fess_indices/_cloud/fess.json

    "de", "dela", "dele", "deles", "demais", "depois", "desde", "desta", "deste", "dispoe", "dispoem", "diversa", "diversas", "diversos", "do", "dos", "durante", "e", "ela", "elas", "ele", "eles", "em", "entao", "entre", "essa", "essas", "esse", "esses", "esta", "estas", "este", "estes", "ha", "isso", "isto", "logo", "mais", "mas", "mediante", "menos", "mesma", "mesmas", "mesmo", "mesmos", "na", "nas", "nao", "nas", "nem", "nesse", "neste", "nos", "o", "os", "ou", "outra", "outras", "outro", "outros", "pelas",...
    Json
    - Registered: Mon Apr 22 08:04:10 GMT 2024
    - Last Modified: Sat Feb 27 09:26:16 GMT 2021
    - 117.3K bytes
    - Viewed (0)
Back to top