- Sort Score
- Result 10 results
- Languages All
Results 1 - 10 of 302 for mentre (0.04 sec)
-
src/main/resources/fess_indices/fess/ca/stopwords.txt
baix cada cadascú cadascuna cadascunes cadascuns com contra d'un d'una d'unes d'uns dalt de del dels des després dins dintre donat doncs durant e eh el els em en encara ens entre érem eren éreu es és esta està estàvem estaven estàveu esteu et etc ets fins fora gairebé ha han has havia
Registered: Sat Dec 20 09:19:18 UTC 2025 - Last Modified: Thu Jul 19 06:31:02 UTC 2018 - 1.3K bytes - Viewed (0) -
src/main/resources/fess_indices/_aws/fess.json
"aquestes", "aquests", "aquí", "baix", "cada", "cadascú", "cadascuna", "cadascunes", "cadascuns", "com", "contra", "d'un", "d'una", "d'unes", "d'uns", "dalt", "de", "del", "dels", "des", "després", "dins", "dintre", "donat", "doncs", "durant", "e", "eh", "el", "els", "em", "en", "encara", "ens", "entre", "érem", "eren", "éreu", "es", "és", "esta", "està", "estàvem", "estaven", "estàveu", "esteu", "et", "etc", "ets", "fins", "fora", "gairebé", "ha", "han", "has", "havia", "he", "hem", "heu", "hi ", "ho",...
Registered: Sat Dec 20 09:19:18 UTC 2025 - Last Modified: Sat Jun 14 00:36:40 UTC 2025 - 117.3K bytes - Viewed (0) -
src/main/resources/fess_indices/_cloud/fess.json
"aquestes", "aquests", "aquí", "baix", "cada", "cadascú", "cadascuna", "cadascunes", "cadascuns", "com", "contra", "d'un", "d'una", "d'unes", "d'uns", "dalt", "de", "del", "dels", "des", "després", "dins", "dintre", "donat", "doncs", "durant", "e", "eh", "el", "els", "em", "en", "encara", "ens", "entre", "érem", "eren", "éreu", "es", "és", "esta", "està", "estàvem", "estaven", "estàveu", "esteu", "et", "etc", "ets", "fins", "fora", "gairebé", "ha", "han", "has", "havia", "he", "hem", "heu", "hi ", "ho",...
Registered: Sat Dec 20 09:19:18 UTC 2025 - Last Modified: Sat Feb 27 09:26:16 UTC 2021 - 117.3K bytes - Viewed (0) -
docs/pt/docs/deployment/index.md
Vou mostrar alguns dos principais conceitos que você provavelmente deve ter em mente ao implantar uma aplicação **FastAPI** (embora a maior parte se aplique a qualquer outro tipo de aplicação web).
Registered: Sun Dec 28 07:19:09 UTC 2025 - Last Modified: Tue Dec 16 20:32:40 UTC 2025 - 1.7K bytes - Viewed (0) -
docs/fr/docs/deployment/docker.md
La façon la plus simple de tout mettre en place, serait d'utiliser les [**Générateurs de projet FastAPI**](../project-generation.md){.internal-link target=_blank}. Le génerateur de projet adéquat est conçu pour être intégré à ce cluster Docker Swarm avec Traefik et HTTPS décrit ci-dessus. Vous pouvez générer un projet en 2 min environ.
Registered: Sun Dec 28 07:19:09 UTC 2025 - Last Modified: Sat Nov 09 16:39:20 UTC 2024 - 7.5K bytes - Viewed (0) -
docs/fr/docs/advanced/response-directly.md
## Utiliser le `jsonable_encoder` dans une `Response` Parce que **FastAPI** n'apporte aucune modification à une `Response` que vous retournez, vous devez vous assurer que son contenu est prêt à être utilisé (sérialisable). Par exemple, vous ne pouvez pas mettre un modèle Pydantic dans une `JSONResponse` sans d'abord le convertir en un `dict` avec tous les types de données (comme `datetime`, `UUID`, etc.) convertis en types compatibles avec JSON.
Registered: Sun Dec 28 07:19:09 UTC 2025 - Last Modified: Sat Nov 09 16:39:20 UTC 2024 - 3.6K bytes - Viewed (0) -
docs/pt/docs/help-fastapi.md
Essas duas tarefas são as que **mais consomem tempo**. Esse é o principal trabalho de manter o FastAPI. Se você puder me ajudar com isso, **você está me ajudando a manter o FastAPI** e garantindo que ele continue **avançando mais rápido e melhor**. 🚀 ## Entre no chat { #join-the-chat }Registered: Sun Dec 28 07:19:09 UTC 2025 - Last Modified: Wed Nov 12 16:23:57 UTC 2025 - 15.1K bytes - Viewed (0) -
docs/pt/docs/benchmarks.md
Mas quando se checa _benchmarks_ e comparações você deveria ter o seguinte em mente. ## Benchmarks e velocidade { #benchmarks-and-speed } Ao verificar os _benchmarks_, é comum observar algumas ferramentas de diferentes tipos comparadas como equivalentes. Especificamente, observa-se Uvicorn, Starlette e FastAPI comparados juntos (entre muitas outras ferramentas).Registered: Sun Dec 28 07:19:09 UTC 2025 - Last Modified: Wed Nov 12 16:23:57 UTC 2025 - 3.9K bytes - Viewed (0) -
architecture/standards/0009-use-american-english.md
Use American English spelling, for example: * `color` (not `colour`) * `initialize` (not `initialise`) * `behavior` (not `behaviour`) * `analyze` (not `analyse`) * `organization` (not `organisation`) * `center` (not `centre`) * `canceled` (not `cancelled`) * `labeled` (not `labelled`) ### Rationale for American English American English was chosen for the following reasons:
Registered: Wed Dec 31 11:36:14 UTC 2025 - Last Modified: Tue Nov 25 07:01:54 UTC 2025 - 3.9K bytes - Viewed (0) -
docs/fr/docs/tutorial/index.md
# Tutoriel - Guide utilisateur - Introduction Ce tutoriel vous montre comment utiliser **FastAPI** avec la plupart de ses fonctionnalités, étape par étape. Chaque section s'appuie progressivement sur les précédentes, mais elle est structurée de manière à séparer les sujets, afin que vous puissiez aller directement à l'un d'entre eux pour résoudre vos besoins spécifiques en matière d'API. Il est également conçu pour fonctionner comme une référence future.
Registered: Sun Dec 28 07:19:09 UTC 2025 - Last Modified: Tue Aug 06 04:48:30 UTC 2024 - 3K bytes - Viewed (0)