- Sort Score
- Result 10 results
- Languages All
Results 1 - 10 of 21 for Hofstra (0.11 sec)
-
src/main/resources/fess_indices/fess/ro/stopwords.txt
îţi la lângă le li lîngă lor lui mă mâine mea mei mele mereu meu mi mine mult multă mulţi ne nicăieri nici nimeni nişte noastră noastre noi noştri nostru nu ori oricând oricare oricât orice oricînd oricine oricît oricum oriunde până pe pentru peste pînă poate pot
Registered: Thu Oct 31 13:40:30 UTC 2024 - Last Modified: Thu Jul 19 06:31:02 UTC 2018 - 1.4K bytes - Viewed (0) -
src/main/resources/fess_indices/fess/ca/stopwords.txt
mateixes mateixos me mentre més meu meus meva meves molt molta moltes molts mon mons n'he n'hi ne ni no nogensmenys només nosaltres nostra nostre nostres o oh oi on pas pel pels per però perquè poc poca pocs poques potser propi qual quals quan quant que què
Registered: Thu Oct 31 13:40:30 UTC 2024 - Last Modified: Thu Jul 19 06:31:02 UTC 2018 - 1.3K bytes - Viewed (0) -
src/main/resources/fess_indices/fess/it/stopwords.txt
sugl sulla sulle per tra contro io tu lui lei noi voi loro mio mia miei mie tuo tua tuoi tue suo sua suoi sue nostro nostra nostri nostre vostro vostra vostri vostre mi ti ci vi lo la li le gli ne il un uno una ma ed se perché anche come dov dove che chi cui
Registered: Thu Oct 31 13:40:30 UTC 2024 - Last Modified: Mon Nov 27 12:59:36 UTC 2023 - 1.8K bytes - Viewed (0) -
docs/pt/docs/tutorial/index.md
# Tutorial - Guia de Usuário Esse tutorial mostra como usar o **FastAPI** com a maior parte de seus recursos, passo a passo. Cada seção constrói, gradualmente, sobre as anteriores, mas sua estrutura são tópicos separados, para que você possa ir a qualquer um específico e resolver suas necessidades específicas de API. Ele também foi feito como referência futura. Então você poderá voltar e ver exatamente o que precisar. ## Rode o código
Registered: Sun Nov 03 07:19:11 UTC 2024 - Last Modified: Tue Aug 06 04:48:30 UTC 2024 - 2.7K bytes - Viewed (0) -
docs/pt/docs/advanced/response-directly.md
/// ## Retornando uma `Response` O exemplo acima mostra todas as partes que você precisa, mas ainda não é muito útil, já que você poderia ter retornado o `item` diretamente, e o **FastAPI** colocaria em uma `JSONResponse` para você, convertendo em um `dict`, etc. Tudo isso por padrão.
Registered: Sun Nov 03 07:19:11 UTC 2024 - Last Modified: Sun Oct 06 20:36:54 UTC 2024 - 3.3K bytes - Viewed (0) -
docs/pt/docs/deployment/cloud.md
Alguns provedores de nuvem ✨ [**patrocinam o FastAPI**](../help-fastapi.md#sponsor-the-author){.internal-link target=_blank} ✨, o que garante o **desenvolvimento** contínuo e saudável do FastAPI e seu **ecossistema**. E isso mostra seu verdadeiro comprometimento com o FastAPI e sua **comunidade** (você), pois eles não querem apenas fornecer a você um **bom serviço**, mas também querem ter certeza de que você tenha uma **estrutura boa e saudável**, o FastAPI. 🙇
Registered: Sun Nov 03 07:19:11 UTC 2024 - Last Modified: Sat Sep 21 21:37:48 UTC 2024 - 1.3K bytes - Viewed (0) -
okhttp/src/test/resources/okhttp3/internal/publicsuffix/public_suffix_list.dat
api.stdlib.com // Storj Labs Inc. : https://storj.io/ // Submitted by Philip Hutchins <******@****.***> storj.farm // Studenten Net Twente : http://www.snt.utwente.nl/ // Submitted by Silke Hofstra <******@****.***> utwente.io // Student-Run Computing Facility : https://www.srcf.net/ // Submitted by Edwin Balani <******@****.***> soc.srcf.net user.srcf.net
Registered: Fri Nov 01 11:42:11 UTC 2024 - Last Modified: Wed Dec 20 23:27:07 UTC 2023 - 240.3K bytes - Viewed (0) -
src/main/resources/fess_indices/_aws/fess.json
"sullo", "sui", "sugli", "sull", "sugl", "sulla", "sulle", "per", "tra", "contro", "io", "tu", "lui", "lei", "noi", "voi", "loro", "mio", "mia", "miei", "mie", "tuo", "tua", "tuoi", "tue", "suo", "sua", "suoi", "sue", "nostro", "nostra", "nostri", "nostre", "vostro", "vostra", "vostri", "vostre", "mi", "ti", "ci", "vi", "lo", "la", "li", "le", "gli", "ne", "il", "un", "uno", "una", "ma", "ed", "se", "perché", "anche", "come", "dov", "dove", "che", "chi", "cui", "non", "più", "quale", "quanto", "quanti",...
Registered: Thu Oct 31 13:40:30 UTC 2024 - Last Modified: Tue Mar 23 12:38:28 UTC 2021 - 117.3K bytes - Viewed (0) -
src/main/resources/fess_indices/_cloud/fess.json
"sullo", "sui", "sugli", "sull", "sugl", "sulla", "sulle", "per", "tra", "contro", "io", "tu", "lui", "lei", "noi", "voi", "loro", "mio", "mia", "miei", "mie", "tuo", "tua", "tuoi", "tue", "suo", "sua", "suoi", "sue", "nostro", "nostra", "nostri", "nostre", "vostro", "vostra", "vostri", "vostre", "mi", "ti", "ci", "vi", "lo", "la", "li", "le", "gli", "ne", "il", "un", "uno", "una", "ma", "ed", "se", "perché", "anche", "come", "dov", "dove", "che", "chi", "cui", "non", "più", "quale", "quanto", "quanti",...
Registered: Thu Oct 31 13:40:30 UTC 2024 - Last Modified: Sat Feb 27 09:26:16 UTC 2021 - 117.3K bytes - Viewed (0) -
docs/pt/docs/how-to/custom-request-and-route.md
Mas esse exemplo ainda é valido e mostra como interagir com os componentes internos. /// Também podemos usar essa mesma abordagem para acessar o corpo da requisição em um manipulador de exceção.
Registered: Sun Nov 03 07:19:11 UTC 2024 - Last Modified: Tue Oct 22 17:33:00 UTC 2024 - 4.9K bytes - Viewed (0)