- Sort Score
- Result 10 results
- Languages All
Results 1 - 10 of 27 for quant (0.17 sec)
-
src/main/resources/fess_indices/fess/ca/stopwords.txt
només nosaltres nostra nostre nostres o oh oi on pas pel pels per però perquè poc poca pocs poques potser propi qual quals quan quant que què quelcom qui quin quina quines quins s'ha s'han sa semblant semblants ses seu seus seva seva seves si sobre sobretot
Plain Text - Registered: Mon Apr 22 08:04:10 GMT 2024 - Last Modified: Thu Jul 19 06:31:02 GMT 2018 - 1.3K bytes - Viewed (0) -
src/main/resources/fess_indices/fess/it/stopwords.txt
mi ti ci vi lo la li le gli ne il un uno una ma ed se perché anche come dov dove che chi cui non più quale quanto quanti quanta quante quello quelli quella quelle questo questi questa queste si tutto tutti a c e i l o ho hai ha abbiamo avete hanno
Plain Text - Registered: Mon Apr 22 08:04:10 GMT 2024 - Last Modified: Mon Nov 27 12:59:36 GMT 2023 - 1.8K bytes - Viewed (0) -
.bazelrc
build:cross_compile_linux_arm64_pycpp_test --config=linux_arm64_pycpp_test # Tests that fail only when cross-compiled build:cross_compile_linux_arm64_pycpp_test -//tensorflow/compiler/mlir/quantization/stablehlo:convert_tf_quant_to_mhlo_int_test # MACOS ARM64 PYCPP
Plain Text - Registered: Tue Apr 23 12:39:09 GMT 2024 - Last Modified: Tue Apr 23 01:21:54 GMT 2024 - 53.4K bytes - Viewed (2) -
src/main/resources/fess_indices/_aws/fess.json
"vostro", "vostra", "vostri", "vostre", "mi", "ti", "ci", "vi", "lo", "la", "li", "le", "gli", "ne", "il", "un", "uno", "una", "ma", "ed", "se", "perché", "anche", "come", "dov", "dove", "che", "chi", "cui", "non", "più", "quale", "quanto", "quanti", "quanta", "quante", "quello", "quelli", "quella", "quelle", "questo", "questi", "questa", "queste", "si", "tutto", "tutti", "a", "c", "e", "i", "l", "o", "ho", "hai", "ha", "abbiamo", "avete", "hanno", "abbia", "abbiate", "abbiano", "avrò", "avrai",...
Json - Registered: Mon Apr 22 08:04:10 GMT 2024 - Last Modified: Tue Mar 23 12:38:28 GMT 2021 - 117.3K bytes - Viewed (0) -
RELEASE.md
`tf.quantization.dequantize`, `tf.quantization.fake_quant_with_min_max_args`, `tf.quantization.fake_quant_with_min_max_args_gradient`, `tf.quantization.fake_quant_with_min_max_vars`, `tf.quantization.fake_quant_with_min_max_vars_gradient`, `tf.quantization.fake_quant_with_min_max_vars_per_channel`, `tf.quantization.fake_quant_with_min_max_vars_per_channel_gradient`.
Plain Text - Registered: Tue Apr 23 12:39:09 GMT 2024 - Last Modified: Wed Apr 03 20:27:38 GMT 2024 - 727.4K bytes - Viewed (8) -
docs/vi/docs/features.md
* Tự động tài liệu hóa data model theo <a href="https://json-schema.org/" class="external-link" target="_blank"><strong>JSON Schema</strong></a> (OpenAPI bản thân nó được dựa trên JSON Schema). * Được thiết kế xung quanh các tiêu chuẩn này sau khi nghiên cứu tỉ mỉ thay vì chỉ suy nghĩ đơn giản và sơ xài. * Điều này cho phép tự động hóa **trình sinh code client** cho nhiều ngôn ngữ lập trình khác nhau. ### Tự động hóa tài liệu
Plain Text - Registered: Sun Apr 28 07:19:10 GMT 2024 - Last Modified: Thu Apr 18 19:53:19 GMT 2024 - 11.6K bytes - Viewed (0) -
src/main/resources/fess_indices/_cloud/fess.json
"vostro", "vostra", "vostri", "vostre", "mi", "ti", "ci", "vi", "lo", "la", "li", "le", "gli", "ne", "il", "un", "uno", "una", "ma", "ed", "se", "perché", "anche", "come", "dov", "dove", "che", "chi", "cui", "non", "più", "quale", "quanto", "quanti", "quanta", "quante", "quello", "quelli", "quella", "quelle", "questo", "questi", "questa", "queste", "si", "tutto", "tutti", "a", "c", "e", "i", "l", "o", "ho", "hai", "ha", "abbiamo", "avete", "hanno", "abbia", "abbiate", "abbiano", "avrò", "avrai",...
Json - Registered: Mon Apr 22 08:04:10 GMT 2024 - Last Modified: Sat Feb 27 09:26:16 GMT 2021 - 117.3K bytes - Viewed (0) -
src/main/resources/fess_indices/fess/pt-br/stopwords.txt
nesse neste nos o os ou outra outras outro outros pelas pelas pelo pelos perante pois por porque portanto proprio propios quais qual qualquer quando quanto que quem quer se seja sem sendo seu seus sob sobre sua suas tal tambem teu teus toda todas todo todos tua tuas tudo um
Plain Text - Registered: Mon Apr 22 08:04:10 GMT 2024 - Last Modified: Thu Jul 19 06:31:02 GMT 2018 - 820 bytes - Viewed (0) -
docs/fr/docs/help-fastapi.md
* Voir d'autres projets Open Source que j'ai créés et qui pourraient vous aider. * Suivez-moi pour voir quand je crée un nouveau projet Open Source. * <a href="https://twitter.com/tiangolo" class="external-link" target="_blank">Me suivre sur **Twitter**</a>. * Dites-moi comment vous utilisez FastAPI (j'adore entendre ça). * Entendre quand je fais des annonces ou que je lance de nouveaux outils.
Plain Text - Registered: Sun Apr 28 07:19:10 GMT 2024 - Last Modified: Fri Oct 20 08:39:03 GMT 2023 - 5.7K bytes - Viewed (0) -
docs/fr/docs/tutorial/path-params.md
Notez que l'erreur mentionne le point exact où la validation n'a pas réussi. Ce qui est incroyablement utile au moment de développer et débugger du code qui interagit avec votre API. ## Documentation Et quand vous vous rendez sur <a href="http://127.0.0.1:8000/docs" class="external-link" target="_blank">http://127.0.0.1:8000/docs</a>, vous verrez la documentation générée automatiquement et interactive :
Plain Text - Registered: Sun Apr 28 07:19:10 GMT 2024 - Last Modified: Thu Apr 18 19:53:19 GMT 2024 - 10K bytes - Viewed (0)