- Sort Score
- Result 10 results
- Languages All
Results 11 - 17 of 17 for Lasse (0.18 sec)
-
docs/pt/docs/contributing.md
A principal ("oficial") linguagem é o Inglês, localizado em `docs/en/`. Agora rode o _servidor ao vivo_ para as documentações em Espanhol: <div class="termy"> ```console // Use o comando "live" e passe o código da linguagem como um argumento de linha de comando $ python ./scripts/docs.py live es <span style="color: green;">[INFO]</span> Serving on http://127.0.0.1:8008
Plain Text - Registered: Sun Apr 28 07:19:10 GMT 2024 - Last Modified: Sun Jun 11 21:38:15 GMT 2023 - 14.9K bytes - Viewed (0) -
docs/pt/docs/features.md
second_user_data = { "id": 4, "name": "Mary", "joined": "2018-11-30", } my_second_user: User = User(**second_user_data) ``` !!! info `**second_user_data` quer dizer: Passe as chaves e valores do dicionário `second_user_data` diretamente como argumentos chave-valor, equivalente a: `User(id=4, name="Mary", joined="2018-11-30")` ### Suporte de editores
Plain Text - Registered: Sun Apr 28 07:19:10 GMT 2024 - Last Modified: Thu Apr 18 19:53:19 GMT 2024 - 10.4K bytes - Viewed (0) -
README.fr.md
- Interface de recherche : http://localhost:8080/ ![Interface de recherche](https://fess.codelibs.org/_images/fess_search_result1.png) - Interface d'administration : http://localhost:8080/admin/ (identifiant et mot de passe à l'installation : admin/admin) ![Interface d'administration](https://fess.codelibs.org/_images/fess_admin_dashboard.png)
Plain Text - Registered: Mon Apr 29 08:04:11 GMT 2024 - Last Modified: Mon Feb 06 22:59:17 GMT 2023 - 8.3K bytes - Viewed (0) -
docs/fr/docs/contributing.md
``` docs/es/docs/features.md ``` !!! tip Notez que le seul changement dans le chemin et le nom du fichier est le code de langue, qui passe de `en` à `es`. * Ouvrez maintenant le fichier de configuration de MkDocs pour l'anglais à ``` docs/en/docs/mkdocs.yml ```
Plain Text - Registered: Sun Apr 28 07:19:10 GMT 2024 - Last Modified: Thu Jul 27 18:51:07 GMT 2023 - 16.3K bytes - Viewed (0) -
docs/pt/docs/async.md
Você espera, na frente do balcão, para que ninguém pegue seus hambúrgueres antes de você, já que não tem números de chamadas. Enquanto você e seu _crush_ :heart_eyes: estão ocupados não permitindo que ninguém passe a frente e pegue seus hambúrgueres assim que estiverem prontos, você não pode dar atenção ao seu _crush_ :heart_eyes:.
Plain Text - Registered: Sun Apr 28 07:19:10 GMT 2024 - Last Modified: Thu Apr 18 19:53:19 GMT 2024 - 22.2K bytes - Viewed (0) -
docs/fr/docs/async.md
Vous attendez devant le comptoir afin que personne ne prenne vos burgers 🍔 avant vous, vu qu'il n'y a pas de numéro de commande. Vous et votre crush 😍 étant occupés à vérifier que personne ne passe devant vous prendre vos burgers au moment où ils arriveront 🕙, vous ne pouvez pas vous préoccuper de votre crush 😞.
Plain Text - Registered: Sun Apr 28 07:19:10 GMT 2024 - Last Modified: Sun Mar 31 23:52:53 GMT 2024 - 24K bytes - Viewed (0) -
okhttp/src/test/resources/okhttp3/internal/publicsuffix/public_suffix_list.dat
skygearapp.com // OutSystems // Submitted by Duarte Santos <******@****.***> outsystemscloud.com // OVHcloud: https://ovhcloud.com // Submitted by Vincent Cassé <vincent.casse@ovhcloud.com> *.webpaas.ovh.net *.hosting.ovh.net // OwnProvider GmbH: http://www.ownprovider.com // Submitted by Jan Moennich <******@****.***> ownprovider.com own.pm
Plain Text - Registered: Fri Apr 26 11:42:10 GMT 2024 - Last Modified: Wed Dec 20 23:27:07 GMT 2023 - 240.3K bytes - Viewed (3)