- Sort Score
- Result 10 results
- Languages All
Results 21 - 30 of 59 for caldat (0.23 sec)
-
docs/pt/docs/deployment/https.md
* Por padrão, isso significa que você só pode ter um certificado HTTPS por endereço IP. * Não importa o tamanho do seu servidor ou quão pequeno cada aplicativo que você tem nele possa ser. * No entanto, existe uma solução para isso.
Plain Text - Registered: Sun Apr 28 07:19:10 GMT 2024 - Last Modified: Tue Oct 05 10:40:05 GMT 2021 - 3.9K bytes - Viewed (0) -
docs/pt/docs/async.md
Mas nesse caso, se você trouxesse os 8 ex-caixas / cozinheiros / agora-faxineiros, e cada um deles (mais você) pudessem dividir a casa para limpá-la, vocês fariam toda a limpeza em **paralelo**, com a ajuda extra, e terminariam muito mais cedo. Nesse cenário, cada um dos faxineiros (incluindo você) poderia ser um processador, fazendo a sua parte do trabalho.
Plain Text - Registered: Sun Apr 28 07:19:10 GMT 2024 - Last Modified: Thu Apr 18 19:53:19 GMT 2024 - 22.2K bytes - Viewed (0) -
src/main/resources/fess_indices/fess/ca/stopwords.txt
algunes alguns alhora allà allí allò altra altre altres amb ambdós ambdues apa aquell aquella aquelles aquells aquest aquesta aquestes aquests aquí baix cada cadascú cadascuna cadascunes cadascuns com contra d'un d'una d'unes d'uns dalt de del dels des després dins dintre donat doncs durant e eh el els
Plain Text - Registered: Mon Apr 29 08:04:11 GMT 2024 - Last Modified: Thu Jul 19 06:31:02 GMT 2018 - 1.3K bytes - Viewed (0) -
docs/pt/docs/deployment/versions.md
Novos recursos são adicionados com frequência, bugs são corrigidos regularmente e o código está sempre melhorando. Esse é o motivo das versões atuais estarem em `0.x.x`, significando que em cada versão pode haver mudanças significativas, tudo isso seguindo as <a href="https://semver.org/lang/pt-BR/" class="external-link" target="_blank">convenções de controle de versão semântica.</a>
Plain Text - Registered: Sun Apr 28 07:19:10 GMT 2024 - Last Modified: Thu Jul 29 20:14:40 GMT 2021 - 3.8K bytes - Viewed (0) -
docs/pt/docs/tutorial/body.md
Os esquemas JSON dos seus modelos farão parte do esquema OpenAPI gerado para sua aplicação, e aparecerão na documentação interativa da API: <img src="/img/tutorial/body/image01.png"> E também serão utilizados em cada *função de operação de rota* que utilizá-los: <img src="/img/tutorial/body/image02.png"> ## Suporte do editor de texto:
Plain Text - Registered: Sun Apr 28 07:19:10 GMT 2024 - Last Modified: Thu Apr 18 19:53:19 GMT 2024 - 7.1K bytes - Viewed (0) -
docs/pt/docs/tutorial/path-operation-configuration.md
## Código de Status da Resposta Você pode definir o `status_code` (HTTP) para ser usado na resposta da sua *operação de rota*. Você pode passar diretamente o código `int`, como `404`. Mas se você não se lembrar o que cada código numérico significa, pode usar as constantes de atalho em `status`: === "Python 3.8 and above" ```Python hl_lines="3 17" {!> ../../../docs_src/path_operation_configuration/tutorial001.py!} ```
Plain Text - Registered: Sun Apr 28 07:19:10 GMT 2024 - Last Modified: Tue Oct 17 05:59:11 GMT 2023 - 5.9K bytes - Viewed (0) -
docs/pt/docs/contributing.md
``` </div> Isso gera toda a documentação em `./docs_build/` para cada linguagem. Isso inclui a adição de quaisquer arquivos com tradução faltando, com uma nota dizendo que "esse arquivo ainda não tem tradução". Mas você não tem que fazer nada com esse diretório. Então ele constrói todos aqueles _sites_ independentes MkDocs para cada linguagem, combina eles, e gera a saída final em `./site/`.
Plain Text - Registered: Sun Apr 28 07:19:10 GMT 2024 - Last Modified: Sun Jun 11 21:38:15 GMT 2023 - 14.9K bytes - Viewed (0) -
docs/pt/docs/project-generation.md
* **Fácil**: Projetado para ser fácil de usar e aprender. Menos tempo lendo documentações. * **Curto**: Minimize duplicação de código. Múltiplos recursos para cada declaração de parâmetro. * **Robusto**: Tenha código pronto para produção. Com documentação interativa automática.
Plain Text - Registered: Sun Apr 28 07:19:10 GMT 2024 - Last Modified: Sat Oct 17 05:50:32 GMT 2020 - 6.3K bytes - Viewed (0) -
docs/pt/docs/deployment.md
Novos recursos são adicionados frequentemente, _bugs_ são corrigidos regularmente, e o código está continuamente melhorando. É por isso que as versões atuais estão ainda no `0.x.x`, isso reflete que cada versão poderia ter potencialmente alterações que podem quebrar. Isso segue as convenções de <a href="https://semver.org/" class="external-link" target="_blank">Versionamento Semântico</a>.
Plain Text - Registered: Sun Apr 28 07:19:10 GMT 2024 - Last Modified: Thu Aug 18 16:16:54 GMT 2022 - 16.8K bytes - Viewed (0) -
docs/pt/docs/tutorial/security/index.md
## **FastAPI** utilitários **FastAPI** fornece várias ferramentas para cada um desses esquemas de segurança no módulo `fastapi.security` que simplesmente usa esses mecanismos de segurança.
Plain Text - Registered: Sun Apr 28 07:19:10 GMT 2024 - Last Modified: Sat Jun 24 14:47:15 GMT 2023 - 4.8K bytes - Viewed (0)