Search Options

Results per page
Sort
Preferred Languages
Advance

Results 1 - 9 of 9 for houveria (0.23 sec)

  1. src/main/resources/fess_indices/fess/pt/stopwords.txt

    estivessem
    estiver
    estivermos
    estiverem
    hei
    há
    havemos
    hão
    houve
    houvemos
    houveram
    houvera
    houvéramos
    haja
    hajamos
    hajam
    houvesse
    houvéssemos
    houvessem
    houver
    houvermos
    houverem
    houverei
    houverá
    houveremos
    houverão
    houveria
    houveríamos
    houveriam
    sou
    somos
    são
    era
    éramos
    eram
    fui
    foi
    fomos
    foram
    fora
    Plain Text
    - Registered: Mon Apr 29 08:04:11 GMT 2024
    - Last Modified: Mon Nov 27 12:59:36 GMT 2023
    - 1.4K bytes
    - Viewed (0)
  2. src/main/resources/fess_indices/_aws/fess.json

    "estejam", "estivesse", "estivéssemos", "estivessem", "estiver", "estivermos", "estiverem", "hei", "há", "havemos", "hão", "houve", "houvemos", "houveram", "houvera", "houvéramos", "haja", "hajamos", "hajam", "houvesse", "houvéssemos", "houvessem", "houver", "houvermos", "houverem", "houverei", "houverá", "houveremos", "houverão", "houveria", "houveríamos", "houveriam", "sou", "somos", "são", "era", "éramos", "eram", "fui", "foi", "fomos", "foram", "fora", "fôramos", "seja", "sejamos", "sejam", "fosse",...
    Json
    - Registered: Mon Apr 29 08:04:11 GMT 2024
    - Last Modified: Tue Mar 23 12:38:28 GMT 2021
    - 117.3K bytes
    - Viewed (0)
  3. src/main/resources/fess_indices/_cloud/fess.json

    "estejam", "estivesse", "estivéssemos", "estivessem", "estiver", "estivermos", "estiverem", "hei", "há", "havemos", "hão", "houve", "houvemos", "houveram", "houvera", "houvéramos", "haja", "hajamos", "hajam", "houvesse", "houvéssemos", "houvessem", "houver", "houvermos", "houverem", "houverei", "houverá", "houveremos", "houverão", "houveria", "houveríamos", "houveriam", "sou", "somos", "são", "era", "éramos", "eram", "fui", "foi", "fomos", "foram", "fora", "fôramos", "seja", "sejamos", "sejam", "fosse",...
    Json
    - Registered: Mon Apr 29 08:04:11 GMT 2024
    - Last Modified: Sat Feb 27 09:26:16 GMT 2021
    - 117.3K bytes
    - Viewed (0)
  4. docs/pt/docs/tutorial/body.md

    Isso não é por acaso, todo o framework foi construído em volta deste design.
    
    E foi imensamente testado na fase de design, antes de qualquer implementação, para garantir que funcionaria para todos os editores de texto.
    
    Houveram mudanças no próprio Pydantic para que isso fosse possível.
    
    As capturas de tela anteriores foram capturas no <a href="https://code.visualstudio.com" class="external-link" target="_blank">Visual Studio Code</a>.
    
    Plain Text
    - Registered: Sun May 05 07:19:11 GMT 2024
    - Last Modified: Thu Apr 18 19:53:19 GMT 2024
    - 7.1K bytes
    - Viewed (0)
  5. docs/pt/docs/tutorial/background-tasks.md

    ```Python hl_lines="13  15  22  25"
    {!../../../docs_src/background_tasks/tutorial002.py!}
    ```
    
    Neste exemplo, as mensagens serão gravadas no arquivo `log.txt` _após_ o envio da resposta.
    
    Se houver uma consulta na solicitação, ela será gravada no log em uma tarefa em segundo plano.
    
    E então outra tarefa em segundo plano gerada na _função de operação de caminho_ escreverá uma mensagem usando o parâmetro de caminho `email`.
    
    Plain Text
    - Registered: Sun May 05 07:19:11 GMT 2024
    - Last Modified: Mon May 09 23:44:32 GMT 2022
    - 5.3K bytes
    - Viewed (0)
  6. docs/pt/docs/fastapi-people.md

    Eu só falo algumas línguas (e não muito bem 😅). Então, os revisores são aqueles que têm o [**poder de aprovar traduções**](contributing.md#traducoes){.internal-link target=_blank} da documentação. Sem eles, não haveria documentação em vários outros idiomas.
    
    ---
    
    Os **Top Revisores** 🕵️ revisaram a maior parte de Pull Requests de outros, garantindo a qualidade do código, documentação, e especialmente, as **traduções**.
    
    Plain Text
    - Registered: Sun May 05 07:19:11 GMT 2024
    - Last Modified: Thu Apr 18 19:53:19 GMT 2024
    - 6.5K bytes
    - Viewed (0)
  7. docs/pt/docs/tutorial/handling-errors.md

    E enquanto você conserta o bug, os clientes / usuários não deveriam ter acesso às informações internas do erro, porque, desse modo, haveria exposição de uma vulnerabilidade de segurança.
    
    Do mesmo modo, você pode sobreescrever o `HTTPException`.
    
    Por exemplo, você pode querer retornar uma *response* em *plain text* ao invés de um JSON para os seguintes erros:
    Plain Text
    - Registered: Sun May 05 07:19:11 GMT 2024
    - Last Modified: Fri Mar 22 01:42:11 GMT 2024
    - 10K bytes
    - Viewed (0)
  8. docs/pt/docs/alternatives.md

    O que inspirou **FastAPI**, como ele se compara a outras alternativas e o que FastAPI aprendeu delas.
    
    ## Introdução
    
    **FastAPI** não poderia existir se não fosse pelos trabalhos anteriores de outras pessoas.
    
    Houveram tantas ferramentas criadas que ajudaram a inspirar sua criação.
    
    Plain Text
    - Registered: Sun May 05 07:19:11 GMT 2024
    - Last Modified: Fri Mar 22 01:42:11 GMT 2024
    - 25.5K bytes
    - Viewed (0)
  9. docs/pt/docs/deployment/docker.md

    !!! info
        Se você estiver usando o Kubernetes, provavelmente será um <a href="https://kubernetes.io/docs/concepts/workloads/pods/init-containers/" class="external-link" target="_blank">Init Container</a>.
    
    Plain Text
    - Registered: Sun May 05 07:19:11 GMT 2024
    - Last Modified: Thu Apr 18 19:53:19 GMT 2024
    - 37.4K bytes
    - Viewed (0)
Back to top