- Sort Score
- Num 10 results
- Language All
Results 1 - 6 of 6 for vidMap (0.04 seconds)
-
docs/pt/llm-prompt.md
* feature: funcionalidade * guides: tutoriais * I/O (as in "input and output"): I/O (do not translate to "E/S") * JSON Schema: JSON Schema * library: biblioteca * lifespan: lifespan (do not translate to "vida útil") * list (as in Python list): list * Machine Learning: Aprendizado de Máquina * media type: media type (do not translate to "tipo de mídia")
Created: Sun Apr 05 07:19:11 GMT 2026 - Last Modified: Fri Jan 16 12:27:02 GMT 2026 - 3.9K bytes - Click Count (0) -
docs/pt/docs/deployment/https.md
* Para HTTPS, o servidor precisa ter "certificados" gerados por um terceiro. * Esses certificados são na verdade adquiridos de um terceiro, eles não são simplesmente "gerados". * Certificados têm um tempo de vida. * Eles expiram. * E então eles precisam ser renovados, adquirindo-os novamente de um terceiro. * A criptografia da conexão acontece no nível TCP. * Essa é uma camada abaixo do HTTP.
Created: Sun Apr 05 07:19:11 GMT 2026 - Last Modified: Thu Mar 19 18:20:43 GMT 2026 - 14.6K bytes - Click Count (0) -
docs/es/docs/deployment/https.md
* Para HTTPS, **el servidor** necesita **tener "certificados"** generados por un **tercero**. * Esos certificados en realidad son **adquiridos** del tercero, no "generados". * Los certificados tienen una **vida útil**. * Ellos **expiran**. * Y luego necesitan ser **renovados**, **adquiridos nuevamente** del tercero. * La encriptación de la conexión ocurre a nivel de **TCP**. * Esa es una capa **debajo de HTTP**.
Created: Sun Apr 05 07:19:11 GMT 2026 - Last Modified: Thu Mar 19 18:15:55 GMT 2026 - 15.1K bytes - Click Count (0) -
docs/es/docs/async.md
Pero aún así, la experiencia final no es la mejor. 😞 --- Esta sería la historia equivalente de las hamburguesas paralelas. 🍔 Para un ejemplo más "de la vida real" de esto, imagina un banco. Hasta hace poco, la mayoría de los bancos tenían múltiples cajeros 👨💼👨💼👨💼👨💼 y una gran fila 🕙🕙🕙🕙🕙🕙🕙🕙.
Created: Sun Apr 05 07:19:11 GMT 2026 - Last Modified: Thu Mar 19 18:15:55 GMT 2026 - 24.8K bytes - Click Count (0) -
src/main/resources/fess_label_pt_BR.properties
labels.doc_score=Pontuação: labels.development_mode_warning=Executando em modo de desenvolvimento. Instale o OpenSearch separadamente em um ambiente de produção. labels.eol_error=Seu sistema não é mais compatível. Consulte a página de fim de vida do produto para atualizar. labels.tooltip_search_view=Visualização de pesquisa labels.tooltip_run_crawler=Executar rastreador labels.tooltip_forum=Fórum labels.tooltip_onlinehelp=Ajuda labels.tooltip_logout=Logout
Created: Tue Mar 31 13:07:34 GMT 2026 - Last Modified: Sat Mar 28 11:54:13 GMT 2026 - 53.9K bytes - Click Count (0) -
src/main/resources/fess_label_es.properties
labels.doc_score=Puntuación: labels.development_mode_warning=Se está ejecutando en modo de desarrollo. Instale OpenSearch por separado en un entorno de producción. labels.eol_error=Su sistema ya no es compatible. Consulte la página de fin de vida útil del producto para actualizar. labels.tooltip_search_view=Vista de búsqueda labels.tooltip_run_crawler=Ejecutar rastreador labels.tooltip_forum=Foro labels.tooltip_onlinehelp=Ayuda
Created: Tue Mar 31 13:07:34 GMT 2026 - Last Modified: Sat Mar 28 11:54:13 GMT 2026 - 54.3K bytes - Click Count (0)