- Sort Score
- Num 10 results
- Language All
Results 41 - 50 of 148 for transmite (0.07 seconds)
-
docs/pt/docs/tutorial/stream-json-lines.md
/// ## Casos de uso { #use-cases } Você pode usar isso para transmitir dados de um serviço de **IA LLM**, de **logs** ou **telemetria**, ou de outros tipos de dados que possam ser estruturados em itens **JSON**. /// tip | Dica Se você quiser transmitir dados binários, por exemplo vídeo ou áudio, confira o guia avançado: [Stream Data](../advanced/stream-data.md). ///Created: Sun Apr 05 07:19:11 GMT 2026 - Last Modified: Thu Mar 19 18:20:13 GMT 2026 - 4.6K bytes - Click Count (0) -
docs/zh/docs/_llm-test.md
本文用于测试用于翻译文档的 <abbr title="Large Language Model - 大型语言模型">LLM</abbr> 是否理解 `scripts/translate.py` 中的 `general_prompt` 以及 `docs/{language code}/llm-prompt.md` 中的语言特定提示。语言特定提示会追加到 `general_prompt` 之后。 这里添加的测试会被所有语言特定提示的设计者看到。 用法如下: * 准备语言特定提示——`docs/{language code}/llm-prompt.md`。 * 将本文重新翻译为你的目标语言(例如使用 `translate.py` 的 `translate-page` 命令)。这会在 `docs/{language code}/docs/_llm-test.md` 下创建翻译。 * 检查翻译是否正确。 * 如有需要,改进你的语言特定提示、通用提示,或英文文档。
Created: Sun Apr 05 07:19:11 GMT 2026 - Last Modified: Fri Mar 20 17:06:37 GMT 2026 - 10.7K bytes - Click Count (0) -
ADDING_NEW_LANGUAGE.md
# 2. Copy base files cp fess_label_en.properties fess_label_sv.properties cp fess_message_en.properties fess_message_sv.properties # 3. Translate files (use your text editor) # Edit fess_label_sv.properties - translate all ~1,056 entries # Edit fess_message_sv.properties - translate all ~200 entries # 4. Update configuration (ensure 'sv' is in supported.languages) # Edit fess_config.properties line 202
Created: Tue Mar 31 13:07:34 GMT 2026 - Last Modified: Thu Nov 06 11:36:30 GMT 2025 - 10.4K bytes - Click Count (1) -
docs/fr/llm-prompt.md
### Target language Translate to French (français). Language code: fr. ### Grammar to use when talking to the reader Use the formal grammar (use `vous` instead of `tu`). Additionally, in instructional sentences, prefer the present tense for obligations: - Prefer `vous devez …` over `vous devrez …`, unless the English source explicitly refers to a future requirement.
Created: Sun Apr 05 07:19:11 GMT 2026 - Last Modified: Fri Jan 16 11:57:08 GMT 2026 - 3.6K bytes - Click Count (0) -
architecture/standards/0002-avoid-using-java-serialization.md
# ADR-0002 - Avoid using Java serialization ## Status - ACCEPTED on 2023-12-01 ## Context In Gradle we often need to serialize in-memory objects for caching, or to transmit them across process barriers, etc. Java serialization is one way to implement this, however, despite its simplicity of implementation, it has several drawbacks: - **Performance:** Java's built-in serialization mechanism is often slower compared to other serialization solutions.
Created: Wed Apr 01 11:36:16 GMT 2026 - Last Modified: Thu Mar 05 14:05:45 GMT 2026 - 2.3K bytes - Click Count (0) -
okhttp/src/commonJvmAndroid/kotlin/okhttp3/CacheControl.kt
Created: Fri Apr 03 11:42:14 GMT 2026 - Last Modified: Fri Dec 27 13:39:56 GMT 2024 - 10K bytes - Click Count (0) -
docs/ja/docs/_llm-test.md
このドキュメントは、ドキュメントを翻訳する <abbr title="Large Language Model - 大規模言語モデル">LLM</abbr> が、`scripts/translate.py` の `general_prompt` と、`docs/{language code}/llm-prompt.md` の言語固有プロンプトを理解しているかをテストします。言語固有プロンプトは `general_prompt` の末尾に追加されます。 ここに追加したテストは、すべての言語固有プロンプトの設計者が参照します。 使い方: * 言語固有プロンプトを用意します - `docs/{language code}/llm-prompt.md`。 * この文書を希望するターゲット言語に新規で翻訳します(例: `translate.py` の `translate-page` コマンド)。これにより `docs/{language code}/docs/_llm-test.md` に翻訳が作成されます。
Created: Sun Apr 05 07:19:11 GMT 2026 - Last Modified: Fri Mar 20 14:07:17 GMT 2026 - 13.5K bytes - Click Count (0) -
tests/error_translator_test.go
package tests_test import ( "errors" "testing" "gorm.io/gorm" "gorm.io/gorm/utils/tests" ) func TestDialectorWithErrorTranslatorSupport(t *testing.T) { // it shouldn't translate error when the TranslateError flag is false translatedErr := errors.New("translated error") untranslatedErr := errors.New("some random error") db, _ := gorm.Open(tests.DummyDialector{TranslatedErr: translatedErr}) err := db.AddError(untranslatedErr)
Created: Sun Apr 05 09:35:12 GMT 2026 - Last Modified: Mon Jul 21 02:46:58 GMT 2025 - 3.1K bytes - Click Count (0) -
docs/uk/llm-prompt.md
### Target language Translate to Ukrainian (українська). Language code: uk. ### Grammar and tone - Use polite/formal address consistent with existing Ukrainian docs (use “ви/ваш”). - Keep the tone concise and technical. - Use one style of dashes. For example, if text contains "-" then use only this symbol to represent a dash. ### Headings - Follow existing Ukrainian heading style; keep headings short and instructional.
Created: Sun Apr 05 07:19:11 GMT 2026 - Last Modified: Wed Feb 04 16:47:51 GMT 2026 - 4K bytes - Click Count (0) -
src/main/java/jcifs/dcerpc/DcerpcBind.java
DCERPC_UUID_SYNTAX_NDR.encode(buf); buf.enc_ndr_long(2); /* syntax version */ } @Override public void decode_out(final NdrBuffer buf) throws NdrException { buf.dec_ndr_short(); /* max transmit frag size */ buf.dec_ndr_short(); /* max receive frag size */ buf.dec_ndr_long(); /* assoc. group */ final int n = buf.dec_ndr_short(); /* secondary addr len */
Created: Sun Apr 05 00:10:12 GMT 2026 - Last Modified: Sat Aug 16 01:32:48 GMT 2025 - 3.6K bytes - Click Count (0)