Search Options

Display Count
Sort
Preferred Language
Advanced Search

Results 201 - 210 of 619 for tipo (0.01 seconds)

  1. docs/ko/docs/virtual-environments.md

    ```
    
    </div>
    
    ////
    
    /// tip | 팁
    
    가상 환경에 새로운 패키지를 설치할 때마다, 해당 환경을 다시 활성화하세요.
    
    이렇게 하면 해당 패키지로 설치된 **터미널(<abbr title="command line interface">CLI</abbr>) 프로그램**을 사용할 때, 전역에 설치된 다른 버전이 아니라, 가상 환경 안에 설치된 정확한 버전을 사용합니다.
    
    ///
    
    ## 가상 환경이 활성화 여부 확인
    
    가상 환경이 활성화되었는지 확인합니다. (이전 명령어가 제대로 작동했는지 확인합니다).
    
    /// tip | 팁
    
    Created: Sun Dec 28 07:19:09 GMT 2025
    - Last Modified: Fri May 30 13:10:41 GMT 2025
    - 25.8K bytes
    - Click Count (0)
  2. docs/zh/docs/advanced/settings.md

    这种做法相当常见,有一个名称,这些环境变量通常放在一个名为 `.env` 的文件中,该文件被称为“dotenv”。
    
    /// tip
    
    以点 (`.`) 开头的文件是 Unix-like 系统(如 Linux 和 macOS)中的隐藏文件。
    
    但是,dotenv 文件实际上不一定要具有确切的文件名。
    
    ///
    
    Pydantic 支持使用外部库从这些类型的文件中读取。您可以在<a href="https://docs.pydantic.dev/latest/concepts/pydantic_settings/#dotenv-env-support" class="external-link" target="_blank">Pydantic 设置: Dotenv (.env) 支持</a>中阅读更多相关信息。
    
    /// tip
    
    要使其工作,您需要执行 `pip install python-dotenv`。
    
    ///
    Created: Sun Dec 28 07:19:09 GMT 2025
    - Last Modified: Mon Nov 18 02:25:44 GMT 2024
    - 12.7K bytes
    - Click Count (0)
  3. docs/ja/llm-prompt.md

    - path operation: パスオペレーション
    - path operation function: パスオペレーション関数
    
    ### `///` admonitions
    
    1) Keep the admonition keyword in English (do not translate `note`, `tip`, etc.).
    2) If a title is present, prefer these canonical titles:
    
    - `/// note | 備考`
    - `/// note | 技術詳細`
    - `/// tip | 豆知識`
    - `/// warning | 注意`
    - `/// info | 情報`
    - `/// check | 確認`
    Created: Sun Dec 28 07:19:09 GMT 2025
    - Last Modified: Sat Dec 20 17:30:52 GMT 2025
    - 1.3K bytes
    - Click Count (0)
  4. docs/ko/llm-prompt.md

    - path operation: 경로 처리
    - path operation function: 경로 처리 함수
    
    ### `///` admonitions
    
    1) Keep the admonition keyword in English (do not translate `note`, `tip`, etc.).
    2) If a title is present, prefer these canonical titles:
    
    - `/// note | 참고`
    - `/// tip | 팁`
    - `/// warning | 경고`
    - `/// info | 정보`
    - `/// danger | 위험`
    - `/// note Technical Details | 기술 세부사항`
    - `/// check | 확인`
    Notes:
    
    Created: Sun Dec 28 07:19:09 GMT 2025
    - Last Modified: Sat Dec 20 17:32:05 GMT 2025
    - 1.4K bytes
    - Click Count (0)
  5. docs/pt/docs/advanced/async-tests.md

    ## Em Detalhes { #in-detail }
    
    O marcador `@pytest.mark.anyio` informa ao pytest que esta função de teste deve ser invocada de maneira assíncrona:
    
    {* ../../docs_src/async_tests/app_a_py39/test_main.py hl[7] *}
    
    /// tip | Dica
    
    Note que a função de teste é `async def` agora, no lugar de apenas `def` como quando estávamos utilizando o `TestClient` anteriormente.
    
    ///
    
    Created: Sun Dec 28 07:19:09 GMT 2025
    - Last Modified: Wed Dec 17 20:41:43 GMT 2025
    - 4.5K bytes
    - Click Count (0)
  6. docs/zh-hant/docs/virtual-environments.md

    ```console
    $ uv venv
    ```
    
    </div>
    
    /// tip
    
    預設情況下,`uv` 會在一個名為 `.venv` 的目錄中建立一個虛擬環境。
    
    但你可以透過傳遞一個額外的引數來自訂它,指定目錄的名稱。
    
    ///
    
    ////
    
    這個命令會在一個名為 `.venv` 的目錄中建立一個新的虛擬環境。
    
    /// details | `.venv`,或是其他名稱
    
    你可以在不同的目錄下建立虛擬環境,但通常我們會把它命名為 `.venv`。
    
    ///
    
    ## 啟動虛擬環境
    
    啟動新的虛擬環境來確保你運行的任何 Python 指令或安裝的套件都能使用到它。
    
    /// tip
    
    **每次**開始一個**新的終端會話**來在這個專案工作時,你都需要執行這個操作。
    
    Created: Sun Dec 28 07:19:09 GMT 2025
    - Last Modified: Mon Dec 09 22:39:33 GMT 2024
    - 20.7K bytes
    - Click Count (0)
  7. docs/zh/docs/virtual-environments.md

    ```console
    $ uv venv
    ```
    
    </div>
    
    /// tip
    
    默认情况下,`uv` 会在一个名为 `.venv` 的目录中创建一个虚拟环境。
    
    但你可以通过传递一个额外的参数来自定义它,指定目录的名称。
    
    ///
    
    ////
    
    这个命令会在一个名为 `.venv` 的目录中创建一个新的虚拟环境。
    
    /// details | `.venv`,或是其他名称
    
    你可以在不同的目录下创建虚拟环境,但通常我们会把它命名为 `.venv`。
    
    ///
    
    ## 激活虚拟环境
    
    激活新的虚拟环境来确保你运行的任何 Python 命令或安装的包都能使用到它。
    
    /// tip
    
    **每次**开始一个 **新的终端会话** 来工作在这个工程时,你都需要执行这个操作。
    
    Created: Sun Dec 28 07:19:09 GMT 2025
    - Last Modified: Fri Nov 08 19:23:26 GMT 2024
    - 21K bytes
    - Click Count (0)
  8. docs/pt/docs/tutorial/cors.md

    ## Curingas { #wildcards }
    
    É possível declarar a lista como `"*"` (um "curinga") para dizer que tudo está permitido.
    
    Mas isso só permitirá certos tipos de comunicação, excluindo tudo que envolva credenciais: cookies, cabeçalhos de autorização como aqueles usados ​​com Bearer Tokens, etc.
    
    Created: Sun Dec 28 07:19:09 GMT 2025
    - Last Modified: Wed Dec 17 20:41:43 GMT 2025
    - 5.9K bytes
    - Click Count (0)
  9. docs/zh/docs/tutorial/testing.md

    /// tip | 提示
    
    注意测试函数是普通的 `def`,不是 `async def`。
    
    还有client的调用也是普通的调用,不是用 `await`。
    
    这让你可以直接使用 `pytest` 而不会遇到麻烦。
    
    ///
    
    /// note | 技术细节
    
    你也可以用 `from starlette.testclient import TestClient`。
    
    **FastAPI** 提供了和 `starlette.testclient` 一样的 `fastapi.testclient`,只是为了方便开发者。但它直接来自Starlette。
    
    ///
    
    /// tip | 提示
    
    Created: Sun Dec 28 07:19:09 GMT 2025
    - Last Modified: Sat Oct 11 17:48:49 GMT 2025
    - 5.9K bytes
    - Click Count (0)
  10. docs/ja/docs/virtual-environments.md

    ```
    
    </div>
    
    ////
    
    /// tip | 豆知識
    
    **新しいパッケージ**を仮想環境にインストールするときには、再度**有効化**してください。
    
    こうすることで、そのパッケージがインストールした**ターミナル(<abbr title="command line interface">CLI</abbr>)プログラム**を使用する場合に、仮想環境内のものが確実に使われ、グローバル環境にインストールされている別のもの(おそらく必要なものとは異なるバージョン)を誤って使用することを防ぎます。
    
    ///
    
    ## 仮想環境が有効であることを確認する
    
    仮想環境が有効である(前のコマンドが正常に機能した)ことを確認します。
    
    /// tip | 豆知識
    
    Created: Sun Dec 28 07:19:09 GMT 2025
    - Last Modified: Wed Mar 19 12:22:33 GMT 2025
    - 27.8K bytes
    - Click Count (0)
Back to Top