- Sort Score
- Result 10 results
- Languages All
Results 161 - 170 of 203 for opaque (0.09 sec)
-
docs/pt/docs/advanced/openapi-webhooks.md
Isto porque espera-se que os **seus usuários** definam o verdadeiro **caminho da URL** onde eles desejam receber a requisição do webhook de algum outra maneira. (e.g. um painel). ### Confira a documentação
Registered: Sun Nov 03 07:19:11 UTC 2024 - Last Modified: Sun Oct 06 20:36:54 UTC 2024 - 3.3K bytes - Viewed (0) -
docs/pt/docs/tutorial/request-forms.md
/// info | "Informação" `Form` é uma classe que herda diretamente de `Body`. /// /// tip | "Dica" Para declarar corpos de formulário, você precisa usar `Form` explicitamente, porque sem ele os parâmetros seriam interpretados como parâmetros de consulta ou parâmetros de corpo (JSON). /// ## Sobre "Campos de formulário"
Registered: Sun Nov 03 07:19:11 UTC 2024 - Last Modified: Sun Oct 06 20:36:54 UTC 2024 - 2.7K bytes - Viewed (0) -
docs/pt/docs/how-to/separate-openapi-schemas.md
<summary>👀 Visualização completa do arquivo</summary> ```Python {!> ../../docs_src/separate_openapi_schemas/tutorial001.py!} ``` </details> //// ... então o campo `description` não será obrigatório. Porque ele tem um valor padrão de `None`. ### Modelo de Entrada na Documentação Você pode confirmar que na documentação, o campo `description` não tem um **asterisco vermelho**, não é marcado como obrigatório:
Registered: Sun Nov 03 07:19:11 UTC 2024 - Last Modified: Thu Oct 24 18:52:36 UTC 2024 - 6.8K bytes - Viewed (0) -
src/main/resources/fess_indices/fess/es/stopwords.txt
de la que el en y a los del se las por un para con no una su al lo como más pero sus le ya o este sí porque esta entre cuando muy sin sobre también me hasta hay donde quien desde todo nos durante todos uno les ni contra otros ese eso ante ellos
Registered: Thu Oct 31 13:40:30 UTC 2024 - Last Modified: Mon Nov 27 12:59:36 UTC 2023 - 2.2K bytes - Viewed (0) -
docs/fr/docs/tutorial/background-tasks.md
**FastAPI** sait quoi faire dans chaque cas et comment réutiliser le même objet, afin que tous les paramètres de type `BackgroundTasks` soient fusionnés et que les tâches soient exécutées en arrière-plan : {* ../../docs_src/background_tasks/tutorial002.py hl[13,15,22,25] *}
Registered: Sun Nov 03 07:19:11 UTC 2024 - Last Modified: Mon Oct 28 10:29:51 UTC 2024 - 5.6K bytes - Viewed (0) -
docs/pt/docs/tutorial/extra-models.md
# Modelos Adicionais Continuando com o exemplo anterior, será comum ter mais de um modelo relacionado. Isso é especialmente o caso para modelos de usuários, porque: * O **modelo de entrada** precisa ser capaz de ter uma senha. * O **modelo de saída** não deve ter uma senha. * O **modelo de banco de dados** provavelmente precisaria ter uma senha criptografada. /// danger
Registered: Sun Nov 03 07:19:11 UTC 2024 - Last Modified: Sun Oct 06 20:36:54 UTC 2024 - 7.8K bytes - Viewed (0) -
docs/pt/docs/tutorial/bigger-applications.md
### Adicione algumas `tags`, `respostas` e `dependências` personalizadas Não estamos adicionando o prefixo `/items` nem `tags=["items"]` a cada *operação de rota* porque os adicionamos ao `APIRouter`. Mas ainda podemos adicionar _mais_ `tags` que serão aplicadas a uma *operação de rota* específica, e também algumas `respostas` extras específicas para essa *operação de rota*:
Registered: Sun Nov 03 07:19:11 UTC 2024 - Last Modified: Sun Oct 06 20:36:54 UTC 2024 - 19.6K bytes - Viewed (0) -
docs/pt/docs/deployment/docker.md
Esse comando será executado a partir do **diretório de trabalho atual**, o mesmo diretório `/code` que você definiu acima com `WORKDIR /code`. Porque o programa será iniciado em `/code` e dentro dele está o diretório `./app` com seu código, o **Uvicorn** será capaz de ver e **importar** `app` de `app.main`. /// tip
Registered: Sun Nov 03 07:19:11 UTC 2024 - Last Modified: Mon Aug 12 21:47:53 UTC 2024 - 37.4K bytes - Viewed (0) -
docs/pt/docs/tutorial/sql-databases.md
* PostgreSQL * MySQL * SQLite * Oracle * Microsoft SQL Server, etc. Neste exemplo, usaremos **SQLite**, porque ele usa um único arquivo e o Python tem suporte integrado. Assim, você pode copiar este exemplo e executá-lo como está.
Registered: Sun Nov 03 07:19:11 UTC 2024 - Last Modified: Sun Oct 27 15:25:29 UTC 2024 - 15.8K bytes - Viewed (0) -
docs/fr/docs/tutorial/index.md
# Tutoriel - Guide utilisateur - Introduction Ce tutoriel vous montre comment utiliser **FastAPI** avec la plupart de ses fonctionnalités, étape par étape. Chaque section s'appuie progressivement sur les précédentes, mais elle est structurée de manière à séparer les sujets, afin que vous puissiez aller directement à l'un d'entre eux pour résoudre vos besoins spécifiques en matière d'API. Il est également conçu pour fonctionner comme une référence future.
Registered: Sun Nov 03 07:19:11 UTC 2024 - Last Modified: Tue Aug 06 04:48:30 UTC 2024 - 3K bytes - Viewed (0)