Search Options

Results per page
Sort
Preferred Languages
Advance

Results 201 - 210 of 348 for _abbr (0.04 sec)

  1. docs/pt/docs/tutorial/dependencies/sub-dependencies.md

    E o valor retornado é salvo em um <abbr title="Um utilitário/sistema para armazenar valores calculados/gerados para serem reutilizados em vez de computá-los novamente.">"cache"</abbr> e repassado para todos os "dependentes" que precisam dele em uma requisição específica, em vez de chamar a dependência múltiplas vezes para uma mesma requisição.
    
    Registered: Sun Sep 07 07:19:17 UTC 2025
    - Last Modified: Mon Nov 18 02:25:44 UTC 2024
    - 4K bytes
    - Viewed (0)
  2. docs/es/docs/tutorial/response-status-code.md

    /// tip | Consejo
    
    Para saber más sobre cada código de estado y qué código es para qué, revisa la <a href="https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Web/HTTP/Status" class="external-link" target="_blank">documentación de <abbr title="Mozilla Developer Network">MDN</abbr> sobre códigos de estado HTTP</a>.
    
    ///
    
    ## Atajo para recordar los nombres
    
    Veamos de nuevo el ejemplo anterior:
    
    {* ../../docs_src/response_status_code/tutorial001.py hl[6] *}
    
    Registered: Sun Sep 07 07:19:17 UTC 2025
    - Last Modified: Mon Dec 30 18:26:57 UTC 2024
    - 4.3K bytes
    - Viewed (0)
  3. docs/ko/docs/tutorial/middleware.md

    {* ../../docs_src/middleware/tutorial001.py hl[10,12:13] *}
    
    ## 다른 미들웨어
    
    미들웨어에 대한 더 많은 정보는 [숙련된 사용자 안내서: 향상된 미들웨어](../advanced/middleware.md){.internal-link target=\_blank}에서 확인할 수 있습니다.
    
    Registered: Sun Sep 07 07:19:17 UTC 2025
    - Last Modified: Mon Nov 18 02:25:44 UTC 2024
    - 3.4K bytes
    - Viewed (0)
  4. docs/em/docs/tutorial/response-status-code.md

    /// tip
    
    💭 🌅 🔃 🔠 👔 📟 &amp; ❔ 📟 ⚫️❔, ✅ <a href="https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Web/HTTP/Status" class="external-link" target="_blank"><abbr title="Mozilla Developer Network">🏇</abbr> 🧾 🔃 🇺🇸🔍 👔 📟</a>.
    
    ///
    
    ## ⌨ 💭 📛
    
    ➡️ 👀 ⏮️ 🖼 🔄:
    
    {* ../../docs_src/response_status_code/tutorial001.py hl[6] *}
    
    `201` 👔 📟 "✍".
    
    ✋️ 👆 🚫 ✔️ ✍ ⚫️❔ 🔠 👉 📟 ⛓.
    
    Registered: Sun Sep 07 07:19:17 UTC 2025
    - Last Modified: Mon Nov 18 02:25:44 UTC 2024
    - 3.3K bytes
    - Viewed (0)
  5. docs/ru/docs/deployment/https.md

    * Существует **расширение** протокола **TLS** (который работает на уровне TCP, то есть до HTTP) называемое **<a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Server_Name_Indication" class="external-link" target="_blank"><abbr title="Указание имени сервера">SNI</abbr></a>**.
        * Расширение SNI позволяет одному серверу (с **одним IP-адресом**) иметь **несколько сертификатов HTTPS** и обслуживать **множество HTTPS-доменов/приложений**.
    Registered: Sun Sep 07 07:19:17 UTC 2025
    - Last Modified: Sun May 11 13:37:26 UTC 2025
    - 20.7K bytes
    - Viewed (0)
  6. docs/fr/docs/tutorial/query-params.md

    * Support de l'éditeur : vérification d'erreurs, auto-complétion, etc.
    * <abbr title="conversion de la chaîne de caractères venant de la requête HTTP en données Python">"Parsing"</abbr> de données.
    * Validation de données.
    * Annotations d'API et documentation automatique.
    
    ## Valeurs par défaut
    
    Registered: Sun Sep 07 07:19:17 UTC 2025
    - Last Modified: Sat Nov 09 16:39:20 UTC 2024
    - 5.6K bytes
    - Viewed (0)
  7. docs/pt/docs/advanced/middleware.md

    Nesta seção, veremos como usar outros middlewares.
    
    ## Adicionando middlewares ASGI
    
    Como o **FastAPI** é baseado no Starlette e implementa a especificação <abbr title="Asynchronous Server Gateway Interface">ASGI</abbr>, você pode usar qualquer middleware ASGI.
    
    O middleware não precisa ser feito para o FastAPI ou Starlette para funcionar, desde que siga a especificação ASGI.
    
    Registered: Sun Sep 07 07:19:17 UTC 2025
    - Last Modified: Wed Oct 30 20:00:22 UTC 2024
    - 4.3K bytes
    - Viewed (0)
  8. docs/tr/docs/tutorial/query-params.md

    Yol parametreleri için geçerli olan her türlü işlem aynı şekilde sorgu parametreleri için de geçerlidir:
    
    * Editör desteği (şüphesiz)
    * Veri "<abbr title="HTTP isteği ile birlikte gelen string'i Python verisine dönüştürme">ayrıştırma</abbr>"
    * Veri doğrulama
    * Otomatik dokümantasyon
    
    ## Varsayılanlar
    
    Registered: Sun Sep 07 07:19:17 UTC 2025
    - Last Modified: Sun Aug 31 10:29:01 UTC 2025
    - 5.2K bytes
    - Viewed (0)
  9. docs/es/docs/tutorial/query-params.md

    Todo el mismo proceso que se aplica para los parámetros de path también se aplica para los parámetros de query:
    
    * Soporte del editor (obviamente)
    * <abbr title="convirtiendo el string que viene de un request HTTP en datos de Python">"Parsing"</abbr> de datos
    * Validación de datos
    * Documentación automática
    
    ## Valores por defecto
    
    Registered: Sun Sep 07 07:19:17 UTC 2025
    - Last Modified: Sun Aug 31 10:29:01 UTC 2025
    - 4.6K bytes
    - Viewed (0)
  10. docs/de/docs/tutorial/background-tasks.md

    ## Dependency Injection
    
    Die Verwendung von `BackgroundTasks` funktioniert auch mit dem <abbr title="Einbringen von Abhängigkeiten">Dependency Injection</abbr> System. Sie können einen Parameter vom Typ `BackgroundTasks` auf mehreren Ebenen deklarieren: in einer *Pfadoperation-Funktion*, in einer Abhängigkeit (Dependable), in einer Unterabhängigkeit usw.
    
    Registered: Sun Sep 07 07:19:17 UTC 2025
    - Last Modified: Mon Nov 18 02:25:44 UTC 2024
    - 5.4K bytes
    - Viewed (0)
Back to top