Search Options

Results per page
Sort
Preferred Languages
Advance

Results 171 - 180 of 226 for la (0.01 sec)

  1. docs/pt/docs/tutorial/background-tasks.md

    Ela é importada/incluída diretamente no FastAPI para que você possa importá-la do `fastapi` e evitar a importação acidental da alternativa `BackgroundTask` (sem o `s` no final) de `starlette.background`.
    
    Registered: Sun Sep 07 07:19:17 UTC 2025
    - Last Modified: Sun Nov 10 17:23:38 UTC 2024
    - 5.1K bytes
    - Viewed (0)
  2. src/main/resources/fess_indices/fess/fr/stopwords.txt

    au
    aux
    avec
    ce
    ces
    dans
    de
    des
    du
    elle
    en
    et
    eux
    il
    je
    la
    le
    leur
    lui
    ma
    mais
    me
    même
    mes
    moi
    mon
    ne
    nos
    notre
    nous
    on
    ou
    par
    pas
    pour
    qu
    que
    qui
    sa
    se
    ses
    son
    sur
    ta
    te
    tes
    toi
    Registered: Thu Sep 04 12:52:25 UTC 2025
    - Last Modified: Mon Nov 27 12:59:36 UTC 2023
    - 977 bytes
    - Viewed (0)
  3. src/main/resources/fess_indices/fess/gl/stopwords.txt

    elas
    eles
    en
    era
    eran
    esa
    esas
    ese
    eses
    esta
    estar
    estaba
    está
    están
    este
    estes
    estiven
    estou
    eu
    é
    facer
    foi
    foron
    fun
    había
    hai
    iso
    isto
    la
    las
    lle
    lles
    lo
    los
    mais
    me
    meu
    meus
    min
    miña
    miñas
    moi
    na
    nas
    neste
    nin
    no
    non
    nos
    nosa
    nosas
    noso
    nosos
    nós
    nun
    nunha
    nuns
    Registered: Thu Sep 04 12:52:25 UTC 2025
    - Last Modified: Thu Jul 19 06:31:02 UTC 2018
    - 932 bytes
    - Viewed (0)
  4. docs/pt/docs/advanced/response-directly.md

    Na verdade, você pode retornar qualquer `Response` ou subclasse dela.
    
    /// tip | Dica
    
    A própria `JSONResponse` é uma subclasse de `Response`.
    
    ///
    
    E quando você retorna uma `Response`, o **FastAPI** vai repassá-la diretamente.
    
    Ele não vai fazer conversões de dados com modelos do Pydantic, não irá converter a tipagem de nenhum conteúdo, etc.
    
    Registered: Sun Sep 07 07:19:17 UTC 2025
    - Last Modified: Mon Nov 18 02:25:44 UTC 2024
    - 3.3K bytes
    - Viewed (0)
  5. docs/es/docs/how-to/testing-database.md

    # Probando una Base de Datos
    
    Puedes estudiar sobre bases de datos, SQL y SQLModel en la <a href="https://sqlmodel.tiangolo.com/" class="external-link" target="_blank">documentación de SQLModel</a>. 🤓
    
    Hay un mini <a href="https://sqlmodel.tiangolo.com/tutorial/fastapi/" class="external-link" target="_blank">tutorial sobre el uso de SQLModel con FastAPI</a>. ✨
    
    Registered: Sun Sep 07 07:19:17 UTC 2025
    - Last Modified: Mon Dec 30 18:26:57 UTC 2024
    - 554 bytes
    - Viewed (0)
  6. docs/es/docs/tutorial/body-updates.md

    # Cuerpo - Actualizaciones
    
    ## Actualización reemplazando con `PUT`
    
    Para actualizar un ítem puedes utilizar la operación de <a href="https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Web/HTTP/Methods/PUT" class="external-link" target="_blank">HTTP `PUT`</a>.
    
    Puedes usar el `jsonable_encoder` para convertir los datos de entrada en datos que se puedan almacenar como JSON (por ejemplo, con una base de datos NoSQL). Por ejemplo, convirtiendo `datetime` a `str`.
    
    Registered: Sun Sep 07 07:19:17 UTC 2025
    - Last Modified: Mon Dec 30 18:26:57 UTC 2024
    - 4.9K bytes
    - Viewed (0)
  7. docs/pt/docs/tutorial/metadata.md

    * **Swagger UI**: acessível em `/docs`.
        * Você pode definir sua URL com o parâmetro `docs_url`.
        * Você pode desativá-la definindo `docs_url=None`.
    * **ReDoc**: acessível em `/redoc`.
        * Você pode definir sua URL com o parâmetro `redoc_url`.
        * Você pode desativá-la definindo `redoc_url=None`.
    
    Por exemplo, para definir o Swagger UI para ser servido em `/documentation` e desativar o ReDoc:
    
    Registered: Sun Sep 07 07:19:17 UTC 2025
    - Last Modified: Mon Nov 18 02:25:44 UTC 2024
    - 6K bytes
    - Viewed (0)
  8. src/main/resources/fess_indices/fess/ro/stopwords.txt

    fără
    fi
    fie
    fiecare
    fii
    fim
    fiţi
    iar
    ieri
    îi
    îl
    îmi
    împotriva
    în 
    înainte
    înaintea
    încât
    încît
    încotro
    între
    întrucât
    întrucît
    îţi
    la
    lângă
    le
    li
    lîngă
    lor
    lui
    mă
    mâine
    mea
    mei
    mele
    mereu
    meu
    mi
    mine
    mult
    multă
    mulţi
    ne
    nicăieri
    nici
    nimeni
    nişte
    noastră
    Registered: Thu Sep 04 12:52:25 UTC 2025
    - Last Modified: Thu Jul 19 06:31:02 UTC 2018
    - 1.4K bytes
    - Viewed (0)
  9. docs/es/docs/tutorial/request-forms-and-files.md

    ```
    
    ///
    
    ## Importar `File` y `Form`
    
    {* ../../docs_src/request_forms_and_files/tutorial001_an_py39.py hl[3] *}
    
    ## Definir parámetros `File` y `Form`
    
    Crea parámetros de archivo y formulario de la misma manera que lo harías para `Body` o `Query`:
    
    {* ../../docs_src/request_forms_and_files/tutorial001_an_py39.py hl[10:12] *}
    
    Registered: Sun Sep 07 07:19:17 UTC 2025
    - Last Modified: Mon Dec 30 18:26:57 UTC 2024
    - 1.5K bytes
    - Viewed (0)
  10. src/main/webapp/js/admin/moment-with-locales.min.js

    H:mm",llll:"ddd D MMM YYYY, H:mm"},calendar:{sameDay:function(){return"[avui a "+(1!==this.hours()?"les":"la")+"] LT"},nextDay:function(){return"[dem\xe0 a "+(1!==this.hours()?"les":"la")+"] LT"},nextWeek:function(){return"dddd [a "+(1!==this.hours()?"les":"la")+"] LT"},lastDay:function(){return"[ahir a "+(1!==this.hours()?"les":"la")+"] LT"},lastWeek:function(){return"[el] dddd [passat a "+(1!==this.hours()?"les":"la")+"] LT"},sameElse:"L"},relativeTime:{future:"d'aqu\xed %s",past:"fa %s",s:"uns segons",ss:"%d...
    Registered: Thu Sep 04 12:52:25 UTC 2025
    - Last Modified: Sat Oct 26 01:49:09 UTC 2024
    - 360.5K bytes
    - Viewed (2)
Back to top