Search Options

Results per page
Sort
Preferred Languages
Advance

Results 1 - 10 of 251 for En (0.23 sec)

  1. docs/es/docs/python-types.md

    **FastAPI** está todo basado en Pydantic.
    
    Vas a ver mucho más de esto en práctica en el [Tutorial - User Guide](tutorial/index.md){.internal-link target=_blank}.
    
    ## Type hints en **FastAPI**
    
    **FastAPI** aprovecha estos type hints para hacer varias cosas.
    
    Con **FastAPI** declaras los parámetros con type hints y obtienes:
    
    * **Soporte en el editor**.
    * **Type checks**.
    
    Plain Text
    - Registered: Sun Apr 28 07:19:10 GMT 2024
    - Last Modified: Fri Mar 22 01:42:11 GMT 2024
    - 9.2K bytes
    - Viewed (0)
  2. scripts/docs.py

        new_config_path.write_text("INHERIT: ../en/mkdocs.yml\n", encoding="utf-8")
        new_config_docs_path: Path = new_path / "docs"
        new_config_docs_path.mkdir()
        en_index_path: Path = en_docs_path / "docs" / "index.md"
        new_index_path: Path = new_config_docs_path / "index.md"
        en_index_content = en_index_path.read_text(encoding="utf-8")
        new_index_content = f"{missing_translation_snippet}\n\n{en_index_content}"
    Python
    - Registered: Sun Apr 28 07:19:10 GMT 2024
    - Last Modified: Mon Jan 22 19:26:14 GMT 2024
    - 10.9K bytes
    - Viewed (1)
  3. docs/fr/docs/advanced/additional-status-codes.md

    Il utilisera le code HTTP par défaut ou celui que vous avez défini dans votre *chemin d'accès*.
    
    ## Codes HTTP supplémentaires
    
    Plain Text
    - Registered: Sun Apr 28 07:19:10 GMT 2024
    - Last Modified: Thu Apr 18 19:53:19 GMT 2024
    - 2.3K bytes
    - Viewed (0)
  4. docs/fr/docs/tutorial/index.md

    Mais vous devez d'abord lire le **Tutoriel - Guide d'utilisation** (ce que vous êtes en train de lire en ce moment).
    
    Plain Text
    - Registered: Sun Apr 28 07:19:10 GMT 2024
    - Last Modified: Thu Jul 27 18:51:55 GMT 2023
    - 3.1K bytes
    - Viewed (0)
  5. docs/fr/docs/deployment/manually.md

    Gardez cela à l'esprit lorsque vous lisez "serveur" en général, cela pourrait faire référence à l'une de ces deux choses.
    
    Lorsqu'on se réfère à la machine distante, il est courant de l'appeler **serveur**, mais aussi **machine**, **VM** (machine virtuelle), **nœud**. Tout cela fait référence à un type de machine distante, exécutant  Linux, en règle générale, sur laquelle vous exécutez des programmes.
    
    
    Plain Text
    - Registered: Sun Apr 28 07:19:10 GMT 2024
    - Last Modified: Sat Mar 04 12:02:09 GMT 2023
    - 5.4K bytes
    - Viewed (0)
  6. docs/fr/docs/python-types.md

    En déclarant les types de vos variables, cela permet aux différents outils comme les éditeurs de texte d'offrir un meilleur support.
    
    Ce chapitre n'est qu'un **tutoriel rapide / rappel** sur les annotations de type Python.
    Seulement le minimum nécessaire pour les utiliser avec **FastAPI** sera couvert... ce qui est en réalité très peu.
    
    Plain Text
    - Registered: Sun Apr 28 07:19:10 GMT 2024
    - Last Modified: Fri Mar 22 01:42:11 GMT 2024
    - 10.3K bytes
    - Viewed (0)
  7. docs/tr/docs/benchmarks.md

    * **Uvicorn**:
        * Sunucunun kendisi dışında ekstra bir kod içermediği için en iyi performansa sahip olacaktır.
        * Doğrudan Uvicorn ile bir uygulama yazmazsınız. Bu, yazdığınız kodun en azından Starlette tarafından sağlanan tüm kodu (veya **FastAPI**) az çok içermesi gerektiği anlamına gelir. Eğer bunu yaptıysanız, son uygulamanız bir framework kullanmak ve uygulama kodlarını ve hataları en aza indirmekle aynı ek yüke sahip olacaktır.
    Plain Text
    - Registered: Sun Apr 28 07:19:10 GMT 2024
    - Last Modified: Tue Jan 23 14:10:30 GMT 2024
    - 3.9K bytes
    - Viewed (0)
  8. docs/tr/docs/features.md

    Son yapılan Python geliştiricileri anketinde, açık ara <a href="https://www.jetbrains.com/research/python-developers-survey-2017/#tools-and-features" class="external-link" target="_blank">en çok kullanılan özellik "oto-tamamlama" idi.</a>.
    
    Plain Text
    - Registered: Sun Apr 28 07:19:10 GMT 2024
    - Last Modified: Thu Apr 18 19:53:19 GMT 2024
    - 11.1K bytes
    - Viewed (0)
  9. docs/tr/docs/alternatives.md

    Gövde şema tanımları Pydantic ile aynı Python tip belirteçlerini kullanmıyordu, biraz daha Marsmallow'a benziyordu. Dolayısıyla editör desteği de o kadar iyi olmazdı ama APIStar eldeki en iyi seçenekti.
    
    O dönemlerde karşılaştırmalarda en iyi performansa sahipti (yalnızca Starlette'e kaybediyordu).
    
    Başlangıçta otomatik API dökümantasyonu sunan bir web arayüzü yoktu, ama ben ona Swagger UI ekleyebileceğimi biliyordum.
    
    Plain Text
    - Registered: Sun Apr 28 07:19:10 GMT 2024
    - Last Modified: Fri Mar 22 01:42:11 GMT 2024
    - 28.8K bytes
    - Viewed (0)
  10. docs/ja/docs/contributing.md

    * 下記のファイルをコピーします:
    
    ```
    docs/en/docs/features.md
    ```
    
    * 翻訳したい言語のまったく同じところに貼り付けます。例えば:
    
    ```
    docs/es/docs/features.md
    ```
    
    !!! tip "豆知識"
        パスとファイル名の変更は、`en`から`es`への言語コードだけであることに注意してください。
    
    * ここで、英語のMkDocs構成ファイルを開きます:
    
    ```
    docs/en/docs/mkdocs.yml
    ```
    
    * 設定ファイルの中で、`docs/features.md`が記述されている箇所を見つけます:
    
    Plain Text
    - Registered: Sun Apr 28 07:19:10 GMT 2024
    - Last Modified: Sun Jun 11 21:38:15 GMT 2023
    - 16.6K bytes
    - Viewed (0)
Back to top