- Sort Score
- Num 10 results
- Language All
Results 1 - 10 of 98 for diezin (0.04 seconds)
The search processing time has exceeded the limit. The displayed results may be partial.
-
src/main/resources/fess_indices/_aws/fess.json
"arī", "kaut", "gan", "tādēļ", "tā", "ne", "tikvien", "vien", "kā", "ir", "te", "vai", "kamēr", "# Particles", "ar", "diezin", "droši", "diemžēl", "nebūt", "ik", "it", "taču", "nu", "pat", "tiklab", "iekšpus", "nedz", "tik", "nevis", "turpretim", "jeb", "iekam", "iekām", "iekāms", "kolīdz", "līdzko", "tiklīdz", "jebšu", "tālab", "tāpēc", "nekā", "itin", "jā", "jau", "jel", "nē", "nezin", "tad", "tikai", "vis", "tak", "iekams", "vien", "# modal verbs", "būt ", "biju ", "biji", "bija", "bijām", "bijāt",...
Created: Tue Mar 31 13:07:34 GMT 2026 - Last Modified: Sun Mar 15 07:52:55 GMT 2026 - 117.5K bytes - Click Count (0) -
src/main/resources/fess_indices/_cloud/fess.json
"arī", "kaut", "gan", "tādēļ", "tā", "ne", "tikvien", "vien", "kā", "ir", "te", "vai", "kamēr", "# Particles", "ar", "diezin", "droši", "diemžēl", "nebūt", "ik", "it", "taču", "nu", "pat", "tiklab", "iekšpus", "nedz", "tik", "nevis", "turpretim", "jeb", "iekam", "iekām", "iekāms", "kolīdz", "līdzko", "tiklīdz", "jebšu", "tālab", "tāpēc", "nekā", "itin", "jā", "jau", "jel", "nē", "nezin", "tad", "tikai", "vis", "tak", "iekams", "vien", "# modal verbs", "būt ", "biju ", "biji", "bija", "bijām", "bijāt",...
Created: Tue Mar 31 13:07:34 GMT 2026 - Last Modified: Sun Mar 15 07:52:55 GMT 2026 - 117.5K bytes - Click Count (0) -
docs/tr/docs/_llm-test.md
Created: Sun Apr 05 07:19:11 GMT 2026 - Last Modified: Fri Mar 20 07:53:17 GMT 2026 - 11.1K bytes - Click Count (0) -
docs/tr/docs/deployment/docker.md
#### Dizin Yapısı { #directory-structure } Artık dizin yapınız şöyle olmalı: ``` . ├── app │ ├── __init__.py │ └── main.py ├── Dockerfile └── requirements.txt ```Created: Sun Apr 05 07:19:11 GMT 2026 - Last Modified: Fri Mar 20 07:53:17 GMT 2026 - 29.6K bytes - Click Count (0) -
docs/tr/docs/tutorial/bigger-applications.md
* `app/routers/` adında bir alt dizin vardır ve içinde başka bir `__init__.py` dosyası bulunur; dolayısıyla bu bir "Python subpackage"’dir: `app.routers`. * `app/routers/items.py` dosyası `app/routers/` package’i içinde olduğundan bir submodule’dür: `app.routers.items`. * `app/routers/users.py` için de aynı şekilde, başka bir submodule’dür: `app.routers.users`.
Created: Sun Apr 05 07:19:11 GMT 2026 - Last Modified: Fri Mar 20 07:53:17 GMT 2026 - 20.3K bytes - Click Count (0) -
docs/tr/docs/how-to/custom-docs-ui-assets.md
* `swagger_js_url`: Swagger UI dokümanlarınızın HTML'inin **JavaScript** dosyasını alacağı URL. **Artık bunu sizin kendi uygulamanız servis ediyor**. * `swagger_css_url`: Swagger UI dokümanlarınızın HTML'inin **CSS** dosyasını alacağı URL. **Artık bunu sizin kendi uygulamanız servis ediyor**. ReDoc için de benzer şekilde... {* ../../docs_src/custom_docs_ui/tutorial002_py310.py hl[2:6,14:22,25:27,30:36] *}
Created: Sun Apr 05 07:19:11 GMT 2026 - Last Modified: Fri Mar 20 07:53:17 GMT 2026 - 8.6K bytes - Click Count (0) -
docs/tr/docs/deployment/index.md
## Dağıtım Stratejileri { #deployment-strategies } Kullanım durumunuza ve kullandığınız araçlara bağlı olarak bunu yapmanın birkaç yolu vardır. Bir dizi araç kombinasyonunu kullanarak kendiniz **bir sunucu deploy edebilirsiniz**, yayınlama sürecinin bir kısmını sizin için gerçekleştiren bir **bulut hizmeti** veya diğer olası seçenekleri kullanabilirsiniz.Created: Sun Apr 05 07:19:11 GMT 2026 - Last Modified: Fri Mar 20 07:53:17 GMT 2026 - 1.7K bytes - Click Count (0) -
docs/tr/docs/advanced/additional-status-codes.md
Varsayılan status code'u veya *path operation* içinde sizin belirlediğiniz status code'u kullanır. ## Ek status code'ları { #additional-status-codes_1 } Ana status code'a ek olarak başka status code'lar da döndürmek istiyorsanız, `JSONResponse` gibi bir `Response`'u doğrudan döndürerek bunu yapabilirsiniz ve ek status code'u doğrudan orada ayarlarsınız.
Created: Sun Apr 05 07:19:11 GMT 2026 - Last Modified: Fri Mar 20 07:53:17 GMT 2026 - 2.1K bytes - Click Count (0) -
docs/tr/docs/advanced/strict-content-type.md
http://localhost:8000/v1/agents/multivac ``` Ayrıca bir frontend var: ``` http://localhost:8000 ``` /// tip | İpucu İkisinin de host’u aynıdır. /// Frontend’i kullanarak AI agent’a sizin adınıza işler yaptırabiliyorsunuz. Uygulama yerelde çalıştığı ve açık internette olmadığı için, sadece yerel ağa güvenip herhangi bir kimlik doğrulama kurmamaya karar verdiniz.
Created: Sun Apr 05 07:19:11 GMT 2026 - Last Modified: Thu Mar 19 18:51:35 GMT 2026 - 3.6K bytes - Click Count (0) -
src/main/resources/fess_indices/fess/de/stopwords.txt
der den des dem die das daß derselbe derselben denselben desselben demselben dieselbe dieselben dasselbe dazu dein deine deinem deinen deiner deines denn derer dessen dich dir du dies diese diesem diesen dieser dieses doch dort durch ein eine einem einen einer eines einig einige einigem einigen einiger
Created: Tue Mar 31 13:07:34 GMT 2026 - Last Modified: Mon Nov 27 12:59:36 GMT 2023 - 1.5K bytes - Click Count (0)