Search Options

Results per page
Sort
Preferred Languages
Advance

Results 1 - 10 of 40 for ir (0.01 sec)

  1. CODEOWNERS

    /tensorflow/core/nccl/ @azaks2 @chsigg
    /tensorflow/python/autograph/ @mdanatg
    /tensorflow/python/debug @caisq
    /tensorflow/python/eager @rohan100jain
    /tensorflow/tools/docs/ @markdaoust
    /tensorflow/compiler/mlir/ @aminim
    /tensorflow/core/ir/ @aminim
    /tensorflow/core/transforms/ @aminim
    
    
    Registered: Tue Dec 30 12:39:10 UTC 2025
    - Last Modified: Fri May 27 21:02:49 UTC 2022
    - 563 bytes
    - Viewed (0)
  2. docs/pt/docs/advanced/wsgi.md

    ## Confira { #check-it }
    
    Agora, todas as requisições sob o path `/v1/` serão manipuladas pela aplicação Flask.
    
    E o resto será manipulado pelo **FastAPI**.
    
    Se você rodar a aplicação e ir até <a href="http://localhost:8000/v1/" class="external-link" target="_blank">http://localhost:8000/v1/</a>, você verá o retorno do Flask:
    
    ```txt
    Hello, World from Flask!
    ```
    
    Registered: Sun Dec 28 07:19:09 UTC 2025
    - Last Modified: Wed Dec 17 20:41:43 UTC 2025
    - 1.2K bytes
    - Viewed (0)
  3. src/main/resources/fess_indices/fess/lt/stopwords.txt

    ant
    apie
    ar
    arba
    aš
    be
    bei
    bet
    bus
    būti
    būtų
    buvo
    dėl
    gali
    į
    iki
    ir
    iš
    ja
    ją
    jai
    jais
    jam
    jame
    jas
    jei
    ji
    jį
    jie
    jiedu
    jiedvi
    jiedviem
    jiedviese
    jiems
    jis
    jo
    jodviem
    jog
    joje
    jomis
    joms
    jos
    jose
    jų
    judu
    Registered: Sat Dec 20 09:19:18 UTC 2025
    - Last Modified: Thu Jul 19 06:31:02 UTC 2018
    - 786 bytes
    - Viewed (0)
  4. src/main/resources/fess_indices/fess/lv/stopwords.txt

    starp
    šaipus
    uz
    viņpus
    virs
    virspus
    zem
    apakšpus
    # Conjunctions
    un
    bet
    jo
    ja
    ka
    lai
    tomēr
    tikko
    turpretī
    arī
    kaut
    gan
    tādēļ
    tā
    ne
    tikvien
    vien
    kā
    ir
    te
    vai
    kamēr
    # Particles
    ar
    diezin
    droši
    diemžēl
    nebūt
    ik
    it
    taču
    nu
    pat
    tiklab
    iekšpus
    nedz
    tik
    nevis
    turpretim
    jeb
    iekam
    iekām
    iekāms
    kolīdz
    Registered: Sat Dec 20 09:19:18 UTC 2025
    - Last Modified: Thu Jul 19 06:31:02 UTC 2018
    - 1.2K bytes
    - Viewed (0)
  5. docs/es/docs/tutorial/query-params.md

    En el ejemplo anterior, tienen valores por defecto de `skip=0` y `limit=10`.
    
    Entonces, ir a la URL:
    
    ```
    http://127.0.0.1:8000/items/
    ```
    
    sería lo mismo que ir a:
    
    ```
    http://127.0.0.1:8000/items/?skip=0&limit=10
    ```
    
    Pero si vas a, por ejemplo:
    
    ```
    http://127.0.0.1:8000/items/?skip=20
    ```
    
    Registered: Sun Dec 28 07:19:09 UTC 2025
    - Last Modified: Wed Dec 17 20:41:43 UTC 2025
    - 4.8K bytes
    - Viewed (0)
  6. docs/es/docs/how-to/custom-docs-ui-assets.md

    Ahora, para poder probar que todo funciona, crea una *path operation*:
    
    {* ../../docs_src/custom_docs_ui/tutorial001_py39.py hl[36:38] *}
    
    ### Pruébalo { #test-it }
    
    Ahora, deberías poder ir a tu documentación en <a href="http://127.0.0.1:8000/docs" class="external-link" target="_blank">http://127.0.0.1:8000/docs</a>, y recargar la página, cargará esos recursos desde el nuevo CDN.
    
    Registered: Sun Dec 28 07:19:09 UTC 2025
    - Last Modified: Wed Dec 17 20:41:43 UTC 2025
    - 8.6K bytes
    - Viewed (0)
  7. docs/pt/docs/how-to/custom-docs-ui-assets.md

    Agora, para poder testar se tudo funciona, crie uma *operação de rota*:
    
    {* ../../docs_src/custom_docs_ui/tutorial001_py39.py hl[36:38] *}
    
    ### Teste { #test-it }
    
    Agora, você deve ser capaz de ir para a documentação em <a href="http://127.0.0.1:8000/docs" class="external-link" target="_blank">http://127.0.0.1:8000/docs</a>, e recarregar a página, ela carregará esses recursos do novo CDN.
    
    Registered: Sun Dec 28 07:19:09 UTC 2025
    - Last Modified: Wed Dec 17 20:41:43 UTC 2025
    - 8.8K bytes
    - Viewed (0)
  8. docs/es/docs/tutorial/debugging.md

    Dado que estás ejecutando el servidor Uvicorn directamente desde tu código, puedes llamar a tu programa de Python (tu aplicación FastAPI) directamente desde el depurador.
    
    ---
    
    Por ejemplo, en Visual Studio Code, puedes:
    
    * Ir al panel de "Debug".
    * "Add configuration...".
    * Seleccionar "Python".
    * Ejecutar el depurador con la opción "`Python: Current File (Integrated Terminal)`".
    
    Registered: Sun Dec 28 07:19:09 UTC 2025
    - Last Modified: Wed Dec 17 20:41:43 UTC 2025
    - 2.6K bytes
    - Viewed (0)
  9. docs/es/docs/advanced/openapi-webhooks.md

    ### Revisa la documentación { #check-the-docs }
    
    Ahora puedes iniciar tu app e ir a <a href="http://127.0.0.1:8000/docs" class="external-link" target="_blank">http://127.0.0.1:8000/docs</a>.
    
    Verás que tu documentación tiene las *path operations* normales y ahora también algunos **webhooks**:
    
    Registered: Sun Dec 28 07:19:09 UTC 2025
    - Last Modified: Wed Dec 17 20:41:43 UTC 2025
    - 3.2K bytes
    - Viewed (0)
  10. docs/pt/docs/advanced/openapi-webhooks.md

    ### Confira a documentação { #check-the-docs }
    
    Agora você pode iniciar a sua aplicação e ir até <a href="http://127.0.0.1:8000/docs" class="external-link" target="_blank">http://127.0.0.1:8000/docs</a>.
    
    Você verá que a sua documentação possui as *operações de rota* normais e agora também possui alguns **webhooks**:
    
    Registered: Sun Dec 28 07:19:09 UTC 2025
    - Last Modified: Wed Dec 17 20:41:43 UTC 2025
    - 3.4K bytes
    - Viewed (0)
Back to top