- Sort Score
- Num 10 results
- Language All
Results 1 - 10 of 45 for readings2 (0.06 seconds)
-
src/main/java/org/codelibs/fess/helper/SuggestHelper.java
final boolean apply) { final String[] readings; if (StringUtil.isBlank(reading)) { readings = word.replace(" ", TEXT_SEP).replaceAll(TEXT_SEP + "+", TEXT_SEP).split(TEXT_SEP); } else { readings = reading.replace(" ", TEXT_SEP).replaceAll(TEXT_SEP + "+", TEXT_SEP).split(TEXT_SEP); } final List<String> labelList = new ArrayList<>(); if (tags != null) {Created: Sat Dec 20 09:19:18 GMT 2025 - Last Modified: Fri Nov 28 16:29:12 GMT 2025 - 22.3K bytes - Click Count (0) -
docs/zh-hant/llm-prompt.md
1) Use clear, concise technical Traditional Chinese consistent with existing docs. 2) Address the reader naturally (commonly using “你/你的”). ### Headings 1) Follow existing Traditional Chinese heading style (short and descriptive). 2) Do not add trailing punctuation to headings. ### Quotes and punctuation
Created: Sun Dec 28 07:19:09 GMT 2025 - Last Modified: Sat Dec 27 18:49:46 GMT 2025 - 2.2K bytes - Click Count (0) -
docs/en/docs/_llm-test.md
Hello again. //// //// tab | Info The only hard rule for headings is that the LLM leaves the hash part inside curly brackets unchanged, which ensures that links do not break. See section `### Headings` in the general prompt in `scripts/translate.py`. For some language specific instructions, see e.g. section `### Headings` in `docs/de/llm-prompt.md`. ////
Created: Sun Dec 28 07:19:09 GMT 2025 - Last Modified: Thu Dec 11 14:48:47 GMT 2025 - 11.4K bytes - Click Count (0) -
docs/uk/llm-prompt.md
### Grammar and tone 1) Use polite/formal address consistent with existing Ukrainian docs (use “ви/ваш”). 2) Keep the tone concise and technical. ### Headings 1) Follow existing Ukrainian heading style; keep headings short and instructional. 2) Do not add trailing punctuation to headings. ### Quotes 1) Prefer Ukrainian guillemets «…» for quoted terms in prose, matching existing Ukrainian docs.
Created: Sun Dec 28 07:19:09 GMT 2025 - Last Modified: Fri Dec 19 12:51:53 GMT 2025 - 1.4K bytes - Click Count (0) -
docs/fr/llm-prompt.md
La suite ... »»» 2) This does not apply in URLs, code blocks, and code snippets. Do not remove or add spaces there. ### Headings 1) Prefer translating headings using the infinitive form (as is common in the existing French docs): «Créer…», «Utiliser…», «Ajouter…». 2) For headings that are instructions written in imperative in English (e.g. “Go check …”), keep them in imperative in French, using the formal grammar (e.g. «Allez voir …»).Created: Sun Dec 28 07:19:09 GMT 2025 - Last Modified: Wed Dec 17 10:41:43 GMT 2025 - 4.1K bytes - Click Count (0) -
android/guava/src/com/google/common/collect/Serialization.java
@SuppressWarnings("unchecked") // reading data stored by writeMap K key = (K) stream.readObject(); @SuppressWarnings("unchecked") // reading data stored by writeMap V value = (V) stream.readObject(); map.put(key, value); } } /** * Stores the contents of a multiset in an output stream, as part of serialization. It does notCreated: Fri Dec 26 12:43:10 GMT 2025 - Last Modified: Tue Dec 09 15:58:48 GMT 2025 - 6.7K bytes - Click Count (0) -
docs/zh/llm-prompt.md
### Grammar and tone 1) Use clear, concise technical Chinese consistent with existing docs. 2) Address the reader naturally (commonly using “你/你的”). ### Headings 1) Follow existing Simplified Chinese heading style (short and descriptive). 2) Do not add trailing punctuation to headings. 3) If a heading contains only the name of a FastAPI feature, do not translate it. ### Quotes and punctuation
Created: Sun Dec 28 07:19:09 GMT 2025 - Last Modified: Sat Dec 27 18:49:08 GMT 2025 - 1.4K bytes - Click Count (0) -
docs/ru/docs/_llm-test.md
Единственное жёсткое правило для заголовков — LLM должна оставить часть хеша в фигурных скобках без изменений, чтобы ссылки не ломались. См. раздел `### Headings` в общем промпте в `scripts/translate.py`. Для некоторых языковых инструкций см., например, раздел `### Headings` в `docs/de/llm-prompt.md`. //// ## Термины, используемые в документации { #terms-used-in-the-docs } //// tab | Тест * вы * вашCreated: Sun Dec 28 07:19:09 GMT 2025 - Last Modified: Thu Dec 11 21:25:03 GMT 2025 - 17.5K bytes - Click Count (0) -
docs/de/docs/_llm-test.md
Siehe Abschnitt `### Headings` im allgemeinen Prompt in `scripts/translate.py`. Für einige sprachspezifische Anweisungen, siehe z. B. den Abschnitt `### Headings` in `docs/de/llm-prompt.md`. //// ## In der Dokumentation verwendete Begriffe { #terms-used-in-the-docs } //// tab | Test * SieCreated: Sun Dec 28 07:19:09 GMT 2025 - Last Modified: Wed Dec 17 07:17:04 GMT 2025 - 12.6K bytes - Click Count (0) -
src/main/java/org/codelibs/fess/opensearch/config/bsentity/dbmeta/ElevateWordDbm.java
false, false, false, "keyword", 0, 0, null, null, false, null, null, null, null, null, false); protected final ColumnInfo _columnReading = cci("reading", "reading", null, null, String.class, "reading", null, false, false, false, "keyword", 0, 0, null, null, false, null, null, null, null, null, false);
Created: Sat Dec 20 09:19:18 GMT 2025 - Last Modified: Thu Nov 27 07:01:25 GMT 2025 - 10.8K bytes - Click Count (0)