- Sort Score
- Num 10 results
- Language All
Results 71 - 80 of 630 for tipo (0.01 seconds)
-
docs/es/docs/tutorial/header-params.md
/// ## Headers duplicados { #duplicate-headers } Es posible recibir headers duplicados. Eso significa, el mismo header con múltiples valores. Puedes definir esos casos usando una lista en la declaración del tipo. Recibirás todos los valores del header duplicado como una `list` de Python. Por ejemplo, para declarar un header de `X-Token` que puede aparecer más de una vez, puedes escribir:Created: Sun Dec 28 07:19:09 GMT 2025 - Last Modified: Tue Dec 16 16:33:45 GMT 2025 - 3.2K bytes - Click Count (0) -
docs/es/llm-prompt.md
* framework: framework (do not translate to "marco") * performance: rendimiento * program (verb): programar * code (verb): programar * type hints: anotaciones de tipos * type annotations: anotaciones de tipos * autocomplete: autocompletado * completion (in the context of autocompletion): autocompletado * feature: funcionalidad * sponsor: sponsor * host (in a podcast): host
Created: Sun Dec 28 07:19:09 GMT 2025 - Last Modified: Tue Dec 16 16:33:45 GMT 2025 - 5.4K bytes - Click Count (0) -
docs/es/docs/tutorial/response-status-code.md
* **`300 - 399`** son para "Redirección". Los responses con estos códigos de estado pueden o no tener un body, excepto `304`, "Not Modified", que no debe tener uno. * **`400 - 499`** son para responses de "Error del Cliente". Este es el segundo tipo que probablemente más usarías. * Un ejemplo es `404`, para un response "Not Found". * Para errores genéricos del cliente, puedes usar simplemente `400`.
Created: Sun Dec 28 07:19:09 GMT 2025 - Last Modified: Wed Dec 17 20:41:43 GMT 2025 - 4.4K bytes - Click Count (0) -
docs/pt/docs/tutorial/response-status-code.md
* **`300 - 399`** são para "Redirecionamento". As respostas com esses códigos de status podem ou não ter um corpo, exceto `304`, "Não modificado", que não deve ter um. * **`400 - 499`** são para respostas de "Erro do cliente". Este é o segundo tipo que você provavelmente mais usaria. * Um exemplo é `404`, para uma resposta "Não encontrado". * Para erros genéricos do cliente, você pode usar apenas `400`.
Created: Sun Dec 28 07:19:09 GMT 2025 - Last Modified: Wed Dec 17 20:41:43 GMT 2025 - 4.4K bytes - Click Count (0) -
docs/pt/docs/tutorial/index.md
É **ALTAMENTE recomendado** que você escreva ou copie o código, edite-o e rode-o localmente. Usá-lo em seu editor é o que realmente te mostra os benefícios do FastAPI, ver quão pouco código você tem que escrever, todas as conferências de tipo, preenchimento automático, etc. --- ## Instale o FastAPI { #install-fastapi } O primeiro passo é instalar o FastAPI.Created: Sun Dec 28 07:19:09 GMT 2025 - Last Modified: Wed Nov 12 16:23:57 GMT 2025 - 5.3K bytes - Click Count (0) -
docs/es/docs/tutorial/path-params-numeric-validations.md
# Parámetros de Path y Validaciones Numéricas { #path-parameters-and-numeric-validations } De la misma manera que puedes declarar más validaciones y metadatos para los parámetros de query con `Query`, puedes declarar el mismo tipo de validaciones y metadatos para los parámetros de path con `Path`. ## Importar Path { #import-path } Primero, importa `Path` de `fastapi`, e importa `Annotated`:Created: Sun Dec 28 07:19:09 GMT 2025 - Last Modified: Wed Dec 17 20:41:43 GMT 2025 - 6.4K bytes - Click Count (0) -
docs/pt/docs/tutorial/path-params-numeric-validations.md
# Parâmetros de path e validações numéricas { #path-parameters-and-numeric-validations } Da mesma forma que você pode declarar mais validações e metadados para parâmetros de consulta com `Query`, você pode declarar o mesmo tipo de validações e metadados para parâmetros de path com `Path`. ## Importe `Path` { #import-path } Primeiro, importe `Path` de `fastapi`, e importe `Annotated`:Created: Sun Dec 28 07:19:09 GMT 2025 - Last Modified: Wed Dec 17 20:41:43 GMT 2025 - 6.7K bytes - Click Count (0) -
docs/pt/docs/deployment/manually.md
Quando se refere à máquina remota, é comum chamá-la de **servidor**, mas também de **máquina**, **VM** (máquina virtual), **nó**. Todos esses termos se referem a algum tipo de máquina remota, normalmente executando Linux, onde você executa programas. ## Instale o Programa Servidor { #install-the-server-program }Created: Sun Dec 28 07:19:09 GMT 2025 - Last Modified: Wed Nov 12 16:23:57 GMT 2025 - 7.4K bytes - Click Count (0) -
docs/es/docs/deployment/manually.md
Al referirse a la máquina remota, es común llamarla **servidor**, pero también **máquina**, **VM** (máquina virtual), **nodo**. Todos esos se refieren a algún tipo de máquina remota, generalmente con Linux, donde ejecutas programas. ## Instala el Programa del Servidor { #install-the-server-program }Created: Sun Dec 28 07:19:09 GMT 2025 - Last Modified: Wed Dec 17 10:15:01 GMT 2025 - 7.3K bytes - Click Count (0) -
docs/es/docs/environment-variables.md
Created: Sun Dec 28 07:19:09 GMT 2025 - Last Modified: Tue Dec 16 16:33:45 GMT 2025 - 8.5K bytes - Click Count (0)