- Sort Score
- Num 10 results
- Language All
Results 441 - 450 of 634 for Page (0.04 seconds)
-
CONTRIBUTING.md
4. Validate your changes before committing.\ Run the `./gradlew sanityCheck` task again to make sure there are no more errors. #### Filtering changes by severity There is a somewhat non-obvious filter present on the page that allows you to control which type of messages are displayed. The filter is a dropdown box that appears when you click the `Severity ⬇️ ` label in the black header bar to the immediate right of the Gradle version.
Created: Wed Apr 01 11:36:16 GMT 2026 - Last Modified: Fri Mar 27 18:43:39 GMT 2026 - 19.1K bytes - Click Count (0) -
android/guava/src/com/google/common/net/MediaType.java
* 26.244</a>. * * @since 20.0 */ public static final MediaType THREE_GPP_VIDEO = createConstant(VIDEO_TYPE, "3gpp"); /** * The 3G2 multimedia container format. For more information, see <a * href="http://www.3gpp2.org/Public_html/specs/C.S0050-B_v1.0_070521.pdf#page=16">3GPP2 * C.S0050-B</a>. * * @since 20.0
Created: Fri Apr 03 12:43:13 GMT 2026 - Last Modified: Thu Oct 02 01:46:40 GMT 2025 - 48K bytes - Click Count (0) -
CONTRIBUTING.md
### Fork and clone the repository You will need to fork the main Elasticsearch code or documentation repository and clone it to your local machine. See [github help page](https://help.github.com/articles/fork-a-repo) for help. Further instructions for specific projects are given below. ### Tips for code changes Following these tips prior to raising a pull request will speed up the review
Created: Wed Apr 08 16:19:15 GMT 2026 - Last Modified: Wed Sep 01 07:32:01 GMT 2021 - 36.5K bytes - Click Count (0) -
compat/maven-compat/src/main/java/org/apache/maven/repository/legacy/DefaultWagonManager.java
Created: Sun Apr 05 03:35:12 GMT 2026 - Last Modified: Sat Apr 05 11:52:05 GMT 2025 - 29.9K bytes - Click Count (0) -
android/guava/src/com/google/common/base/Ascii.java
*/ public static final byte VT = 11; /** * Form Feed ('\f'): A format effector which controls the movement of the printing position to the * first pre-determined printing line on the next form or page. (Applicable also to display * devices.) * * @since 8.0 */ public static final byte FF = 12; /**
Created: Fri Apr 03 12:43:13 GMT 2026 - Last Modified: Mon Mar 17 20:26:29 GMT 2025 - 21.7K bytes - Click Count (0) -
src/main/java/org/codelibs/fess/chat/ChatClient.java
private final String[] extraQueries; /** * Creates new chat search request parameters. * * @param query the search query * @param pageSize the page size * @param fessConfig the Fess configuration */ public ChatSearchRequestParams(final String query, final int pageSize, final FessConfig fessConfig) {
Created: Tue Mar 31 13:07:34 GMT 2026 - Last Modified: Sat Mar 21 06:04:58 GMT 2026 - 56.6K bytes - Click Count (0) -
CREDITS
the brackets!) The text should be enclosed in the appropriate comment syntax for the file format. We also recommend that a file or class name and description of purpose be included on the same "printed page" as the copyright notice for easier identification within third-party archives. Copyright [yyyy] [name of copyright owner] Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");Created: Sun Apr 05 19:28:12 GMT 2026 - Last Modified: Thu Mar 13 05:29:51 GMT 2025 - 1.8M bytes - Click Count (0) -
mockwebserver/src/test/java/mockwebserver3/MockWebServerTest.kt
Created: Fri Apr 03 11:42:14 GMT 2026 - Last Modified: Sun Aug 03 22:38:00 GMT 2025 - 28K bytes - Click Count (0) -
docs/fr/docs/how-to/custom-docs-ui-assets.md
- `openapi_url` : l’URL où la page HTML des docs peut récupérer le schéma OpenAPI de votre API. Vous pouvez utiliser ici l’attribut `app.openapi_url`. - `title` : le titre de votre API. - `oauth2_redirect_url` : vous pouvez utiliser `app.swagger_ui_oauth2_redirect_url` ici pour utiliser la valeur par défaut.
Created: Sun Apr 05 07:19:11 GMT 2026 - Last Modified: Thu Mar 19 18:37:13 GMT 2026 - 8.7K bytes - Click Count (0) -
docs/ja/docs/_llm-test.md
ここに追加したテストは、すべての言語固有プロンプトの設計者が参照します。 使い方: * 言語固有プロンプトを用意します - `docs/{language code}/llm-prompt.md`。 * この文書を希望するターゲット言語に新規で翻訳します(例: `translate.py` の `translate-page` コマンド)。これにより `docs/{language code}/docs/_llm-test.md` に翻訳が作成されます。 * 翻訳が問題ないか確認します。 * 必要であれば、言語固有プロンプト、general プロンプト、または英語ドキュメントを改善します。 * その後、翻訳に残っている問題を手動で修正し、良い翻訳にします。Created: Sun Apr 05 07:19:11 GMT 2026 - Last Modified: Fri Mar 20 14:07:17 GMT 2026 - 13.5K bytes - Click Count (0)