Search Options

Display Count
Sort
Preferred Language
Advanced Search

Results 21 - 30 of 42 for Stone (0.04 seconds)

  1. docs/ko/docs/virtual-environments.md

    그리고 `philosophers-stone`을 다시 실행하려고 하면, `harry` 버전 `1`이 필요하기 때문에 **작동하지 않을** 가능성이 있습니다.
    
    ```mermaid
    flowchart LR
        subgraph global[global env]
            harry-1[<strike>harry v1</strike>]
            style harry-1 fill:#ccc,stroke-dasharray: 5 5
            harry-3[harry v3]
        end
        subgraph stone-project[philosophers-stone project]
            stone(philosophers-stone) -.-x|⛔️| harry-1
        end
    Created: Sun Apr 05 07:19:11 GMT 2026
    - Last Modified: Fri Mar 20 14:06:26 GMT 2026
    - 24.8K bytes
    - Click Count (0)
  2. docs/zh-hant/docs/virtual-environments.md

    如果你想運行 `philosophers-stone`,你需要先安裝 `harry` 版本 `1`,例如:
    
    <div class="termy">
    
    ```console
    $ pip install "harry==1"
    ```
    
    </div>
    
    然後你會在全域 Python 環境中安裝 `harry` 版本 `1`。
    
    ```mermaid
    flowchart LR
        subgraph global[全域環境]
            harry-1[harry v1]
        end
        subgraph stone-project[專案 philosophers-stone]
            stone(philosophers-stone) -->|需要| harry-1
        end
    ```
    
    Created: Sun Apr 05 07:19:11 GMT 2026
    - Last Modified: Fri Mar 20 17:05:38 GMT 2026
    - 21K bytes
    - Click Count (0)
  3. docs/en/docs/deployment/docker.md

    Then you could want to have **a single container** with a **process manager** starting **several worker processes** inside.
    
    ---
    
    The main point is, **none** of these are **rules written in stone** that you have to blindly follow. You can use these ideas to **evaluate your own use case** and decide what is the best approach for your system, checking out how to manage the concepts of:
    
    * Security - HTTPS
    * Running on startup
    Created: Sun Apr 05 07:19:11 GMT 2026
    - Last Modified: Thu Mar 05 18:13:19 GMT 2026
    - 28.3K bytes
    - Click Count (1)
  4. CHANGELOG/CHANGELOG-1.21.md

    ### Generic Ephemeral Volumes
    
    Created: Fri Apr 03 09:05:14 GMT 2026
    - Last Modified: Fri Oct 14 07:03:14 GMT 2022
    - 367.3K bytes
    - Click Count (0)
  5. okhttp-idna-mapping-table/src/main/resources/okhttp3/internal/idna/IdnaMappingTable.txt

    02E5..02E9    ; valid                  ;      ; NV8    # 1.1  MODIFIER LETTER EXTRA-HIGH TONE BAR..MODIFIER LETTER EXTRA-LOW TONE BAR
    02EA..02EB    ; valid                  ;      ; NV8    # 3.0  MODIFIER LETTER YIN DEPARTING TONE MARK..MODIFIER LETTER YANG DEPARTING TONE MARK
    02EC          ; valid                                  # 3.0  MODIFIER LETTER VOICING
    Created: Fri Apr 03 11:42:14 GMT 2026
    - Last Modified: Sat Feb 10 11:25:47 GMT 2024
    - 854.1K bytes
    - Click Count (0)
  6. CHANGELOG/CHANGELOG-1.19.md

    ### CSI Volume health monitoring
     
    Created: Fri Apr 03 09:05:14 GMT 2026
    - Last Modified: Wed Jan 05 05:42:32 GMT 2022
    - 489.7K bytes
    - Click Count (0)
  7. okhttp/src/jvmTest/resources/okhttp3/internal/publicsuffix/public_suffix_list.dat

    freebox-os.com
    freeboxos.com
    fbx-os.fr
    fbxos.fr
    freebox-os.fr
    freeboxos.fr
    
    // freedesktop.org : https://www.freedesktop.org
    // Submitted by Daniel Stone <******@****.***>
    freedesktop.org
    
    // freemyip.com : https://freemyip.com
    // Submitted by Cadence <******@****.***>
    freemyip.com
    
    // Frusky MEDIA&PR : https://www.frusky.de
    Created: Fri Apr 03 11:42:14 GMT 2026
    - Last Modified: Fri Dec 27 13:39:56 GMT 2024
    - 309.7K bytes
    - Click Count (1)
  8. docs/ja/llm-prompt.md

    ### Target language
    
    Translate to Japanese (日本語).
    
    Language code: ja.
    
    ### Grammar and tone
    
    - Use polite, instructional Japanese (です/ます調).
    - Keep the tone concise and technical (match existing Japanese FastAPI docs).
    
    ### Headings
    
    - Follow the existing Japanese style: short, descriptive headings (often noun phrases), e.g. 「チェック」.
    - Do not add a trailing period at the end of headings.
    
    ### Quotes
    
    Created: Sun Apr 05 07:19:11 GMT 2026
    - Last Modified: Wed Feb 04 16:44:21 GMT 2026
    - 1.3K bytes
    - Click Count (0)
  9. docs/uk/llm-prompt.md

    ### Target language
    
    Translate to Ukrainian (українська).
    
    Language code: uk.
    
    ### Grammar and tone
    
    - Use polite/formal address consistent with existing Ukrainian docs (use “ви/ваш”).
    - Keep the tone concise and technical.
    - Use one style of dashes. For example, if text contains "-" then use only this symbol to represent a dash.
    
    ### Headings
    
    - Follow existing Ukrainian heading style; keep headings short and instructional.
    Created: Sun Apr 05 07:19:11 GMT 2026
    - Last Modified: Wed Feb 04 16:47:51 GMT 2026
    - 4K bytes
    - Click Count (0)
  10. docs/ko/llm-prompt.md

    ### Target language
    
    Translate to Korean (한국어).
    
    Language code: ko.
    
    ### Grammar and tone
    
    - Use polite, instructional Korean (e.g. 합니다/하세요 style).
    - Keep the tone consistent with the existing Korean FastAPI docs.
    - Do not translate “You” literally as “당신”. Use “여러분” where appropriate, or omit the subject if it sounds more natural in Korean.
    
    ### Headings
    
    - Follow existing Korean heading style (short, action-oriented headings like “확인하기”).
    Created: Sun Apr 05 07:19:11 GMT 2026
    - Last Modified: Sat Jan 24 21:17:54 GMT 2026
    - 1.7K bytes
    - Click Count (0)
Back to Top