Search Options

Display Count
Sort
Preferred Language
Advanced Search

Results 101 - 110 of 170 for dangan (0.04 seconds)

  1. docs/pt/docs/tutorial/extra-models.md

    * O **modelo de entrada** precisa ser capaz de ter uma senha.
    * O **modelo de saída** não deve ter uma senha.
    * O **modelo de banco de dados** provavelmente precisaria ter uma senha com hash.
    
    /// danger | Cuidado
    
    Nunca armazene senhas em texto simples dos usuários. Sempre armazene uma "hash segura" que você pode verificar depois.
    
    Created: Sun Apr 05 07:19:11 GMT 2026
    - Last Modified: Thu Mar 19 18:20:43 GMT 2026
    - 7.1K bytes
    - Click Count (0)
  2. .bazelrc

    common:windows_x86_cpu_2022 --platforms="//tensorflow/tools/toolchains/win2022:windows_ltsc2022_clang"
    
    # Options to build TensorFlow 1.x or 2.x.
    # TODO(kanglan): Change v2's define to default behavior
    common:v2 --define=tf_api_version=2 --action_env=TF2_BEHAVIOR=1
    
    # Enable all targets in XLA
    common:cpu_cross --define=with_cross_compiler_support=true
    
    Created: Tue Apr 07 12:39:13 GMT 2026
    - Last Modified: Sat Mar 28 04:33:01 GMT 2026
    - 58.9K bytes
    - Click Count (0)
  3. docs/de/docs/tutorial/extra-models.md

    * Das **Ausgabemodell** sollte kein Passwort haben.
    * Das **Datenbankmodell** müsste wahrscheinlich ein gehashtes Passwort haben.
    
    /// danger | Gefahr
    
    Speichern Sie niemals das Klartextpasswort eines Benutzers. Speichern Sie immer einen „sicheren Hash“, den Sie dann verifizieren können.
    
    Created: Sun Apr 05 07:19:11 GMT 2026
    - Last Modified: Thu Mar 19 17:58:09 GMT 2026
    - 7.7K bytes
    - Click Count (0)
  4. docs/de/docs/_llm-test.md

    ///
    
    /// note | Technische Details
    Etwas Text
    ///
    
    /// check | Testen
    Etwas Text
    ///
    
    /// tip | Tipp
    Etwas Text
    ///
    
    /// warning | Achtung
    Etwas Text
    ///
    
    /// danger | Gefahr
    Etwas Text
    ///
    
    ////
    
    //// tab | Info
    
    Tabs und `Info`/`Note`/`Warning`/usw. Blöcke sollten die Übersetzung ihres Titels nach einem vertikalen Strich (`|`) erhalten.
    
    Created: Sun Apr 05 07:19:11 GMT 2026
    - Last Modified: Thu Mar 19 17:58:09 GMT 2026
    - 12.3K bytes
    - Click Count (0)
  5. docs/en/mkdocs.yml

          class: mermaid
          format: !!python/name:pymdownx.superfences.fence_code_format ''
      pymdownx.tilde: null
      pymdownx.blocks.admonition:
        types:
        - note
        - attention
        - caution
        - danger
        - error
        - tip
        - hint
        - warning
        - info
        - check
      pymdownx.blocks.details: null
      pymdownx.blocks.tab:
        alternate_style: true
      mdx_include: null
    Created: Sun Apr 05 07:19:11 GMT 2026
    - Last Modified: Wed Apr 01 16:16:24 GMT 2026
    - 9.9K bytes
    - Click Count (0)
  6. docs/zh/docs/tutorial/extra-models.md

    # 更多模型 { #extra-models }
    
    书接上文,多个关联模型这种情况很常见。
    
    特别是用户模型,因为:
    
    * **输入模型**应该含密码
    * **输出模型**不应含密码
    * **数据库模型**可能需要包含哈希后的密码
    
    /// danger | 危险
    
    不要存储用户的明文密码。始终只存储之后可用于校验的“安全哈希”。
    
    如果你还不了解,可以在[安全性章节](security/simple-oauth2.md#password-hashing)中学习什么是“密码哈希”。
    
    ///
    
    ## 多个模型 { #multiple-models }
    
    下面的代码展示了不同模型处理密码字段的方式,及使用位置的大致思路:
    
    {* ../../docs_src/extra_models/tutorial001_py310.py hl[7,9,14,20,22,27:28,31:33,38:39] *}
    
    Created: Sun Apr 05 07:19:11 GMT 2026
    - Last Modified: Fri Mar 20 17:06:37 GMT 2026
    - 6.5K bytes
    - Click Count (0)
  7. docs/zh-hant/docs/tutorial/extra-models.md

    # 額外的模型 { #extra-models }
    
    延續前一個範例,通常會有不只一個彼此相關的模型。
    
    對使用者模型尤其如此,因為:
    
    * 「輸入模型」需要能包含密碼。
    * 「輸出模型」不應包含密碼。
    * 「資料庫模型」通常需要儲存雜湊後的密碼。
    
    /// danger
    
    切勿儲存使用者的明文密碼。務必只儲存可供驗證的「安全雜湊」。
    
    若你還不清楚,稍後會在[安全性章節](security/simple-oauth2.md#password-hashing)學到什麼是「密碼雜湊」。
    
    ///
    
    ## 多個模型 { #multiple-models }
    
    以下是模型大致長相、與其密碼欄位以及它們被使用的位置:
    
    {* ../../docs_src/extra_models/tutorial001_py310.py hl[7,9,14,20,22,27:28,31:33,38:39] *}
    
    Created: Sun Apr 05 07:19:11 GMT 2026
    - Last Modified: Fri Mar 20 17:05:38 GMT 2026
    - 6.3K bytes
    - Click Count (0)
  8. src/main/webapp/WEB-INF/view/advance.jsp

    								<li class="nav-item" data-bs-toggle="tooltip" data-placement="left" title="<la:message key="labels.eol_error" />">
    									<a class="nav-link active" href="${eolLink}" target="_olh"><i class="fas fa-times-circle text-danger" aria-hidden="true"></i></a>
    								</li>
    							</c:if>
    							<c:if test="${developmentMode}">
    								<li class="nav-item" data-bs-toggle="tooltip" data-placement="left"
    Created: Tue Mar 31 13:07:34 GMT 2026
    - Last Modified: Thu Nov 13 05:54:52 GMT 2025
    - 14.2K bytes
    - Click Count (0)
  9. docs/de/docs/python-types.md

    Aber dann müssen Sie „diese Methode aufrufen, die den ersten Buchstaben in Großbuchstaben umwandelt“.
    
    War es `upper`? War es `uppercase`? `first_uppercase`? `capitalize`?
    
    Dann versuchen Sie es mit dem langjährigen Freund des Programmierers, der Editor-Autovervollständigung.
    
    Created: Sun Apr 05 07:19:11 GMT 2026
    - Last Modified: Thu Mar 19 17:58:09 GMT 2026
    - 12.6K bytes
    - Click Count (1)
  10. docs/uk/docs/_llm-test.md

    /// note | Технічні деталі
    Деякий текст
    ///
    
    /// check | Перевірте
    Деякий текст
    ///
    
    /// tip | Порада
    Деякий текст
    ///
    
    /// warning | Попередження
    Деякий текст
    ///
    
    /// danger | Обережно
    Деякий текст
    ///
    
    ////
    
    //// tab | Інформація
    
    У вкладках і блоках `Info`/`Note`/`Warning`/тощо необхідно додати переклад їхнього заголовка після вертикальної риски (`|`).
    
    Created: Sun Apr 05 07:19:11 GMT 2026
    - Last Modified: Thu Mar 19 18:27:41 GMT 2026
    - 17K bytes
    - Click Count (0)
Back to Top