Search Options

Results per page
Sort
Preferred Languages
Advance

Results 81 - 90 of 285 for es (0.01 sec)

  1. docs/de/docs/help-fastapi.md

    ### Lösungen vorschlagen
    
    * Nachdem Sie die Frage verstanden haben, können Sie eine mögliche **Antwort** geben.
    
    * In vielen Fällen ist es besser, das **zugrunde liegende Problem oder den Anwendungsfall** zu verstehen, da es möglicherweise einen besseren Weg zur Lösung gibt als das, was die Person versucht.
    Registered: Sun Sep 07 07:19:17 UTC 2025
    - Last Modified: Sun Aug 31 10:49:48 UTC 2025
    - 16K bytes
    - Viewed (0)
  2. docs/es/docs/deployment/server-workers.md

    <font color="#A6E22E">INFO</font>:     Application startup complete.
    ```
    
    </div>
    
    ////
    
    La única opción nueva aquí es `--workers` indicando a Uvicorn que inicie 4 worker processes.
    
    También puedes ver que muestra el **PID** de cada proceso, `27365` para el proceso padre (este es el **gestor de procesos**) y uno para cada worker process: `27368`, `27369`, `27370`, y `27367`.
    
    ## Conceptos de Despliegue
    
    Registered: Sun Sep 07 07:19:17 UTC 2025
    - Last Modified: Mon Dec 30 18:26:57 UTC 2024
    - 8.9K bytes
    - Viewed (0)
  3. docs/de/docs/tutorial/testing.md

    Es basiert auf <a href="https://www.python-httpx.org" class="external-link" target="_blank">HTTPX</a>, welches wiederum auf der Grundlage von requests konzipiert wurde, es ist also sehr vertraut und intuitiv.
    
    Registered: Sun Sep 07 07:19:17 UTC 2025
    - Last Modified: Mon Nov 18 02:25:44 UTC 2024
    - 6.9K bytes
    - Viewed (0)
  4. docs/de/docs/tutorial/index.md

    Außerdem dienen diese als zukünftige Referenz.
    
    Dadurch können Sie jederzeit  zurückkommen und sehen genau das, was Sie benötigen.
    
    ## Den Code ausführen
    
    Alle Codeblöcke können kopiert und direkt verwendet werden (da es sich um getestete Python-Dateien handelt).
    
    Um eines der Beispiele auszuführen, kopieren Sie den Code in eine Datei `main.py`, und starten Sie `uvicorn` mit:
    
    <div class="termy">
    
    ```console
    $ uvicorn main:app --reload
    Registered: Sun Sep 07 07:19:17 UTC 2025
    - Last Modified: Sat Nov 09 16:39:20 UTC 2024
    - 3K bytes
    - Viewed (0)
  5. docs/es/docs/tutorial/encoder.md

    /// note | Nota
    
    `jsonable_encoder` es utilizado internamente por **FastAPI** para convertir datos. Pero es útil en muchos otros escenarios.
    
    Registered: Sun Sep 07 07:19:17 UTC 2025
    - Last Modified: Mon Dec 30 18:26:57 UTC 2024
    - 1.7K bytes
    - Viewed (0)
  6. docs/de/docs/tutorial/bigger-applications.md

    * Es enthält eine Datei `app/main.py`. Da sie sich in einem Python-Package (einem Verzeichnis mit einer Datei `__init__.py`) befindet, ist sie ein „Modul“ dieses Packages: `app.main`.
    * Es gibt auch eine Datei `app/dependencies.py`, genau wie `app/main.py` ist sie ein „Modul“: `app.dependencies`.
    Registered: Sun Sep 07 07:19:17 UTC 2025
    - Last Modified: Sun May 11 13:37:26 UTC 2025
    - 21K bytes
    - Viewed (0)
  7. docs/de/docs/tutorial/body.md

    ```JSON
    {
        "name": "Foo",
        "price": 45.2
    }
    ```
    
    ## Deklarieren Sie es als Parameter
    
    Um es zu Ihrer *Pfadoperation* hinzuzufügen, deklarieren Sie es auf die gleiche Weise, wie Sie Pfad- und Query-Parameter deklariert haben:
    
    {* ../../docs_src/body/tutorial001_py310.py hl[16] *}
    
    Registered: Sun Sep 07 07:19:17 UTC 2025
    - Last Modified: Mon Nov 18 02:25:44 UTC 2024
    - 7.1K bytes
    - Viewed (0)
  8. docs/es/docs/deployment/concepts.md

    ## Programa y Proceso
    
    Hablaremos mucho sobre el "**proceso**" en ejecución, así que es útil tener claridad sobre lo que significa y cuál es la diferencia con la palabra "**programa**".
    
    ### Qué es un Programa
    
    La palabra **programa** se usa comúnmente para describir muchas cosas:
    
    * El **código** que escribes, los **archivos Python**.
    Registered: Sun Sep 07 07:19:17 UTC 2025
    - Last Modified: Sun May 11 13:37:26 UTC 2025
    - 19.3K bytes
    - Viewed (0)
  9. docs/es/docs/advanced/additional-responses.md

    /// note | Nota
    
    Ten en cuenta que debes devolver el `JSONResponse` directamente.
    
    ///
    
    /// info | Información
    
    La clave `model` no es parte de OpenAPI.
    
    **FastAPI** tomará el modelo de Pydantic de allí, generará el JSON Schema y lo colocará en el lugar correcto.
    
    El lugar correcto es:
    
    * En la clave `content`, que tiene como valor otro objeto JSON (`dict`) que contiene:
    Registered: Sun Sep 07 07:19:17 UTC 2025
    - Last Modified: Mon Dec 30 18:26:57 UTC 2024
    - 9.1K bytes
    - Viewed (0)
  10. docs/es/docs/advanced/behind-a-proxy.md

    # Detrás de un Proxy
    
    En algunas situaciones, podrías necesitar usar un **proxy** como Traefik o Nginx con una configuración que añade un prefijo de path extra que no es visto por tu aplicación.
    
    En estos casos, puedes usar `root_path` para configurar tu aplicación.
    
    El `root_path` es un mecanismo proporcionado por la especificación ASGI (en la que está construido FastAPI, a través de Starlette).
    
    El `root_path` se usa para manejar estos casos específicos.
    
    Registered: Sun Sep 07 07:19:17 UTC 2025
    - Last Modified: Mon Dec 30 18:26:57 UTC 2024
    - 12.1K bytes
    - Viewed (0)
Back to top