- Sort Score
- Result 10 results
- Languages All
Results 601 - 610 of 722 for pass (0.05 sec)
-
docs/pt/docs/tutorial/path-operation-configuration.md
**FastAPI** fornece o mesmo `starlette.status` como `fastapi.status` apenas como uma conveniência para você, o desenvolvedor. Mas vem diretamente do Starlette. /// ## Tags Você pode adicionar tags para sua *operação de rota*, passe o parâmetro `tags` com uma `list` de `str` (comumente apenas um `str`): //// tab | Python 3.8 and above ```Python hl_lines="17 22 27" {!> ../../docs_src/path_operation_configuration/tutorial002.py!} ``` ////
Registered: Sun Nov 03 07:19:11 UTC 2024 - Last Modified: Sun Oct 06 20:36:54 UTC 2024 - 5.9K bytes - Viewed (0) -
docs/es/docs/deployment/index.md
# Despliegue - Introducción Desplegar una aplicación hecha con **FastAPI** es relativamente fácil. ## ¿Qué significa desplegar una aplicación? **Desplegar** una aplicación significa realizar una serie de pasos para hacerla **disponible para los usuarios**.
Registered: Sun Nov 03 07:19:11 UTC 2024 - Last Modified: Wed Feb 07 11:55:38 UTC 2024 - 1.4K bytes - Viewed (0) -
docs/fr/docs/deployment/https.md
# À propos de HTTPS Il est facile de penser que HTTPS peut simplement être "activé" ou non. Mais c'est beaucoup plus complexe que cela. /// tip Si vous êtes pressé ou si cela ne vous intéresse pas, passez aux sections suivantes pour obtenir des instructions étape par étape afin de tout configurer avec différentes techniques. /// Pour apprendre les bases du HTTPS, du point de vue d'un utilisateur, consultez <a href="https://howhttps.works/"
Registered: Sun Nov 03 07:19:11 UTC 2024 - Last Modified: Tue Aug 06 04:48:30 UTC 2024 - 4.1K bytes - Viewed (0) -
src/main/resources/fess_indices/fess/de/stopwords.txt
ander andere anderem anderen anderer anderes anderm andern anderr anders auch auf aus bei bin bis bist da damit dann der den des dem die das daß derselbe derselben denselben desselben demselben dieselbe dieselben dasselbe dazu dein deine deinem deinen deiner deines denn derer dessen dich dir du dies
Registered: Thu Oct 31 13:40:30 UTC 2024 - Last Modified: Mon Nov 27 12:59:36 UTC 2023 - 1.5K bytes - Viewed (0) -
docs/pt/docs/advanced/custom-response.md
Mas se você tem certeza que o conteúdo que você está retornando é **serializável com JSON**, você pode passá-lo diretamente para a classe de resposta e evitar o trabalho extra que o FastAPI teria ao passar o conteúdo pelo `jsonable_encoder` antes de passar para a classe de resposta. ```Python hl_lines="2 7"
Registered: Sun Nov 03 07:19:11 UTC 2024 - Last Modified: Tue Oct 29 11:47:10 UTC 2024 - 13.5K bytes - Viewed (0) -
docs/de/docs/deployment/cloud.md
Und es zeigt deren wahres Engagement für FastAPI und seine **Community** (Sie), da diese Ihnen nicht nur einen **guten Service** bieten möchten, sondern auch sicherstellen möchten, dass Sie über ein **gutes und gesundes Framework** verfügen, FastAPI. 🙇 Vielleicht möchten Sie deren Dienste ausprobieren und deren Anleitungen folgen:
Registered: Sun Nov 03 07:19:11 UTC 2024 - Last Modified: Sat Mar 30 20:30:18 UTC 2024 - 1.4K bytes - Viewed (0) -
guava-tests/test/com/google/common/io/testdata/alice_in_wonderland.txt
clock in a twinkling! Half-past one, time for dinner!' (`I only wish it was,' the March Hare said to itself in a whisper.) `That would be grand, certainly,' said Alice thoughtfully: `but then--I shouldn't be hungry for it, you know.' `Not at first, perhaps,' said the Hatter: `but you could keep it to half-past one as long as you liked.'
Registered: Fri Nov 01 12:43:10 UTC 2024 - Last Modified: Mon Oct 29 21:35:03 UTC 2012 - 145.2K bytes - Viewed (0) -
android/guava/src/com/google/common/escape/Platform.java
return requireNonNull(DEST_TL.get()); } /** * A thread-local destination buffer to keep us from creating new buffers. The starting size is * 1024 characters. If we grow past this we don't put it back in the threadlocal, we just keep * going and grow as needed. */ private static final ThreadLocal<char[]> DEST_TL = new ThreadLocal<char[]>() { @Override
Registered: Fri Nov 01 12:43:10 UTC 2024 - Last Modified: Fri Dec 15 19:31:54 UTC 2023 - 1.6K bytes - Viewed (0) -
docs/de/docs/advanced/websockets.md
Dort können Sie einstellen: * Die „Item ID“, die im Pfad verwendet wird. * Das „Token“, das als Query-Parameter verwendet wird. /// tip | "Tipp" Beachten Sie, dass der Query-„Token“ von einer Abhängigkeit verarbeitet wird. /// Damit können Sie den WebSocket verbinden und dann Nachrichten senden und empfangen: <img src="/img/tutorial/websockets/image05.png">
Registered: Sun Nov 03 07:19:11 UTC 2024 - Last Modified: Sun Oct 06 20:36:54 UTC 2024 - 6.9K bytes - Viewed (0) -
src/main/resources/fess_label_ko.properties
labels.search_related_queries=Related Words: labels.search_result_similar=Similar Results ({0}) labels.facet_timestamp_3month=Past 3 Months labels.facet_timestamp_6month=Past 6 Months labels.facet_timestamp_2year=Past 2 Years labels.facet_timestamp_3year=Past 3 Years labels.facet_contentLength_10kto50k=10kb - 50kb labels.facet_contentLength_50kto100k=50kb - 100kb labels.facet_contentLength_100kto250k=100kb - 250kb
Registered: Thu Oct 31 13:40:30 UTC 2024 - Last Modified: Fri Mar 22 11:58:34 UTC 2024 - 44K bytes - Viewed (0)