Search Options

Results per page
Sort
Preferred Languages
Advance

Results 41 - 50 of 110 for fussent (0.08 sec)

  1. src/test/java/org/codelibs/fess/helper/SystemHelperTest.java

            assertEquals("https://discuss.codelibs.org/c/FessEN/", systemHelper.getForumLink());
            getMockRequest().setLocale(Locale.JAPANESE);
            assertEquals("https://discuss.codelibs.org/c/FessJA/", systemHelper.getForumLink());
            getMockRequest().setLocale(Locale.ITALIAN);
            assertEquals("https://discuss.codelibs.org/c/FessEN/", systemHelper.getForumLink());
            getMockRequest().setLocale(null);
    Registered: Thu Oct 31 13:40:30 UTC 2024
    - Last Modified: Thu Feb 22 01:37:57 UTC 2024
    - 18.5K bytes
    - Viewed (0)
  2. docs/de/docs/advanced/response-change-status-code.md

    # Response – Statuscode ändern
    
    Sie haben wahrscheinlich schon vorher gelesen, dass Sie einen Standard-[Response-Statuscode](../tutorial/response-status-code.md){.internal-link target=_blank} festlegen können.
    
    In manchen Fällen müssen Sie jedoch einen anderen als den Standard-Statuscode zurückgeben.
    
    ## Anwendungsfall
    
    Stellen Sie sich zum Beispiel vor, Sie möchten standardmäßig den HTTP-Statuscode „OK“ `200` zurückgeben.
    
    Registered: Sun Nov 03 07:19:11 UTC 2024
    - Last Modified: Sun Oct 06 20:36:54 UTC 2024
    - 1.8K bytes
    - Viewed (0)
  3. docs/de/docs/tutorial/security/oauth2-jwt.md

    Wenn Sie mit JWT-Tokens spielen und sehen möchten, wie sie funktionieren, schauen Sie sich <a href="https://jwt.io/" class="external-link" target="_blank">https://jwt.io</a> an.
    
    ## `python-jose` installieren.
    
    Wir müssen <abbr title="JOSE: JavaScript Object Signing and Encryption">`python-jose`</abbr> installieren, um die JWT-Tokens in Python zu generieren und zu verifizieren:
    
    <div class="termy">
    
    ```console
    Registered: Sun Nov 03 07:19:11 UTC 2024
    - Last Modified: Sun Oct 06 20:36:54 UTC 2024
    - 15K bytes
    - Viewed (0)
  4. docs/de/docs/tutorial/cookie-params.md

    Aber erinnern Sie sich, dass, wenn Sie `Query`, `Path`, `Cookie` und andere von `fastapi` importieren, diese tatsächlich Funktionen sind, welche spezielle Klassen zurückgeben.
    
    ///
    
    /// info
    
    Um Cookies zu deklarieren, müssen Sie `Cookie` verwenden, da diese Parameter sonst als Query-Parameter interpretiert werden würden.
    
    ///
    
    ## Zusammenfassung
    
    Registered: Sun Nov 03 07:19:11 UTC 2024
    - Last Modified: Sun Oct 06 20:36:54 UTC 2024
    - 2.7K bytes
    - Viewed (0)
  5. docs/de/docs/tutorial/header-params.md

    Aber erinnern Sie sich, dass, wenn Sie `Query`, `Path`,  `Header` und andere von `fastapi` importieren, diese tatsächlich Funktionen sind, welche spezielle Klassen zurückgeben.
    
    ///
    
    /// info
    
    Um Header zu deklarieren, müssen Sie `Header` verwenden, da diese Parameter sonst als Query-Parameter interpretiert werden würden.
    
    ///
    
    ## Automatische Konvertierung
    
    Registered: Sun Nov 03 07:19:11 UTC 2024
    - Last Modified: Sun Oct 06 20:36:54 UTC 2024
    - 6.3K bytes
    - Viewed (0)
  6. docs/de/docs/advanced/response-headers.md

    per.mozilla.org/en-US/docs/Web/HTTP/Headers" class="external-link" target="_blank">mittels des Präfix 'X-'</a> hinzugefügt werden können.
    
    Wenn Sie jedoch benutzerdefinierte Header haben, die ein Client in einem Browser sehen können soll, müssen Sie diese zu Ihren CORS-Konfigurationen hinzufügen (weitere Informationen finden Sie unter [CORS (Cross-Origin Resource Sharing)](../tutorial/cors.md){.internal-link target=_blank}), unter Verwendung des Parameters `expose_headers`, dokumentiert in...
    Registered: Sun Nov 03 07:19:11 UTC 2024
    - Last Modified: Sun Oct 06 20:36:54 UTC 2024
    - 2.6K bytes
    - Viewed (0)
  7. docs/de/docs/advanced/generate-clients.md

    Sie können die Art und Weise, wie diese Operation-IDs **generiert** werden, **ändern**, um sie einfacher zu machen und **einfachere Methodennamen** in den Clients zu haben.
    
    In diesem Fall müssen Sie auf andere Weise sicherstellen, dass jede Operation-ID **eindeutig** ist.
    
    Registered: Sun Nov 03 07:19:11 UTC 2024
    - Last Modified: Sun Oct 06 20:36:54 UTC 2024
    - 11.9K bytes
    - Viewed (0)
  8. docs/de/docs/tutorial/middleware.md

    <a href="https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Web/HTTP/Headers" class="external-link" target="_blank">Verwenden Sie dafür das Präfix 'X-'</a>.
    
    Wenn Sie jedoch benutzerdefinierte Header haben, die ein Client in einem Browser sehen soll, müssen Sie sie zu Ihrer CORS-Konfigurationen ([CORS (Cross-Origin Resource Sharing)](cors.md){.internal-link target=_blank}) hinzufügen, indem Sie den Parameter `expose_headers` verwenden, der in der <a href="https://www.starlette.io/middleware/#corsmiddleware"...
    Registered: Sun Nov 03 07:19:11 UTC 2024
    - Last Modified: Sun Oct 06 20:36:54 UTC 2024
    - 3.4K bytes
    - Viewed (0)
  9. docs/de/docs/advanced/behind-a-proxy.md

    # Hinter einem Proxy
    
    In manchen Situationen müssen Sie möglicherweise einen **Proxy**-Server wie Traefik oder Nginx verwenden, mit einer Konfiguration, die ein zusätzliches Pfadpräfix hinzufügt, das von Ihrer Anwendung nicht gesehen wird.
    
    In diesen Fällen können Sie `root_path` verwenden, um Ihre Anwendung zu konfigurieren.
    
    Der `root_path` („Wurzelpfad“) ist ein Mechanismus, der von der ASGI-Spezifikation bereitgestellt wird (auf der FastAPI via Starlette aufbaut).
    
    Registered: Sun Nov 03 07:19:11 UTC 2024
    - Last Modified: Sun Oct 06 20:36:54 UTC 2024
    - 13.1K bytes
    - Viewed (0)
  10. src/main/resources/fess_indices/fess/es/stopwords.txt

    serían
    era
    eras
    éramos
    erais
    eran
    fui
    fuiste
    fue
    fuimos
    fuisteis
    fueron
    fuera
    fueras
    fuéramos
    fuerais
    fueran
    fuese
    fueses
    fuésemos
    fueseis
    fuesen
    siendo
    sido
    tengo
    tienes
    tiene
    tenemos
    tenéis
    tienen
    tenga
    tengas
    tengamos
    tengáis
    tengan
    tendré
    tendrás
    tendrá
    tendremos
    tendréis
    tendrán
    Registered: Thu Oct 31 13:40:30 UTC 2024
    - Last Modified: Mon Nov 27 12:59:36 UTC 2023
    - 2.2K bytes
    - Viewed (0)
Back to top