- Sort Score
- Result 10 results
- Languages All
Results 251 - 260 of 347 for abbr (0.04 sec)
-
docs/de/docs/advanced/events.md
/// Es gibt eine alternative Möglichkeit, diese Logik zu definieren, sodass sie beim *Hochfahren* und beim *Herunterfahren* ausgeführt wird. Sie können <abbr title="Eventhandler – Ereignisbehandler: Funktion, die bei jedem Eintreten eines bestimmten Ereignisses ausgeführt wird">Eventhandler</abbr> (Funktionen) definieren, die ausgeführt werden sollen, bevor die Anwendung hochgefahren wird oder wenn die Anwendung heruntergefahren wird.
Registered: Sun Nov 03 07:19:11 UTC 2024 - Last Modified: Sun Oct 06 20:36:54 UTC 2024 - 9.1K bytes - Viewed (0) -
docs/pl/docs/tutorial/first-steps.md
{* ../../docs_src/first_steps/tutorial001.py hl[6] *} `@app.get("/")` mówi **FastAPI** że funkcja poniżej odpowiada za obsługę żądań, które trafiają do: * ścieżki `/` * używając <abbr title="metoda HTTP GET">operacji <code>get</code></abbr> /// info | "`@decorator` Info" Składnia `@something` jest w Pythonie nazywana "dekoratorem". Umieszczasz to na szczycie funkcji. Jak ładną ozdobną czapkę (chyba stąd wzięła się nazwa).
Registered: Sun Nov 03 07:19:11 UTC 2024 - Last Modified: Sun Oct 27 16:51:30 UTC 2024 - 9.6K bytes - Viewed (0) -
docs/ja/docs/tutorial/dependencies/index.md
# 依存関係 - 最初のステップ ** FastAPI** は非常に強力でありながら直感的な **<abbr title="コンポーネント、リソース、プロバイダ、サービス、インジェクタブルとしても知られている">依存性注入</abbr>** システムを持っています。 それは非常にシンプルに使用できるように設計されており、開発者が他のコンポーネント **FastAPI** と統合するのが非常に簡単になるように設計されています。 ## 「依存性注入」とは **「依存性注入」** とは、プログラミングにおいて、コード(この場合は、*path operation関数*)が動作したり使用したりするために必要なもの(「依存関係」)を宣言する方法があることを意味します: そして、そのシステム(この場合は、**FastAPI**)は、必要な依存関係をコードに提供するために必要なことは何でも行います(依存関係を「注入」します)。 これは以下のようなことが必要な時にとても便利です:
Registered: Sun Nov 03 07:19:11 UTC 2024 - Last Modified: Sun Oct 06 20:36:54 UTC 2024 - 9.7K bytes - Viewed (0) -
docs/zh/docs/tutorial/request-files.md
但表单包含文件时,编码为 `multipart/form-data`。使用了 `File`,**FastAPI** 就知道要从请求体的正确位置获取文件。 编码和表单字段详见 <a href="https://developer.mozilla.org/zh-CN/docs/Web/HTTP/Methods/POST" class="external-link" target="_blank"><abbr title="Mozilla Developer Network">MDN</abbr> Web 文档的 <code>POST </code></a> 小节。 /// /// warning | "警告" 可在一个*路径操作*中声明多个 `File` 和 `Form` 参数,但不能同时声明要接收 JSON 的 `Body` 字段。因为此时请求体的编码是 `multipart/form-data`,不是 `application/json`。
Registered: Sun Nov 03 07:19:11 UTC 2024 - Last Modified: Sun Oct 06 20:36:54 UTC 2024 - 6.9K bytes - Viewed (0) -
docs/ja/docs/tutorial/cors.md
この場合、ミドルウェアはリクエストを横取りし、適切なCORSヘッダーと共に情報提供のために `200` または `400` のレスポンスを返します。 ### シンプルなリクエスト `Origin` ヘッダーのあるリクエスト。この場合、ミドルウェアは通常どおりリクエストに何もしないですが、レスポンスに適切なCORSヘッダーを加えます。 ## より詳しい情報 <abbr title="Cross-Origin Resource Sharing (オリジン間リソース共有)">CORS</abbr>についてより詳しい情報は、<a href="https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Web/HTTP/CORS" class="external-link" target="_blank">Mozilla CORS documentation</a> を参照して下さい。 /// note | "技術詳細"
Registered: Sun Nov 03 07:19:11 UTC 2024 - Last Modified: Sun Oct 06 20:36:54 UTC 2024 - 6.3K bytes - Viewed (0) -
docs/ko/docs/tutorial/body.md
* 여러분의 모델을 위한 <a href="https://json-schema.org" class="external-link" target="_blank">JSON 스키마</a> 정의를 생성합니다. 여러분의 프로젝트에 적합하다면 여러분이 사용하고 싶은 곳 어디에서나 사용할 수 있습니다. * 이러한 스키마는, 생성된 OpenAPI 스키마 일부가 될 것이며, 자동 문서화 <abbr title="사용자 인터페이스">UI</abbr>에 사용됩니다. ## 자동 문서화 모델의 JSON 스키마는 생성된 OpenAPI 스키마에 포함되며 대화형 API 문서에 표시됩니다: <img src="/img/tutorial/body/image01.png"> 이를 필요로 하는 각각의 *경로 작동*내부의 API 문서에도 사용됩니다:
Registered: Sun Nov 03 07:19:11 UTC 2024 - Last Modified: Sun Oct 06 20:36:54 UTC 2024 - 8.7K bytes - Viewed (0) -
docs/vi/docs/tutorial/first-steps.md
```Python hl_lines="6" {!../../docs_src/first_steps/tutorial001.py!} ``` `@app.get("/")` nói **FastAPI** rằng hàm bên dưới có trách nhiệm xử lí request tới: * đường dẫn `/` * sử dụng một <abbr title="an HTTP GET method">toán tử<code>get</code></abbr> /// info | Thông tin về "`@decorator`" Cú pháp `@something` trong Python được gọi là một "decorator".
Registered: Sun Nov 03 07:19:11 UTC 2024 - Last Modified: Sun Oct 06 20:36:54 UTC 2024 - 11.1K bytes - Viewed (0) -
docs/ja/docs/project-generation.md
* **高速**: **NodeJS** や **Go** 並みのとても高いパフォーマンス (Starlette と Pydantic のおかげ)。 * **直感的**: 素晴らしいエディタのサポートや <abbr title="自動補完、インテリセンスとも呼ばれる">補完。</abbr> デバッグ時間の短縮。 * **簡単**: 簡単に利用、習得できるようなデザイン。ドキュメントを読む時間を削減。 * **短い**: コードの重複を最小限に。パラメータ宣言による複数の機能。 * **堅牢性**: 自動対話ドキュメントを使用した、本番環境で使用できるコード。
Registered: Sun Nov 03 07:19:11 UTC 2024 - Last Modified: Mon Jul 29 23:35:07 UTC 2024 - 7.1K bytes - Viewed (0) -
src/main/webapp/css/admin/html5shiv.min.js
ength||function(){b.createElement("a");var a=b.createDocumentFragment();return"undefined"==typeof a.cloneNode||"undefined"==typeof a.createDocumentFragment||"undefined"==typeof a.createElement}()}catch(c){k=!0,l=!0}}();var t={elements:n.elements||"abbr article aside audio bdi canvas data datalist details dialog figcaption figure footer header hgroup main mark meter nav output picture progress section summary template time video",version:m,shivCSS:n.shivCSS!==!1,supportsUnknownElements:l,shivMeth...
Registered: Thu Oct 31 13:40:30 UTC 2024 - Last Modified: Sun Dec 31 23:16:54 UTC 2017 - 2.7K bytes - Viewed (0) -
docs/ja/docs/tutorial/response-status-code.md
/// tip | "豆知識" それぞれのステータスコードとどのコードが何のためのコードなのかについて詳細は<a href="https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Web/HTTP/Status" class="external-link" target="_blank"><abbr title="Mozilla Developer Network">MDN</abbr> HTTP レスポンスステータスコードについてのドキュメント</a>を参照してください。 /// ## 名前を覚えるための近道 先ほどの例をもう一度見てみましょう: ```Python hl_lines="6" {!../../docs_src/response_status_code/tutorial001.py!} ```
Registered: Sun Nov 03 07:19:11 UTC 2024 - Last Modified: Sun Oct 06 20:36:54 UTC 2024 - 5.6K bytes - Viewed (0)