Search Options

Results per page
Sort
Preferred Languages
Advance

Results 31 - 40 of 117 for Gerber (0.15 sec)

  1. docs/zh/docs/deployment/https.md

    * **默认情况下**,这意味着你**每个 IP 地址只能拥有一个 HTTPS 证书**。
         * 无论你的服务器有多大,或者服务器上的每个应用程序有多小。
         * 不过,对此有一个**解决方案**。
    * **TLS** 协议(在 HTTP 之下的TCP 层处理加密的协议)有一个**扩展**,称为 **<a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Server_Name_Indication" class="external-link" target="_blank"><abbr title="服务器名称指示">SNI</abbr></a>**。
         * SNI 扩展允许一台服务器(具有 **单个 IP 地址**)拥有 **多个 HTTPS 证书** 并提供 **多个 HTTPS 域名/应用程序**。
    Plain Text
    - Registered: Sun May 05 07:19:11 GMT 2024
    - Last Modified: Tue Jan 09 15:38:25 GMT 2024
    - 10.6K bytes
    - Viewed (0)
  2. docs/pt/docs/contributing.md

    Então você poderá "servir" eles com o comando `serve`:
    
    <div class="termy">
    
    ```console
    // Use o comando "serve" após rodar "build-all"
    $ python ./scripts/docs.py serve
    
    Warning: this is a very simple server. For development, use mkdocs serve instead.
    This is here only to preview a site with translations already built.
    Make sure you run the build-all command first.
    Serving at: http://127.0.0.1:8008
    ```
    
    </div>
    
    Plain Text
    - Registered: Sun May 05 07:19:11 GMT 2024
    - Last Modified: Sun Jun 11 21:38:15 GMT 2023
    - 14.9K bytes
    - Viewed (0)
  3. docs/pt/docs/async.md

    Até recentemente, a maioria dos bancos tinha muitos caixas e uma grande fila.
    
    Todos os caixas fazendo todo o trabalho, um cliente após o outro.
    
    E você tinha que esperar na fila por um longo tempo ou poderia perder a vez.
    
    Você provavelmente não gostaria de levar seu _crush_ :heart_eyes: com você para um rolezinho no banco.
    
    ### Conclusão dos hambúrgueres
    
    Plain Text
    - Registered: Sun May 05 07:19:11 GMT 2024
    - Last Modified: Thu Apr 18 19:53:19 GMT 2024
    - 22.2K bytes
    - Viewed (0)
  4. docs/bn/docs/index.md

    <div class="termy">
    
    ```console
    $ uvicorn main:app --reload
    
    INFO:     Uvicorn running on http://127.0.0.1:8000 (Press CTRL+C to quit)
    INFO:     Started reloader process [28720]
    INFO:     Started server process [28722]
    INFO:     Waiting for application startup.
    INFO:     Application startup complete.
    ```
    
    </div>
    
    <details markdown="1">
    Plain Text
    - Registered: Sun May 05 07:19:11 GMT 2024
    - Last Modified: Thu Apr 18 23:58:47 GMT 2024
    - 30.2K bytes
    - Viewed (0)
  5. docs/ko/docs/deployment/docker.md

    ## Gunicorn과 함께하는 공식 도커 이미지 - Uvicorn
    
    앞 챕터에서 자세하게 설명된 것 처럼, Uvicorn 워커와 같이 실행되는 Gunicorn을 포함하는 공식 도커 이미지가 있습니다: [서버 워커 - Uvicorn과 함께하는 Gunicorn](server-workers.md){.internal-link target=_blank}.
    
    이 이미지는 주로 위에서 설명된 상황에서 유용할 것입니다: [다중 프로세스를 가지는 컨테이너와 특수한 경우들](#containers-with-multiple-processes-and-special-cases).
    
    Plain Text
    - Registered: Sun May 05 07:19:11 GMT 2024
    - Last Modified: Thu Apr 18 19:53:19 GMT 2024
    - 42.6K bytes
    - Viewed (0)
  6. docs/de/docs/deployment/server-workers.md

    [19515] [INFO] Booting worker with pid: 19515
    [19511] [INFO] Started server process [19511]
    [19511] [INFO] Waiting for application startup.
    [19511] [INFO] Application startup complete.
    [19513] [INFO] Started server process [19513]
    [19513] [INFO] Waiting for application startup.
    [19513] [INFO] Application startup complete.
    [19514] [INFO] Started server process [19514]
    [19514] [INFO] Waiting for application startup.
    Plain Text
    - Registered: Sun May 05 07:19:11 GMT 2024
    - Last Modified: Sat Mar 30 18:19:25 GMT 2024
    - 10.1K bytes
    - Viewed (0)
  7. docs/de/docs/alternatives.md

    Uvicorn ist ein blitzschneller ASGI-Server, der auf uvloop und httptools basiert.
    
    Es handelt sich nicht um ein Webframework, sondern um einen Server. Beispielsweise werden keine Tools für das Routing von Pfaden bereitgestellt. Das ist etwas, was ein Framework wie Starlette (oder **FastAPI**) zusätzlich bieten würde.
    
    Es ist der empfohlene Server für Starlette und **FastAPI**.
    
    !!! check "**FastAPI** empfiehlt es als"
    Plain Text
    - Registered: Sun May 05 07:19:11 GMT 2024
    - Last Modified: Sat Mar 30 20:26:28 GMT 2024
    - 26.7K bytes
    - Viewed (0)
  8. docs/vi/docs/index.md

    </details>
    
    ### Chạy ứng dụng
    
    Chạy server như sau:
    
    <div class="termy">
    
    ```console
    $ uvicorn main:app --reload
    
    INFO:     Uvicorn running on http://127.0.0.1:8000 (Press CTRL+C to quit)
    INFO:     Started reloader process [28720]
    INFO:     Started server process [28722]
    INFO:     Waiting for application startup.
    INFO:     Application startup complete.
    Plain Text
    - Registered: Sun May 05 07:19:11 GMT 2024
    - Last Modified: Mon Apr 29 05:18:04 GMT 2024
    - 21.9K bytes
    - Viewed (0)
  9. docs/az/docs/index.md

    </div>
    
    Tətbiqimizi əlçatan etmək üçün bizə <a href="https://www.uvicorn.org" class="external-link" target="_blank">Uvicorn</a> və ya <a href="https://github.com/pgjones/hypercorn" class="external-link" target="_blank">Hypercorn</a> kimi ASGI server lazımdır.
    
    <div class="termy">
    
    ```console
    $ pip install "uvicorn[standard]"
    
    ---> 100%
    ```
    
    </div>
    
    ## Nümunə
    
    ### Kodu yaradaq
    
    Plain Text
    - Registered: Sun May 05 07:19:11 GMT 2024
    - Last Modified: Mon Apr 29 05:18:04 GMT 2024
    - 22.8K bytes
    - Viewed (0)
  10. docs/de/docs/contributing.md

    !!! tip "Tipp"
        Die Haupt („offizielle“) Sprache ist Englisch und befindet sich unter `docs/en/`.
    
    Führen Sie nun den Live-Server für die Dokumentation auf Spanisch aus:
    
    <div class="termy">
    
    ```console
    // Verwenden Sie das Kommando „live“ und fügen Sie den Sprach-Code als Argument hinten an
    $ python ./scripts/docs.py live es
    
    Plain Text
    - Registered: Sun May 05 07:19:11 GMT 2024
    - Last Modified: Sat Mar 30 23:55:23 GMT 2024
    - 16.2K bytes
    - Viewed (0)
Back to top