Search Options

Results per page
Sort
Preferred Languages
Advance

Results 81 - 90 of 129 for sera (0.08 sec)

  1. docs/fr/docs/python-types.md

    Ce chapitre n'est qu'un **tutoriel rapide / rappel** sur les annotations de type Python.
    Seulement le minimum nécessaire pour les utiliser avec **FastAPI** sera couvert... ce qui est en réalité très peu.
    
    **FastAPI** est totalement basé sur ces annotations de type, qui lui donnent de nombreux avantages.
    
    Registered: Sun Nov 03 07:19:11 UTC 2024
    - Last Modified: Sun Oct 27 15:21:34 UTC 2024
    - 10K bytes
    - Viewed (0)
  2. docs/pt/docs/how-to/custom-docs-ui-assets.md

    {!../../docs_src/custom_docs_ui/tutorial002.py!}
    ```
    
    ### Teste a UI de Arquivos Estáticos
    
    Agora, você deve ser capaz de desconectar o WiFi, ir para a documentação em <a href="http://127.0.0.1:8000/docs" class="external-link" target="_blank">http://127.0.0.1:8000/docs</a>, e recarregar a página.
    
    Registered: Sun Nov 03 07:19:11 UTC 2024
    - Last Modified: Fri Oct 18 12:02:35 UTC 2024
    - 8.4K bytes
    - Viewed (0)
  3. docs/es/docs/async.md

    * los datos de cliente que se envían a través de la red
    * los datos enviados por tu programa para ser recibidos por el cliente a través de la red
    * el contenido de un archivo en disco para ser leído por el sistema y entregado al programa
    * los contenidos que tu programa da al sistema para ser escritos en disco
    * una operación relacionada con una API remota
    * una operación de base de datos
    Registered: Sun Nov 03 07:19:11 UTC 2024
    - Last Modified: Mon Aug 19 18:15:21 UTC 2024
    - 24.9K bytes
    - Viewed (0)
  4. docs/pt/docs/contributing.md

    Se você procurar no site da documentação do FastAPI, você verá que toda linguagem tem todas as páginas. Mas algumas páginas não estão traduzidas e tem notificação sobre a falta da tradução.
    
    Mas quando você rodar localmente como descrito acima, você somente verá as páginas que já estão traduzidas.
    
    Registered: Sun Nov 03 07:19:11 UTC 2024
    - Last Modified: Tue Aug 06 04:48:30 UTC 2024
    - 14.8K bytes
    - Viewed (0)
  5. docs/pt/docs/python-types.md

    Mais tarde você verá o quão **poderoso** ele pode ser.
    
    /// tip | Dica
    
    O fato de que isso é **Python padrão** significa que você ainda obtém a **melhor experiência de desenvolvedor possível** no seu editor, com as ferramentas que você utiliza para analisar e refatorar o seu código, etc. ✨
    
    E também que o seu código será muito compatível com diversas outras ferramentas e bibliotecas Python. 🚀
    
    Registered: Sun Nov 03 07:19:11 UTC 2024
    - Last Modified: Tue Oct 15 12:32:27 UTC 2024
    - 18K bytes
    - Viewed (0)
  6. docs/pt/docs/index.md

        * Verifica que tem um atributo obrigatório `name` que deve ser `str`.
        * Verifica que tem um atributo obrigatório `price` que deve ser `float`.
        * Verifica que tem an atributo opcional `is_offer`, que deve ser `bool`, se presente.
        * Tudo isso também funciona para objetos JSON profundamente aninhados.
    * Converter de e para JSON automaticamente.
    * Documentar tudo com OpenAPI, que poderá ser usado por:
        * Sistemas de documentação interativos.
    Registered: Sun Nov 03 07:19:11 UTC 2024
    - Last Modified: Sun Oct 20 19:20:23 UTC 2024
    - 18.6K bytes
    - Viewed (0)
  7. docs/fr/docs/contributing.md

    * Ajoutez une seule pull request par page traduite. Il sera ainsi beaucoup plus facile pour les autres de l'examiner.
    
    Pour les langues que je ne parle pas, je vais attendre plusieurs autres reviews de la traduction avant de merge.
    
    Registered: Sun Nov 03 07:19:11 UTC 2024
    - Last Modified: Tue Aug 06 04:48:30 UTC 2024
    - 16.2K bytes
    - Viewed (0)
  8. src/main/resources/fess_indices/_aws/fess.json

    "hubieran", "hubiese", "hubieses", "hubiésemos", "hubieseis", "hubiesen", "habiendo", "habido", "habida", "habidos", "habidas", "soy", "eres", "es", "somos", "sois", "son", "sea", "seas", "seamos", "seáis", "sean", "seré", "serás", "será", "seremos", "seréis", "serán", "sería", "serías", "seríamos", "seríais", "serían", "era", "eras", "éramos", "erais", "eran", "fui", "fuiste", "fue", "fuimos", "fuisteis", "fueron", "fuera", "fueras", "fuéramos", "fuerais", "fueran", "fuese", "fueses", "fuésemos",...
    Registered: Thu Oct 31 13:40:30 UTC 2024
    - Last Modified: Tue Mar 23 12:38:28 UTC 2021
    - 117.3K bytes
    - Viewed (0)
  9. src/main/resources/fess_indices/_cloud/fess.json

    "hubieran", "hubiese", "hubieses", "hubiésemos", "hubieseis", "hubiesen", "habiendo", "habido", "habida", "habidos", "habidas", "soy", "eres", "es", "somos", "sois", "son", "sea", "seas", "seamos", "seáis", "sean", "seré", "serás", "será", "seremos", "seréis", "serán", "sería", "serías", "seríamos", "seríais", "serían", "era", "eras", "éramos", "erais", "eran", "fui", "fuiste", "fue", "fuimos", "fuisteis", "fueron", "fuera", "fueras", "fuéramos", "fuerais", "fueran", "fuese", "fueses", "fuésemos",...
    Registered: Thu Oct 31 13:40:30 UTC 2024
    - Last Modified: Sat Feb 27 09:26:16 UTC 2021
    - 117.3K bytes
    - Viewed (0)
  10. docs/fr/docs/index.md

    ### Plus loin avec la documentation API interactive
    
    Maintenant, rendez-vous sur <a href="http://127.0.0.1:8000/docs" class="external-link" target="_blank">http://127.0.0.1:8000/docs</a>.
    
    * La documentation interactive de l'API sera automatiquement mise à jour, y compris le nouveau corps de la requête :
    
    ![Swagger UI](https://fastapi.tiangolo.com/img/index/index-03-swagger-02.png)
    
    Registered: Sun Nov 03 07:19:11 UTC 2024
    - Last Modified: Sun Oct 20 19:20:23 UTC 2024
    - 22K bytes
    - Viewed (0)
Back to top