- Sort Score
- Result 10 results
- Languages All
Results 71 - 80 of 109 for stemmo (0.06 sec)
-
docs/pt/docs/deployment/docker.md
Baixar e instalar as dependências do pacote **pode levar minutos**, mas usando o **cache** leva **segundos** no máximo. E como você estaria construindo a imagem do contêiner novamente e novamente durante o desenvolvimento para verificar se suas alterações de código estão funcionando, há muito tempo acumulado que isso economizaria.
Registered: Sun Sep 07 07:19:17 UTC 2025 - Last Modified: Sat Nov 09 16:39:20 UTC 2024 - 37.4K bytes - Viewed (0) -
docs/metrics/prometheus/list.md
Registered: Sun Sep 07 19:28:11 UTC 2025 - Last Modified: Tue Aug 12 18:20:36 UTC 2025 - 43.4K bytes - Viewed (0) -
docs/pt/docs/tutorial/request-files.md
{* ../../docs_src/request_files/tutorial001_03_an_py39.py hl[9,15] *} ## Uploads de Múltiplos Arquivos É possível realizar o upload de vários arquivos ao mesmo tempo. Eles serão associados ao mesmo "campo de formulário" enviado usando "dados de formulário". Para usar isso, declare uma lista de `bytes` ou `UploadFile`:
Registered: Sun Sep 07 07:19:17 UTC 2025 - Last Modified: Sat Nov 09 16:39:20 UTC 2024 - 7.8K bytes - Viewed (0) -
docs/pt/docs/tutorial/cors.md
* `expose_headers` - Indica quaisquer cabeçalhos de resposta que devem ser disponibilizados ao navegador. O padrão é `[]`. * `max_age` - Define um tempo máximo em segundos para os navegadores armazenarem em cache as respostas CORS. O padrão é `600`. O middleware responde a dois tipos específicos de solicitação HTTP... ### Requisições CORS pré-voo (preflight)
Registered: Sun Sep 07 07:19:17 UTC 2025 - Last Modified: Mon Nov 18 02:25:44 UTC 2024 - 5.5K bytes - Viewed (0) -
src/main/resources/fess_label_ja.properties
labels.dict_synonym_target=変換後 labels.dict_synonym_button_download=ダウンロード labels.dict_synonym_button_upload=アップロード labels.dict_synonym_file=同義語ファイル labels.dict_stemmeroverride_configuration=Stemmer上書きリスト labels.dict_stemmeroverride_title=Stemmer上書きリスト labels.dict_stemmeroverride_list_link=一覧 labels.dict_stemmeroverride_link_create=新規作成 labels.dict_stemmeroverride_link_edit=編集 labels.dict_stemmeroverride_link_delete=削除
Registered: Thu Sep 04 12:52:25 UTC 2025 - Last Modified: Thu Nov 07 06:19:20 UTC 2024 - 46.2K bytes - Viewed (0) -
docs/it/docs/index.md
* **Facile**: Progettato per essere facile da usare e imparare. Si riduce il tempo da dedicare alla lettura della documentazione. * **Sintentico**: Minimizza la duplicazione di codice. Molteplici funzionalità, ognuna con la propria dichiarazione dei parametri. Meno errori.
Registered: Sun Sep 07 07:19:17 UTC 2025 - Last Modified: Sun Aug 31 10:49:48 UTC 2025 - 19.5K bytes - Viewed (0) -
docs/pt/docs/index.md
* **Intuitivo**: Grande suporte a _IDEs_. <abbr title="também conhecido como _auto-complete_, _autocompletion_, _IntelliSense_">_Auto-Complete_</abbr> em todos os lugares. Menos tempo debugando. * **Fácil**: Projetado para ser fácil de aprender e usar. Menos tempo lendo documentação. * **Enxuto**: Minimize duplicação de código. Múltiplos recursos para cada declaração de parâmetro. Menos bugs.
Registered: Sun Sep 07 07:19:17 UTC 2025 - Last Modified: Sun Aug 31 10:49:48 UTC 2025 - 21.6K bytes - Viewed (0) -
docs/pt/docs/help-fastapi.md
a sua pergunta de um jeito mais correto, fazendo com que você receba respostas mais completas, e até mesmo que você mesmo resolva o problema antes de perguntar. E no GitHub eu garanto que sempre irei responder todas as perguntas, mesmo que leve um tempo. Eu pessoalmente não consigo fazer isso via chat. 😅 Conversas no chat não são tão fáceis de serem encontrados quanto no GitHub, então questões e respostas podem se perder dentro da conversa. E apenas as que estão nas questões do GitHub...
Registered: Sun Sep 07 07:19:17 UTC 2025 - Last Modified: Sun Aug 31 10:49:48 UTC 2025 - 8.4K bytes - Viewed (0) -
docs/pt/docs/tutorial/query-params-str-validations.md
{* ../../docs_src/query_params_str_validations/tutorial009.py hl[9] *} ## Parâmetros descontinuados Agora vamos dizer que você não queria mais utilizar um parâmetro. Você tem que deixá-lo ativo por um tempo, já que existem clientes o utilizando. Mas você quer que a documentação deixe claro que este parâmetro será <abbr title="obsoleto, recomenda-se que não deve ser utilizado">descontinuado</abbr>.
Registered: Sun Sep 07 07:19:17 UTC 2025 - Last Modified: Mon Nov 18 02:25:44 UTC 2024 - 9K bytes - Viewed (0) -
src/main/resources/fess_label_pl.properties
labels.segmentation=Segmentacja labels.startTime=Godzina rozpoczęcia labels.target=Cel labels.token=Token labels.synonymFile=Plik synonimów labels.stopwordsFile=Plik stop-słów labels.stemmerOverrideFile=Plik nadpisujący stemmer labels.mappingFile=Plik mapowania labels.protwordsFile=Plik protwords labels.kuromojiFile=Plik kuromoji labels.elevateWordFile=Plik słów podniesionych labels.badWordFile=Plik słów zakazanych labels.urlExpr=Warunek
Registered: Thu Sep 04 12:52:25 UTC 2025 - Last Modified: Thu Jul 10 04:56:21 UTC 2025 - 44.6K bytes - Viewed (0)