Search Options

Results per page
Sort
Preferred Languages
Advance

Results 71 - 80 of 87 for iran (0.02 sec)

  1. docs/es/docs/tutorial/response-model.md

    En el ejemplo anterior, debido a que las clases eran diferentes, tuvimos que usar el parámetro `response_model`. Pero eso también significa que no obtenemos el soporte del editor y las herramientas verificando el tipo de retorno de la función.
    
    Registered: Sun Dec 28 07:19:09 UTC 2025
    - Last Modified: Wed Dec 17 20:41:43 UTC 2025
    - 17.7K bytes
    - Viewed (0)
  2. docs/es/docs/python-types.md

    Lo importante es que al usar tipos estándar de Python, en un solo lugar (en lugar de agregar más clases, decoradores, etc.), **FastAPI** hará gran parte del trabajo por ti.
    
    /// info | Información
    
    Registered: Sun Dec 28 07:19:09 UTC 2025
    - Last Modified: Wed Dec 17 20:41:43 UTC 2025
    - 16.4K bytes
    - Viewed (1)
  3. docs/es/docs/index.md

    * **Rápido de programar**: Aumenta la velocidad para desarrollar funcionalidades en aproximadamente un 200% a 300%. *
    * **Menos bugs**: Reduce en aproximadamente un 40% los errores inducidos por humanos (desarrolladores). *
    * **Intuitivo**: Gran soporte para editores. <abbr title="también conocido como auto-complete, autocompletado, IntelliSense">Autocompletado</abbr> en todas partes. Menos tiempo depurando.
    Registered: Sun Dec 28 07:19:09 UTC 2025
    - Last Modified: Tue Dec 16 16:33:45 UTC 2025
    - 24.3K bytes
    - Viewed (0)
  4. cmd/object-api-errors.go

    func (e SignatureDoesNotMatch) Error() string {
    	return "The request signature we calculated does not match the signature you provided. Check your key and signing method."
    }
    
    // StorageFull storage ran out of space.
    type StorageFull struct{}
    
    func (e StorageFull) Error() string {
    	return "Storage reached its minimum free drive threshold."
    }
    
    // SlowDown  too many file descriptors open or backend busy .
    Registered: Sun Dec 28 19:28:13 UTC 2025
    - Last Modified: Fri Aug 09 02:05:14 UTC 2024
    - 22.1K bytes
    - Viewed (0)
  5. docs/tr/docs/async.md

    Sizden önceki herkez ayrılmadan önce hamburgerlerinin 🍔 hazır olmasını bekliyor 🕙. Çünkü kasiyerlerin her biri bir hamburger hazırlanmadan önce bir sonraki siparişe geçmiiyor.
    
    Sonunda senin sıran, aşkın 😍 ve kendin için 2 hamburger 🍔 siparişi verdiniz.
    
    Ödemeyi yaptınız 💸.
    
    Kasiyer mutfağa gider 👨‍🍳.
    
    Sırada bekliyorsunuz 🕙, kimse sizin burgerinizi 🍔 almaya çalışmıyor çünkü sıra sizin.
    
    Registered: Sun Dec 28 07:19:09 UTC 2025
    - Last Modified: Sun Aug 31 09:56:21 UTC 2025
    - 21.8K bytes
    - Viewed (0)
  6. docs/es/docs/deployment/concepts.md

    Y múltiples procesos normalmente **no comparten ninguna memoria**. Esto significa que cada proceso en ejecución tiene sus propias cosas, variables y memoria. Y si estás consumiendo una gran cantidad de memoria en tu código, **cada proceso** consumirá una cantidad equivalente de memoria.
    
    ### Memoria del Servidor { #server-memory }
    
    Registered: Sun Dec 28 07:19:09 UTC 2025
    - Last Modified: Tue Dec 16 16:33:45 UTC 2025
    - 20.1K bytes
    - Viewed (0)
  7. docs/es/docs/deployment/docker.md

    Y como estarías construyendo la imagen del contenedor una y otra vez durante el desarrollo para comprobar que los cambios en tu código funcionan, hay una gran cantidad de tiempo acumulado que te ahorrarías.
    
    Registered: Sun Dec 28 07:19:09 UTC 2025
    - Last Modified: Tue Dec 16 16:33:45 UTC 2025
    - 32K bytes
    - Viewed (0)
  8. docs/es/docs/async.md

    Esta sería la historia equivalente de las hamburguesas paralelas. 🍔
    
    Para un ejemplo más "de la vida real" de esto, imagina un banco.
    
    Hasta hace poco, la mayoría de los bancos tenían múltiples cajeros 👨‍💼👨‍💼👨‍💼👨‍💼 y una gran fila 🕙🕙🕙🕙🕙🕙🕙🕙.
    
    Todos los cajeros haciendo todo el trabajo con un cliente tras otro 👨‍💼⏯.
    
    Y tienes que esperar 🕙 en la fila por mucho tiempo o pierdes tu turno.
    
    Registered: Sun Dec 28 07:19:09 UTC 2025
    - Last Modified: Wed Dec 17 10:15:01 UTC 2025
    - 25.4K bytes
    - Viewed (0)
  9. docs/pt/docs/virtual-environments.md

    ///
    
    <div class="termy">
    
    ```console
    $ echo "*" > .venv/.gitignore
    ```
    
    </div>
    
    /// details | O que esse comando significa
    
    * `echo "*"`: irá "imprimir" o texto `*` no terminal (a próxima parte muda isso um pouco)
    * `>`: qualquer coisa impressa no terminal pelo comando à esquerda de `>` não deve ser impressa, mas sim escrita no arquivo que vai à direita de `>`
    Registered: Sun Dec 28 07:19:09 UTC 2025
    - Last Modified: Tue Dec 16 20:32:40 UTC 2025
    - 23.7K bytes
    - Viewed (0)
  10. docs/es/docs/virtual-environments.md

    ////
    
    Eso significa que el programa `python` que se utilizará es el que está **en el entorno virtual**.
    
    Usas `which` en Linux y macOS y `Get-Command` en Windows PowerShell.
    
    La forma en que funciona ese comando es que irá y revisará la variable de entorno `PATH`, pasando por **cada path en orden**, buscando el programa llamado `python`. Una vez que lo encuentre, te **mostrará el path** a ese programa.
    
    Registered: Sun Dec 28 07:19:09 UTC 2025
    - Last Modified: Tue Dec 16 16:33:45 UTC 2025
    - 23.3K bytes
    - Viewed (0)
Back to top