Search Options

Results per page
Sort
Preferred Languages
Advance

Results 51 - 60 of 62 for sekundo (0.75 sec)

  1. docs/pt/docs/tutorial/bigger-applications.md

    ```Python
    from app.routers import items, users
    ```
    
    /// info | Informação
    
    A primeira versão é uma "importação relativa":
    
    ```Python
    from .routers import items, users
    ```
    
    A segunda versão é uma "importação absoluta":
    
    ```Python
    from app.routers import items, users
    ```
    
    Registered: Sun Dec 28 07:19:09 UTC 2025
    - Last Modified: Tue Dec 16 20:32:40 UTC 2025
    - 19.7K bytes
    - Viewed (0)
  2. docs/pt/docs/tutorial/first-steps.md

    ```
    
    </div>
    
    Na saída, há uma linha com algo como:
    
    ```hl_lines="4"
    INFO:     Uvicorn running on http://127.0.0.1:8000 (Press CTRL+C to quit)
    ```
    
    Essa linha mostra a URL onde a sua aplicação está sendo servida, na sua máquina local.
    
    ### Confira { #check-it }
    
    Abra o seu navegador em <a href="http://127.0.0.1:8000" class="external-link" target="_blank">http://127.0.0.1:8000</a>.
    
    Você verá essa resposta em JSON:
    
    Registered: Sun Dec 28 07:19:09 UTC 2025
    - Last Modified: Wed Dec 17 20:41:43 UTC 2025
    - 13.6K bytes
    - Viewed (0)
  3. docs/es/docs/alternatives.md

    Es muy simple e intuitivo. Está diseñado para ser fácilmente extensible y tener componentes modulares.
    
    Tiene:
    
    * Un rendimiento seriamente impresionante.
    * Soporte para WebSocket.
    * Tareas en segundo plano dentro del proceso.
    * Eventos de inicio y apagado.
    * Cliente de pruebas basado en HTTPX.
    * CORS, GZip, Archivos estáticos, Responses en streaming.
    * Soporte para sesiones y cookies.
    * Cobertura de tests del 100%.
    Registered: Sun Dec 28 07:19:09 UTC 2025
    - Last Modified: Wed Dec 17 10:15:01 UTC 2025
    - 25.9K bytes
    - Viewed (0)
  4. docs/es/docs/virtual-environments.md

    Así que, puedes confirmar si estás en el entorno virtual correcto.
    
    /// tip | Consejo
    
    Es fácil activar un entorno virtual, obtener un Python, y luego **ir a otro proyecto**.
    
    Y el segundo proyecto **no funcionaría** porque estás usando el **Python incorrecto**, de un entorno virtual para otro proyecto.
    
    Es útil poder revisar qué `python` se está usando. 🤓
    
    ///
    
    Registered: Sun Dec 28 07:19:09 UTC 2025
    - Last Modified: Tue Dec 16 16:33:45 UTC 2025
    - 23.3K bytes
    - Viewed (0)
  5. docs/pt/docs/help-fastapi.md

    Eu adoro saber como o **FastAPI** está sendo usado, o que você tem curtido nele, em qual projeto/empresa você o utiliza, etc.
    
    ## Vote no FastAPI { #vote-for-fastapi }
    
    Registered: Sun Dec 28 07:19:09 UTC 2025
    - Last Modified: Wed Nov 12 16:23:57 UTC 2025
    - 15.1K bytes
    - Viewed (0)
  6. src/main/resources/fess_label_pl.properties

    labels.search_result_status_over=Wyniki wyszukiwania dla <b>{0}</b><span class="br-phone"></span> około <b>{1}</b> lub więcej <b>{2}</b> - <b>{3}</b>
    labels.search_result_time=({0} sekund)
    labels.prev_page=Poprzednia
    labels.next_page=Następna
    labels.did_not_match=Nie znaleziono informacji pasujących do <b>{0}</b>.
    labels.search_title=Fess
    labels.search_popular_word_word=Popularne słowa:
    Registered: Sat Dec 20 09:19:18 UTC 2025
    - Last Modified: Sat Dec 13 02:21:17 UTC 2025
    - 48.1K bytes
    - Viewed (0)
  7. docs/pt/docs/index.md

    ## Opiniões { #opinions }
    
    "*[...] Estou usando **FastAPI** muito esses dias. [...] Estou na verdade planejando utilizar ele em todos os times de **serviços _Machine Learning_ na Microsoft**. Alguns deles estão sendo integrados no _core_ do produto **Windows** e alguns produtos **Office**.*"
    
    Registered: Sun Dec 28 07:19:09 UTC 2025
    - Last Modified: Tue Dec 16 20:32:40 UTC 2025
    - 24.5K bytes
    - Viewed (0)
  8. src/main/resources/fess_label_de.properties

    labels.search_result_status=Ergebnisse <b>{2}</b> - <b>{3}</b> von <b>{1}</b> für <b>{0}</b>
    labels.search_result_status_over=Ergebnisse <b>{2}</b> - <b>{3}</b> von über <b>{1}</b> für <b>{0}</b>
    labels.search_result_time=({0} Sekunden)
    labels.prev_page=Zurück
    labels.next_page=Weiter
    labels.did_not_match=Ihre Suche - <b>{0}</b> - ergab keine Übereinstimmungen mit Dokumenten.
    labels.search_title=Fess
    labels.search_popular_word_word=Beliebte Wörter:
    Registered: Sat Dec 20 09:19:18 UTC 2025
    - Last Modified: Sat Dec 13 02:21:17 UTC 2025
    - 46.9K bytes
    - Viewed (1)
  9. src/main/resources/fess_label_pt_BR.properties

    labels.search_result_status_over=Resultados da pesquisa para <b>{0}</b><span class="br-phone"></span> <b>{2}</b> - <b>{3}</b> de mais de <b>{1}</b>
    labels.search_result_time=({0} segundos)
    labels.prev_page=Anterior
    labels.next_page=Próximo
    labels.did_not_match=Nenhuma informação correspondente a <b>{0}</b> foi encontrada.
    labels.search_title=Fess
    labels.search_popular_word_word=Palavras populares:
    Registered: Sat Dec 20 09:19:18 UTC 2025
    - Last Modified: Sat Dec 13 02:21:17 UTC 2025
    - 48.7K bytes
    - Viewed (0)
  10. src/main/resources/fess_label_es.properties

    labels.search_result_status_over=Resultados de búsqueda para <b>{0}</b><span class="br-phone"></span> <b>{2}</b> - <b>{3}</b> de más de <b>{1}</b>
    labels.search_result_time=({0} segundos)
    labels.prev_page=Anterior
    labels.next_page=Siguiente
    labels.did_not_match=No se encontró información que coincida con <b>{0}</b>.
    labels.search_title=Fess
    labels.search_popular_word_word=Palabras populares:
    Registered: Sat Dec 20 09:19:18 UTC 2025
    - Last Modified: Sat Dec 13 02:21:17 UTC 2025
    - 49K bytes
    - Viewed (0)
Back to top