Search Options

Results per page
Sort
Preferred Languages
Advance

Results 41 - 50 of 85 for noso (1.36 sec)

  1. docs/pt/docs/environment-variables.md

    ```
    
    Isso significa que o sistema deve procurar programas nos diretórios:
    
    * `/usr/local/bin`
    * `/usr/bin`
    * `/bin`
    * `/usr/sbin`
    * `/sbin`
    
    ////
    
    //// tab | Windows
    
    ```plaintext
    C:\Program Files\Python312\Scripts;C:\Program Files\Python312;C:\Windows\System32
    ```
    
    Isso significa que o sistema deve procurar programas nos diretórios:
    
    * `C:\Program Files\Python312\Scripts`
    Registered: Sun Dec 28 07:19:09 UTC 2025
    - Last Modified: Wed Nov 12 16:23:57 UTC 2025
    - 8.6K bytes
    - Viewed (0)
  2. src/main/resources/fess_indices/fess/pt-br/stopwords.txt

    essa
    essas
    esse
    esses
    esta
    estas
    este
    estes
    ha
    isso
    isto
    logo
    mais
    mas
    mediante
    menos
    mesma
    mesmas
    mesmo
    mesmos
    na
    nas
    nao
    nas
    nem
    nesse
    neste
    nos
    o
    os
    ou
    outra
    outras
    outro
    outros
    pelas
    pelas
    pelo
    pelos
    perante
    pois
    por
    porque
    portanto
    proprio
    propios
    quais
    qual
    qualquer
    quando
    quanto
    que
    Registered: Sat Dec 20 09:19:18 UTC 2025
    - Last Modified: Thu Jul 19 06:31:02 UTC 2018
    - 820 bytes
    - Viewed (0)
  3. docs/pt/docs/tutorial/response-status-code.md

        * `200` é o código de status padrão, o que significa que tudo estava "OK".
        * Outro exemplo seria `201`, "Criado". É comumente usado após a criação de um novo registro no banco de dados.
        * Um caso especial é `204`, "Sem Conteúdo". Essa resposta é usada quando não há conteúdo para retornar ao cliente e, portanto, a resposta não deve ter um corpo.
    Registered: Sun Dec 28 07:19:09 UTC 2025
    - Last Modified: Wed Dec 17 20:41:43 UTC 2025
    - 4.4K bytes
    - Viewed (0)
  4. docs/es/docs/deployment/manually.md

    Solo ten en cuenta que cuando leas "servidor" en general, podría referirse a una de esas dos cosas.
    
    Al referirse a la máquina remota, es común llamarla **servidor**, pero también **máquina**, **VM** (máquina virtual), **nodo**. Todos esos se refieren a algún tipo de máquina remota, generalmente con Linux, donde ejecutas programas.
    
    ## Instala el Programa del Servidor { #install-the-server-program }
    
    Registered: Sun Dec 28 07:19:09 UTC 2025
    - Last Modified: Wed Dec 17 10:15:01 UTC 2025
    - 7.3K bytes
    - Viewed (0)
  5. src/cmd/api/main_test.go

    	var featureCtx = make(map[string]map[string]bool) // feature -> context name -> true
    	for _, w := range walkers {
    		for _, name := range w.stdPackages {
    			pkg, err := w.import_(name)
    			if _, nogo := err.(*build.NoGoError); nogo {
    				continue
    			}
    			if err != nil {
    				log.Fatalf("Import(%q): %v", name, err)
    			}
    			w.export(pkg)
    		}
    
    		ctxName := contextName(w.context)
    		for _, f := range w.Features() {
    Registered: Tue Dec 30 11:13:12 UTC 2025
    - Last Modified: Thu Feb 20 03:25:33 UTC 2025
    - 31.4K bytes
    - Viewed (0)
  6. docs/pt/docs/advanced/response-directly.md

    Ele não vai fazer conversões de dados com modelos do Pydantic, não irá converter a tipagem de nenhum conteúdo, etc.
    
    Isso te dá bastante flexibilidade. Você pode retornar qualquer tipo de dado, sobrescrever qualquer declaração e validação nos dados, etc.
    
    ## Utilizando o `jsonable_encoder` em uma `Response` { #using-the-jsonable-encoder-in-a-response }
    
    Registered: Sun Dec 28 07:19:09 UTC 2025
    - Last Modified: Wed Dec 17 20:41:43 UTC 2025
    - 3.5K bytes
    - Viewed (0)
  7. docs/pt/docs/tutorial/body-updates.md

        "price": 3,
        "description": None,
    }
    ```
    
    Como ele não inclui o atributo já armazenado `"tax": 20.2`, o modelo de entrada assumiria o valor padrão de `"tax": 10.5`.
    
    E os dados seriam salvos com esse "novo" `tax` de `10.5`.
    
    ## Atualizações parciais com `PATCH` { #partial-updates-with-patch }
    
    Registered: Sun Dec 28 07:19:09 UTC 2025
    - Last Modified: Wed Nov 12 16:23:57 UTC 2025
    - 5.1K bytes
    - Viewed (0)
  8. docs/pt/docs/tutorial/body-nested-models.md

    Use a mesma sintaxe padrão para atributos de modelo com tipos internos.
    
    Portanto, em nosso exemplo, podemos fazer com que `tags` sejam especificamente uma "lista de strings":
    
    {* ../../docs_src/body_nested_models/tutorial002_py310.py hl[12] *}
    
    ## Tipos "set" { #set-types }
    
    Mas então, quando nós pensamos mais, percebemos que as tags não devem se repetir, elas provavelmente devem ser strings únicas.
    
    Registered: Sun Dec 28 07:19:09 UTC 2025
    - Last Modified: Wed Dec 17 20:41:43 UTC 2025
    - 7.4K bytes
    - Viewed (0)
  9. docs/pt/docs/tutorial/query-params-str-validations.md

    /// tip | Dica
    
    Para código novo e sempre que possível, use `Annotated` como explicado acima. Há múltiplas vantagens (explicadas abaixo) e nenhuma desvantagem. 🍰
    
    ///
    
    Registered: Sun Dec 28 07:19:09 UTC 2025
    - Last Modified: Wed Dec 17 20:41:43 UTC 2025
    - 18.2K bytes
    - Viewed (0)
  10. docs/pt/docs/tutorial/header-param-models.md

            }
        ]
    }
    ```
    
    ## Desativar conversão de underscores { #disable-convert-underscores }
    
    Da mesma forma que com parâmetros de cabeçalho normais, quando você tem caracteres de sublinhado nos nomes dos parâmetros, eles são **automaticamente convertidos em hifens**.
    
    Por exemplo, se você tem um parâmetro de cabeçalho `save_data` no código, o cabeçalho HTTP esperado será `save-data`, e ele aparecerá assim na documentação.
    
    Registered: Sun Dec 28 07:19:09 UTC 2025
    - Last Modified: Wed Nov 12 16:23:57 UTC 2025
    - 2.9K bytes
    - Viewed (0)
Back to top