Search Options

Results per page
Sort
Preferred Languages
Advance

Results 21 - 30 of 33 for translators (0.06 sec)

  1. docs/en/docs/help-fastapi.md

        * Make sure you add your link to the start of the corresponding section.
    * To help [translate the documentation](contributing.md#translations){.internal-link target=_blank} to your language.
        * You can also help to review the translations created by others.
    * To propose new documentation sections.
    * To fix an existing issue/bug.
        * Make sure to add tests.
    * To add a new feature.
    Registered: Sun Sep 07 07:19:17 UTC 2025
    - Last Modified: Sun Aug 31 10:49:48 UTC 2025
    - 14K bytes
    - Viewed (0)
  2. docs/ko/docs/help-fastapi.md

        * 해당 섹션의 시작 부분에 링크를 추가해야 합니다.
    * 당신의 언어로 [문서 번역하는데](contributing.md#translations){.internal-link target=\_blank} 기여할 때.
        * 다른 사람이 작성한 번역을 검토하는 것도 도울 수 있습니다.
    * 새로운 문서의 섹션을 제안할 때.
    * 기존 문제/버그를 수정할 때.
        * 테스트를 반드시 추가해야 합니다.
    * 새로운 feature를 추가할 때.
        * 테스트를 반드시 추가해야 합니다.
    Registered: Sun Sep 07 07:19:17 UTC 2025
    - Last Modified: Sun Aug 31 10:49:48 UTC 2025
    - 16.3K bytes
    - Viewed (0)
  3. docs/pl/docs/help-fastapi.md

        * Upewnij się, że dodajesz swój link na początku odpowiedniej sekcji.
    * Pomóc w [tłumaczeniu dokumentacji](contributing.md#translations){.internal-link target=_blank} na Twój język.
        * Możesz również pomóc w weryfikacji tłumaczeń stworzonych przez innych.
    * Zaproponować nowe sekcje dokumentacji.
    * Naprawić istniejący problem/błąd.
    Registered: Sun Sep 07 07:19:17 UTC 2025
    - Last Modified: Sun Aug 31 10:49:48 UTC 2025
    - 14.8K bytes
    - Viewed (0)
  4. docs/es/docs/help-fastapi.md

        * Asegúrate de agregar tu enlace al inicio de la sección correspondiente.
    * Para ayudar a [traducir la documentación](contributing.md#translations){.internal-link target=_blank} a tu idioma.
        * También puedes ayudar a revisar las traducciones creadas por otros.
    * Para proponer nuevas secciones de documentación.
    * Para corregir un issue/bug existente.
    Registered: Sun Sep 07 07:19:17 UTC 2025
    - Last Modified: Sun Aug 31 10:49:48 UTC 2025
    - 14.5K bytes
    - Viewed (0)
  5. cmd/streaming-signature-v4.go

    // chunk is considered too big if its bigger than > 16MiB.
    var errChunkTooBig = errors.New("chunk too big: choose chunk size <= 16MiB")
    
    // newSignV4ChunkedReader returns a new s3ChunkedReader that translates the data read from r
    // out of HTTP "chunked" format before returning it.
    // The s3ChunkedReader returns io.EOF when the final 0-length chunk is read.
    //
    Registered: Sun Sep 07 19:28:11 UTC 2025
    - Last Modified: Sun Mar 30 00:56:02 UTC 2025
    - 18.2K bytes
    - Viewed (0)
  6. src/cmd/cgo/doc.go

    only operation you can do with a zero-sized field) you must take the
    address of the struct and add the size of the struct.
    
    Cgo translates C types into equivalent unexported Go types.
    Because the translations are unexported, a Go package should not
    expose C types in its exported API: a C type used in one Go package
    is different from the same C type used in another.
    
    Registered: Tue Sep 09 11:13:09 UTC 2025
    - Last Modified: Wed Dec 11 23:57:34 UTC 2024
    - 44K bytes
    - Viewed (0)
  7. doc/go_mem.html

    provided it can be proved that <code>*shared</code> will not fault on access,
    because the potential added read will not affect any existing concurrent reads or writes.
    On the other hand, the rewrite would not be valid in a source-to-source translator.
    </p>
    
    <h2 id="conclusion">Conclusion</h2>
    
    <p>
    Go programmers writing data-race-free programs can rely on
    sequentially consistent execution of those programs,
    Registered: Tue Sep 09 11:13:09 UTC 2025
    - Last Modified: Tue Aug 05 15:41:37 UTC 2025
    - 26.6K bytes
    - Viewed (0)
  8. src/main/webapp/js/admin/moment-with-locales.min.js.map

    Registered: Thu Sep 04 12:52:25 UTC 2025
    - Last Modified: Sat Oct 26 01:49:09 UTC 2024
    - 224.8K bytes
    - Viewed (1)
  9. CHANGELOG/CHANGELOG-1.6.md

    * Begin paths for internationalization in kubectl ([#36802](https://github.com/kubernetes/kubernetes/pull/36802), [@brendandburns](https://github.com/brendandburns))
      * Add initial french translations for kubectl ([#40645](https://github.com/kubernetes/kubernetes/pull/40645), [@brendandburns](https://github.com/brendandburns))
    
    #### Updates to apply
    Registered: Fri Sep 05 09:05:11 UTC 2025
    - Last Modified: Thu Dec 24 02:28:26 UTC 2020
    - 304K bytes
    - Viewed (0)
  10. CHANGELOG/CHANGELOG-1.20.md

    - Applies translations on all command descriptions ([#95439](https://github.com/kubernetes/kubernetes/pull/95439), [@HerrNaN](https://github.com/HerrNaN)) [SIG CLI]
    - Base-images: Update to debian-iptables:buster-v1.3.0
      - Uses iptables 1.8.5
    Registered: Fri Sep 05 09:05:11 UTC 2025
    - Last Modified: Wed Jan 19 21:05:45 UTC 2022
    - 409K bytes
    - Viewed (0)
Back to top