Search Options

Display Count
Sort
Preferred Language
Advanced Search

Results 21 - 30 of 61 for translators (0.05 seconds)

  1. impl/maven-core/src/test/java/org/apache/maven/configuration/DefaultBeanConfiguratorTest.java

                return value;
            };
    
            BeanConfigurationPathTranslator translator = path -> new File("base", path.getPath()).getAbsoluteFile();
    
            DefaultBeanConfigurationRequest request = new DefaultBeanConfigurationRequest();
            request.setBean(bean).setConfiguration(config);
            request.setValuePreprocessor(preprocessor).setPathTranslator(translator);
    
            configurator.configureBean(request);
    
    Created: Sun Dec 28 03:35:09 GMT 2025
    - Last Modified: Tue Mar 25 09:45:07 GMT 2025
    - 3.6K bytes
    - Click Count (0)
  2. docs/fr/llm-prompt.md

    Keep class names, function names, modules, file names, and CLI commands unchanged.
    
    ### List of English terms and their preferred French translations
    
    Below is a list of English terms and their preferred French translations, separated by a colon («:»). Use these translations, do not use your own. If an existing translation does not use these terms, update it to use them.
    
    * «/// note | Technical Details»: «/// note | Détails techniques»
    Created: Sun Dec 28 07:19:09 GMT 2025
    - Last Modified: Wed Dec 17 10:41:43 GMT 2025
    - 4.1K bytes
    - Click Count (0)
  3. docs/uk/llm-prompt.md

    ### Ellipsis
    
    1) Keep ellipsis style consistent with existing Ukrainian docs.
    2) Never change `...` in code, URLs, or CLI examples.
    
    ### Preferred translations / glossary
    
    Use the following preferred translations when they apply in documentation prose:
    
    - request (HTTP): запит
    - response (HTTP): відповідь
    - path operation: операція шляху
    - path operation function: функція операції шляху
    
    Created: Sun Dec 28 07:19:09 GMT 2025
    - Last Modified: Fri Dec 19 12:51:53 GMT 2025
    - 1.4K bytes
    - Click Count (0)
  4. docs/zh/llm-prompt.md

    ### Ellipsis
    
    1) Keep ellipsis style consistent within each document, prefer `...` over  `……`.
    2) Never change ellipsis in code, URLs, or CLI examples.
    
    ### Preferred translations / glossary
    
    Use the following preferred translations when they apply in documentation prose:
    
    - request (HTTP): 请求
    - response (HTTP): 响应
    - path operation: 路径操作
    - path operation function: 路径操作函数
    
    ### `///` admonitions
    
    Created: Sun Dec 28 07:19:09 GMT 2025
    - Last Modified: Sat Dec 27 18:49:08 GMT 2025
    - 1.4K bytes
    - Click Count (0)
  5. docs/zh-hant/llm-prompt.md

    ### Preferred translations / glossary
    
    1. Should avoid using simplified Chinese characters and terms. Always examine if the translation can be easily comprehended by the Traditional Chinese readers.
    2. For some Python-specific terms like "pickle", "list", "dict" etc, we don't have to translate them.
    3. Use the following preferred translations when they apply in documentation prose:
    
    - request (HTTP): 請求
    Created: Sun Dec 28 07:19:09 GMT 2025
    - Last Modified: Sat Dec 27 18:49:46 GMT 2025
    - 2.2K bytes
    - Click Count (0)
  6. CODE_OF_CONDUCT.md

    [homepage]: https://www.contributor-covenant.org
    
    For answers to common questions about this code of conduct, see the FAQ at
    https://www.contributor-covenant.org/faq. Translations are available at
    Created: Sun Dec 28 09:35:17 GMT 2025
    - Last Modified: Thu Oct 17 06:18:13 GMT 2024
    - 5K bytes
    - Click Count (0)
  7. .github/workflows/translate.yml

            with:
              cache-dependency-glob: |
                requirements**.txt
                pyproject.toml
          - name: Install Dependencies
            run: uv pip install -r requirements-github-actions.txt -r requirements-translations.txt
          - name: Export Language Codes
            id: show-langs
            run: |
              echo "langs=$(python ./scripts/translate.py llm-translatable-json)" >> $GITHUB_OUTPUT
    Created: Sun Dec 28 07:19:09 GMT 2025
    - Last Modified: Sat Dec 27 18:48:45 GMT 2025
    - 3.6K bytes
    - Click Count (0)
  8. docs/pt/llm-prompt.md

    ### Target language
    
    Translate to Portuguese (Português).
    
    Language code: pt.
    
    For instructions or titles in imperative, keep them in imperative, for example "Import FastAPI" to "Importe o FastAPI".
    
    Keep existing translations as they are if the term is already translated.
    
    Created: Sun Dec 28 07:19:09 GMT 2025
    - Last Modified: Wed Dec 17 20:41:43 GMT 2025
    - 3.1K bytes
    - Click Count (0)
  9. requirements.txt

    -e .[all]
    -r requirements-tests.txt
    -r requirements-docs.txt
    -r requirements-translations.txt
    prek==0.2.22
    # For generating screenshots
    Created: Sun Dec 28 07:19:09 GMT 2025
    - Last Modified: Fri Dec 19 12:44:55 GMT 2025
    - 147 bytes
    - Click Count (0)
  10. misc/cgo/gmp/gmp.go

    find the definition of xxx.  If xxx is a type, cgo replaces C.xxx with
    a Go translation.  C arithmetic types translate to precisely-sized Go
    arithmetic types.  A C struct translates to a Go struct, field by
    field; unrepresentable fields are replaced with opaque byte arrays.  A
    C union translates into a struct containing the first union member and
    perhaps additional padding.  C arrays become Go arrays.  C pointers
    Created: Tue Dec 30 11:13:12 GMT 2025
    - Last Modified: Mon Apr 11 16:34:30 GMT 2022
    - 9.5K bytes
    - Click Count (0)
Back to Top