Search Options

Display Count
Sort
Preferred Language
Advanced Search

Results 21 - 30 of 139 for sistemi (0.04 seconds)

  1. docs/es/docs/alternatives.md

    Luego APIStar dejó de existir como servidor y Starlette fue creado, y fue una nueva y mejor base para tal sistema. Esa fue la inspiración final para construir **FastAPI**.
    
    Considero a **FastAPI** un "sucesor espiritual" de APIStar, mientras mejora y aumenta las funcionalidades, el sistema de tipos y otras partes, basándose en los aprendizajes de todas estas herramientas previas.
    
    ///
    
    Created: Sun Apr 05 07:19:11 GMT 2026
    - Last Modified: Thu Mar 19 18:15:55 GMT 2026
    - 24.5K bytes
    - Click Count (0)
  2. docs/pt/docs/alternatives.md

    Então APIStar deixou de existir como servidor e o Starlette foi criado, sendo uma nova e melhor fundação para tal sistema. Essa foi a inspiração final para construir o **FastAPI**.
    
    Eu considero o **FastAPI** um "sucessor espiritual" do APIStar, enquanto aprimora e amplia as funcionalidades, o sistema de tipagem e outras partes, baseado nos aprendizados de todas essas ferramentas anteriores.
    
    ///
    
    Created: Sun Apr 05 07:19:11 GMT 2026
    - Last Modified: Thu Mar 19 18:20:43 GMT 2026
    - 24.5K bytes
    - Click Count (0)
  3. docs/pt/docs/environment-variables.md

    /usr/local/bin:/usr/bin:/bin:/usr/sbin:/sbin
    ```
    
    Isso significa que o sistema deve procurar programas nos diretórios:
    
    * `/usr/local/bin`
    * `/usr/bin`
    * `/bin`
    * `/usr/sbin`
    * `/sbin`
    
    ////
    
    //// tab | Windows
    
    ```plaintext
    C:\Program Files\Python312\Scripts;C:\Program Files\Python312;C:\Windows\System32
    ```
    
    Isso significa que o sistema deve procurar programas nos diretórios:
    
    Created: Sun Apr 05 07:19:11 GMT 2026
    - Last Modified: Thu Mar 19 18:20:43 GMT 2026
    - 8.4K bytes
    - Click Count (0)
  4. docs/pt/docs/tutorial/security/get-current-user.md

    # Obter Usuário Atual { #get-current-user }
    
    No capítulo anterior, o sistema de segurança (que é baseado no sistema de injeção de dependências) estava fornecendo à *função de operação de rota* um `token` como uma `str`:
    
    {* ../../docs_src/security/tutorial001_an_py310.py hl[12] *}
    
    Mas isso ainda não é tão útil.
    
    Vamos fazer com que ele nos forneça o usuário atual.
    
    ## Criar um modelo de usuário { #create-a-user-model }
    
    Created: Sun Apr 05 07:19:11 GMT 2026
    - Last Modified: Fri Feb 13 13:48:53 GMT 2026
    - 4.6K bytes
    - Click Count (0)
  5. docs/es/docs/tutorial/security/get-current-user.md

    # Obtener Usuario Actual { #get-current-user }
    
    En el capítulo anterior, el sistema de seguridad (que se basa en el sistema de inyección de dependencias) le estaba dando a la *path operation function* un `token` como un `str`:
    
    {* ../../docs_src/security/tutorial001_an_py310.py hl[12] *}
    
    Pero eso aún no es tan útil. Vamos a hacer que nos dé el usuario actual.
    
    ## Crear un modelo de usuario { #create-a-user-model }
    
    Created: Sun Apr 05 07:19:11 GMT 2026
    - Last Modified: Fri Feb 13 13:41:41 GMT 2026
    - 4.4K bytes
    - Click Count (0)
  6. docs/es/docs/deployment/docker.md

    Los contenedores de Linux se ejecutan utilizando el mismo núcleo de Linux del host (máquina, máquina virtual, servidor en la nube, etc.). Esto significa que son muy ligeros (en comparación con las máquinas virtuales completas que emulan un sistema operativo completo).
    
    Created: Sun Apr 05 07:19:11 GMT 2026
    - Last Modified: Thu Mar 19 18:15:55 GMT 2026
    - 30.8K bytes
    - Click Count (0)
  7. docs/tr/docs/tutorial/cors.md

    Bunu sağlayabilmek için `:80`-backend’in bir "allowed origins" listesi olmalıdır.
    
    Bu örnekte `:8080`-frontend’in doğru çalışması için listede `http://localhost:8080` bulunmalıdır.
    
    ## Wildcard'lar { #wildcards }
    
    Listeyi `"*"` (bir "wildcard") olarak tanımlayıp, hepsine izin verildiğini söylemek de mümkündür.
    
    Created: Sun Apr 05 07:19:11 GMT 2026
    - Last Modified: Fri Mar 20 07:53:17 GMT 2026
    - 5.8K bytes
    - Click Count (0)
  8. docs/pt/docs/deployment/docker.md

    Contêineres Linux rodam usando o mesmo kernel Linux do hospedeiro (máquina, máquina virtual, servidor na nuvem, etc). Isso simplesmente significa que eles são muito leves (comparados com máquinas virtuais emulando um sistema operacional completo).
    
    Created: Sun Apr 05 07:19:11 GMT 2026
    - Last Modified: Thu Mar 19 18:20:43 GMT 2026
    - 30.9K bytes
    - Click Count (0)
  9. docs/pt/docs/deployment/concepts.md

    * Um programa específico enquanto está **em execução** no sistema operacional.
        * Isso não se refere ao arquivo, nem ao código, refere-se **especificamente** à coisa que está sendo **executada** e gerenciada pelo sistema operacional.
    Created: Sun Apr 05 07:19:11 GMT 2026
    - Last Modified: Thu Mar 19 18:20:43 GMT 2026
    - 20.3K bytes
    - Click Count (0)
  10. docs/es/docs/deployment/concepts.md

    * Un programa específico mientras está siendo **ejecutado** en el sistema operativo.
        * Esto no se refiere al archivo, ni al código, se refiere **específicamente** a lo que está siendo **ejecutado** y gestionado por el sistema operativo.
    Created: Sun Apr 05 07:19:11 GMT 2026
    - Last Modified: Thu Mar 19 18:15:55 GMT 2026
    - 20K bytes
    - Click Count (0)
Back to Top