- Sort Score
- Result 10 results
- Languages All
Results 171 - 180 of 513 for taip (0.03 sec)
-
docs/zh/docs/advanced/behind-a-proxy.md
"paths": { // More stuff here } } ``` /// tip | "提示" 注意,自动生成服务器时,`url` 的值 `/api/v1` 提取自 `roog_path`。 /// <a href="http://127.0.0.1:9999/api/v1/docs" class="external-link" target="_blank">http://127.0.0.1:9999/api/v1/docs 的 API 文档所示如下:</a> <img src="/img/tutorial/behind-a-proxy/image03.png"> /// tip | "提示" API 文档与所选的服务器进行交互。 /// ### 从 `root_path` 禁用自动服务器
Registered: Sun Nov 03 07:19:11 UTC 2024 - Last Modified: Sun Oct 06 20:36:54 UTC 2024 - 10.4K bytes - Viewed (0) -
.mailmap
# Generate CONTRIBUTORS.md: contributors.sh # Tip for finding duplicates (besides scanning the output of CONTRIBUTORS.md for name # duplicates that aren't also email duplicates): scan the output of: # git log --format='%aE - %aN' | sort -uf # # For explanation on this file format: man git-shortlog Anand Babu (AB) Periasamy <******@****.***> Anand Babu (AB) Periasamy <******@****.***> Anand Babu (AB) Periasamy <******@****.***> <******@****.***>
Registered: Sun Nov 03 19:28:11 UTC 2024 - Last Modified: Tue Apr 09 18:39:42 UTC 2019 - 835 bytes - Viewed (0) -
docs/zh-hant/docs/how-to/index.md
# 使用指南 - 範例集 在這裡,你將會看到**不同主題**的範例或「如何使用」的指南。 大多數這些想法都是**獨立**的,在大多數情況下,你只需要研究那些直接適用於**你的專案**的東西。 如果有些東西看起來很有趣且對你的專案很有用的話再去讀它,否則你可能可以跳過它們。 /// tip 如果你想要以結構化的方式**學習 FastAPI**(推薦),請前往[教學 - 使用者指南](../tutorial/index.md){.internal-link target=_blank}逐章閱讀。
Registered: Sun Nov 03 07:19:11 UTC 2024 - Last Modified: Thu Oct 24 18:28:16 UTC 2024 - 559 bytes - Viewed (0) -
docs/pt/docs/how-to/graphql.md
Como o **FastAPI** é baseado no padrão **ASGI**, é muito fácil integrar qualquer biblioteca **GraphQL** também compatível com ASGI. Você pode combinar *operações de rota* normais do FastAPI com GraphQL na mesma aplicação. /// tip | "Dica" **GraphQL** resolve alguns casos de uso muito específicos. Ele tem **vantagens** e **desvantagens** quando comparado a **web APIs** comuns.
Registered: Sun Nov 03 07:19:11 UTC 2024 - Last Modified: Sun Oct 06 20:36:54 UTC 2024 - 3.5K bytes - Viewed (0) -
docs/pt/docs/environment-variables.md
# Variáveis de Ambiente /// tip | "Dica" Se você já sabe o que são "variáveis de ambiente" e como usá-las, pode pular esta seção. /// Uma variável de ambiente (também conhecida como "**env var**") é uma variável que existe **fora** do código Python, no **sistema operacional**, e pode ser lida pelo seu código Python (ou por outros programas também).
Registered: Sun Nov 03 07:19:11 UTC 2024 - Last Modified: Tue Sep 10 10:36:42 UTC 2024 - 8.4K bytes - Viewed (0) -
docs/es/docs/deployment/versions.md
Registered: Sun Nov 03 07:19:11 UTC 2024 - Last Modified: Mon Aug 19 18:15:21 UTC 2024 - 4.3K bytes - Viewed (0) -
docs/nl/docs/environment-variables.md
# Omgevingsvariabelen /// tip Als je al weet wat "omgevingsvariabelen" zijn en hoe je ze kunt gebruiken, kun je deze stap gerust overslaan. /// Een omgevingsvariabele (ook bekend als "**env var**") is een variabele die **buiten** de Python-code leeft, in het **besturingssysteem** en die door je Python-code (of door andere programma's) kan worden gelezen.
Registered: Sun Nov 03 07:19:11 UTC 2024 - Last Modified: Fri Sep 20 11:13:32 UTC 2024 - 8.6K bytes - Viewed (0) -
docs/en/docs/environment-variables.md
# Environment Variables /// tip If you already know what "environment variables" are and how to use them, feel free to skip this. /// An environment variable (also known as "**env var**") is a variable that lives **outside** of the Python code, in the **operating system**, and could be read by your Python code (or by other programs as well).
Registered: Sun Nov 03 07:19:11 UTC 2024 - Last Modified: Sun Sep 08 20:36:53 UTC 2024 - 7.9K bytes - Viewed (0) -
docs/zh/docs/tutorial/sql-databases.md
``` /// tip SQLAlchemy 模型`User`包含一个`hashed_password`,它应该是一个包含散列的安全密码。 但由于 API 客户端提供的是原始密码,因此您需要将其提取并在应用程序中生成散列密码。 然后将hashed_password参数与要保存的值一起传递。 /// /// warning 此示例不安全,密码未经过哈希处理。 在现实生活中的应用程序中,您需要对密码进行哈希处理,并且永远不要以明文形式保存它们。 有关更多详细信息,请返回教程中的安全部分。 在这里,我们只关注数据库的工具和机制。 /// /// tip
Registered: Sun Nov 03 07:19:11 UTC 2024 - Last Modified: Sun Oct 06 20:36:54 UTC 2024 - 27.1K bytes - Viewed (0) -
docs/de/docs/deployment/versions.md
/// tip | "Tipp" Der „PATCH“ ist die letzte Zahl, zum Beispiel ist in `0.2.3` die PATCH-Version `3`. /// Sie sollten also in der Lage sein, eine Version wie folgt anzupinnen: ```txt fastapi>=0.45.0,<0.46.0 ``` Nicht abwärtskompatible Änderungen und neue Funktionen werden in „MINOR“-Versionen hinzugefügt. /// tip | "Tipp"
Registered: Sun Nov 03 07:19:11 UTC 2024 - Last Modified: Tue Aug 06 04:48:30 UTC 2024 - 3.9K bytes - Viewed (0)