Search Options

Results per page
Sort
Preferred Languages
Advance

Results 21 - 30 of 39 for complete (0.16 sec)

  1. docs/en/docs/tutorial/index.md

    <font color="#4E9A06">INFO</font>:     Started server process [<font color="#06989A">2265873</font>]
    <font color="#4E9A06">INFO</font>:     Waiting for application startup.
    <font color="#4E9A06">INFO</font>:     Application startup complete.
    </pre>
    ```
    
    </div>
    
    It is **HIGHLY encouraged** that you write or copy the code, edit it and run it locally.
    
    Plain Text
    - Registered: Sun May 05 07:19:11 GMT 2024
    - Last Modified: Thu May 02 22:37:31 GMT 2024
    - 5.9K bytes
    - Viewed (0)
  2. docs/de/docs/tutorial/index.md

    <span style="color: green;">INFO</span>:     Started server process [28722]
    <span style="color: green;">INFO</span>:     Waiting for application startup.
    <span style="color: green;">INFO</span>:     Application startup complete.
    ```
    
    </div>
    
    Es wird **ausdrücklich empfohlen**, dass Sie den Code schreiben oder kopieren, ihn bearbeiten und lokal ausführen.
    
    Plain Text
    - Registered: Sun May 05 07:19:11 GMT 2024
    - Last Modified: Tue Jan 16 12:11:15 GMT 2024
    - 3.1K bytes
    - Viewed (0)
  3. docs/en/docs/index.md

    ```
    
    ...to:
    
    ```Python
            ... "item_price": item.price ...
    ```
    
    ...and see how your editor will auto-complete the attributes and know their types:
    
    ![editor support](https://fastapi.tiangolo.com/img/vscode-completion.png)
    
    For a more complete example including more features, see the <a href="https://fastapi.tiangolo.com/tutorial/">Tutorial - User Guide</a>.
    
    Plain Text
    - Registered: Sun May 05 07:19:11 GMT 2024
    - Last Modified: Thu May 02 22:37:31 GMT 2024
    - 19.8K bytes
    - Viewed (0)
  4. docs/pt/docs/tutorial/security/index.md

    ### OpenID (não "OpenID Connect")
    
    Houve também uma especificação “OpenID”. Ela tentou resolver a mesma coisa que a **OpenID Connect**, mas não baseada em OAuth2.
    
    Então, ela foi um sistema adicional completo.
    
    Ela não é muito popular ou usada nos dias de hoje.
    
    ## OpenAPI
    
    OpenAPI (anteriormente conhecido como Swagger) é a especificação aberta para a criação de APIs (agora parte da Linux Foundation).
    
    Plain Text
    - Registered: Sun May 05 07:19:11 GMT 2024
    - Last Modified: Sat Jun 24 14:47:15 GMT 2023
    - 4.8K bytes
    - Viewed (0)
  5. docs/pl/docs/index.md

    * **Mniejsza ilość błędów**: Zmniejsza ilość ludzkich (dewelopera) błędy o około 40%. *
    * **Intuicyjność**: Wspaniałe wsparcie dla edytorów kodu. Dostępne wszędzie <abbr title="znane jako auto-complete, autocompletion, IntelliSense">automatyczne uzupełnianie</abbr> kodu. Krótszy czas debugowania.
    * **Łatwość**: Zaprojektowany by być prosty i łatwy do nauczenia. Mniej czasu spędzonego na czytanie dokumentacji.
    Plain Text
    - Registered: Sun May 05 07:19:11 GMT 2024
    - Last Modified: Mon Apr 29 05:18:04 GMT 2024
    - 19.4K bytes
    - Viewed (0)
  6. docs/it/docs/index.md

    INFO:     Uvicorn running on http://127.0.0.1:8000 (Press CTRL+C to quit)
    INFO:     Started reloader process [28720]
    INFO:     Started server process [28722]
    INFO:     Waiting for application startup.
    INFO:     Application startup complete.
    ```
    
    </div>
    
    <details markdown="1">
    <summary>Informazioni sul comando <code>uvicorn main:app --reload</code>...</summary>
    
    Vediamo il comando `uvicorn main:app` in dettaglio:
    
    Plain Text
    - Registered: Sun May 05 07:19:11 GMT 2024
    - Last Modified: Thu Apr 18 23:58:47 GMT 2024
    - 19.3K bytes
    - Viewed (0)
  7. docs/ru/docs/index.md

    INFO:     Uvicorn running on http://127.0.0.1:8000 (Press CTRL+C to quit)
    INFO:     Started reloader process [28720]
    INFO:     Started server process [28722]
    INFO:     Waiting for application startup.
    INFO:     Application startup complete.
    ```
    
    </div>
    
    <details markdown="1">
    <summary>О команде <code>uvicorn main:app --reload</code>...</summary>
    
    Команда `uvicorn main:app` относится к:
    
    * `main`: файл `main.py` (модуль Python).
    Plain Text
    - Registered: Sun May 05 07:19:11 GMT 2024
    - Last Modified: Mon Apr 29 05:18:04 GMT 2024
    - 25.8K bytes
    - Viewed (0)
  8. docs/pl/docs/tutorial/index.md

    <span style="color: green;">INFO</span>:     Application startup complete.
    ```
    
    </div>
    
    **BARDZO zalecamy** pisanie bądź kopiowanie kodu, edycję, a następnie wykonywanie go lokalnie.
    
    Użycie w Twoim edytorze jest tym, co pokazuje prawdziwe korzyści z FastAPI, pozwala zobaczyć jak mało kodu musisz napisać, wszystkie funkcje, takie jak kontrola typów, <abbr title="auto-complete, autocompletion, IntelliSense">automatyczne uzupełnianie</abbr>, itd.
    
    Plain Text
    - Registered: Sun May 05 07:19:11 GMT 2024
    - Last Modified: Sat Jun 24 14:47:15 GMT 2023
    - 2.8K bytes
    - Viewed (0)
  9. docs/zh/docs/index.md

    INFO:     Uvicorn running on http://127.0.0.1:8000 (Press CTRL+C to quit)
    INFO:     Started reloader process [28720]
    INFO:     Started server process [28722]
    INFO:     Waiting for application startup.
    INFO:     Application startup complete.
    ```
    
    </div>
    
    <details markdown="1">
    <summary>关于 <code>uvicorn main:app --reload</code> 命令......</summary>
    
     `uvicorn main:app` 命令含义如下:
    
    * `main`:`main.py` 文件(一个 Python "模块")。
    Plain Text
    - Registered: Sun May 05 07:19:11 GMT 2024
    - Last Modified: Mon Apr 29 05:18:04 GMT 2024
    - 18.2K bytes
    - Viewed (0)
  10. docs/de/docs/index.md

    INFO:     Uvicorn running on http://127.0.0.1:8000 (Press CTRL+C to quit)
    INFO:     Started reloader process [28720]
    INFO:     Started server process [28722]
    INFO:     Waiting for application startup.
    INFO:     Application startup complete.
    ```
    
    </div>
    
    <details markdown="1">
    <summary>Was macht der Befehl <code>uvicorn main:app --reload</code> ...</summary>
    
    Der Befehl `uvicorn main:app` bezieht sich auf:
    
    Plain Text
    - Registered: Sun May 05 07:19:11 GMT 2024
    - Last Modified: Mon Apr 29 05:18:04 GMT 2024
    - 21.1K bytes
    - Viewed (0)
Back to top