Search Options

Results per page
Sort
Preferred Languages
Advance

Results 1 - 10 of 57 for origin (0.21 sec)

  1. docs/zh/docs/tutorial/cors.md

    * `expose_headers` - 指示可以被浏览器访问的响应头。默认为 `[]`。
    * `max_age` - 设定浏览器缓存 CORS 响应的最长时间,单位是秒。默认为 `600`。
    
    中间件响应两种特定类型的 HTTP 请求……
    
    ### CORS 预检请求
    
    这是些带有 `Origin` 和 `Access-Control-Request-Method` 请求头的 `OPTIONS` 请求。
    
    在这种情况下,中间件将拦截传入的请求并进行响应,出于提供信息的目的返回一个使用了适当的 CORS headers 的 `200` 或 `400` 响应。
    
    ### 简单请求
    
    Plain Text
    - Registered: Sun Apr 28 07:19:10 GMT 2024
    - Last Modified: Sat Mar 27 17:28:07 GMT 2021
    - 4.5K bytes
    - Viewed (0)
  2. docs/ko/docs/tutorial/cors.md

    ```
    
    `CORSMiddleware` 에서 사용하는 기본 매개변수는 제한적이므로, 브라우저가 교차-도메인 상황에서 특정한 출처, 메소드, 헤더 등을 사용할 수 있도록 하려면 이들을 명시적으로 허용해야 합니다.
    
    다음의 인자들이 지원됩니다:
    
    * `allow_origins` - 교차-출처 요청을 보낼 수 있는 출처의 리스트입니다. 예) `['https://example.org', 'https://www.example.org']`. 모든 출처를 허용하기 위해 `['*']` 를 사용할 수 있습니다.
    * `allow_origin_regex` - 교차-출처 요청을 보낼 수 있는 출처를 정규표현식 문자열로 나타냅니다.  `'https://.*\.example\.org'`.
    Plain Text
    - Registered: Sun Apr 28 07:19:10 GMT 2024
    - Last Modified: Sat Jan 07 14:21:23 GMT 2023
    - 5.8K bytes
    - Viewed (0)
  3. docs/ja/docs/tutorial/cors.md

    このミドルウェアは2種類のHTTPリクエストに応答します...
    
    ### CORSプリフライトリクエスト
    
    これらは、 `Origin` ヘッダーと `Access-Control-Request-Method` ヘッダーを持つ `OPTIONS` リクエストです。
    
    この場合、ミドルウェアはリクエストを横取りし、適切なCORSヘッダーと共に情報提供のために `200` または `400` のレスポンスを返します。
    
    ### シンプルなリクエスト
    
    `Origin` ヘッダーのあるリクエスト。この場合、ミドルウェアは通常どおりリクエストに何もしないですが、レスポンスに適切なCORSヘッダーを加えます。
    
    ## より詳しい情報
    
    Plain Text
    - Registered: Sun Apr 28 07:19:10 GMT 2024
    - Last Modified: Sun Oct 18 06:02:19 GMT 2020
    - 6.3K bytes
    - Viewed (0)
  4. docs/de/docs/tutorial/middleware.md

    s" class="external-link" target="_blank">Verwenden Sie dafür das Präfix 'X-'</a>.
    
        Wenn Sie jedoch benutzerdefinierte Header haben, die ein Client in einem Browser sehen soll, müssen Sie sie zu Ihrer CORS-Konfigurationen ([CORS (Cross-Origin Resource Sharing)](cors.md){.internal-link target=_blank}) hinzufügen, indem Sie den Parameter `expose_headers` verwenden, der in der <a href="https://www.starlette.io/middleware/#corsmiddleware" class="external-link" target="_blank">Starlette-CO...
    Plain Text
    - Registered: Sun Apr 28 07:19:10 GMT 2024
    - Last Modified: Tue Jan 23 11:26:59 GMT 2024
    - 3.4K bytes
    - Viewed (0)
  5. docs/en/docs/tutorial/middleware.md

        But if you have custom headers that you want a client in a browser to be able to see, you need to add them to your CORS configurations ([CORS (Cross-Origin Resource Sharing)](cors.md){.internal-link target=_blank}) using the parameter `expose_headers` documented in <a href="https://www.starlette.io/middleware/#corsmiddleware" class="external-link" target="_blank">Starlette's CORS docs</a>.
    
    Plain Text
    - Registered: Sun Apr 28 07:19:10 GMT 2024
    - Last Modified: Thu Jan 11 16:31:18 GMT 2024
    - 2.9K bytes
    - Viewed (0)
  6. docs/zh/docs/tutorial/middleware.md

    ```
    
    !!! tip
        请记住可以 <a href="https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Web/HTTP/Headers" class="external-link" target="_blank">用'X-' 前缀</a>添加专有自定义请求头.
    
        但是如果你想让浏览器中的客户端看到你的自定义请求头, 你需要把它们加到 CORS 配置 ([CORS (Cross-Origin Resource Sharing)](cors.md){.internal-link target=_blank}) 的 `expose_headers` 参数中,在 <a href="https://www.starlette.io/middleware/#corsmiddleware" class="external-link" target="_blank">Starlette's CORS docs</a>文档中.
    
    !!! note "技术细节"
    Plain Text
    - Registered: Sun Apr 28 07:19:10 GMT 2024
    - Last Modified: Sat Mar 27 17:25:21 GMT 2021
    - 2.7K bytes
    - Viewed (0)
  7. docs/pt/docs/project-generation.md

    * Modelos básicos para usuários (modifique e remova conforme suas necessidades).
    * Migrações **Alembic**.
    * **CORS** (_Cross Origin Resource Sharing_ - Compartilhamento de Recursos Entre Origens).
    * _Worker_ **Celery** que pode importar e usar modelos e códigos do resto do _backend_ seletivamente.
    Plain Text
    - Registered: Sun Apr 28 07:19:10 GMT 2024
    - Last Modified: Sat Oct 17 05:50:32 GMT 2020
    - 6.3K bytes
    - Viewed (0)
  8. docs/fr/docs/project-generation.md

    * Modèle de démarrages basiques pour les utilisateurs (à modifier et supprimer au besoin).
    * Migrations **Alembic**.
    * **CORS** (partage des ressources entre origines multiples, ou *Cross Origin Resource Sharing*).
    * *Worker* **Celery** pouvant importer et utiliser les modèles et le code du reste du backend.
    Plain Text
    - Registered: Sun Apr 28 07:19:10 GMT 2024
    - Last Modified: Fri Jul 02 14:18:06 GMT 2021
    - 6.7K bytes
    - Viewed (0)
  9. docs/de/docs/project-generation.md

    * Grundlegende Startmodelle für Benutzer (ändern und entfernen Sie nach Bedarf).
    * **Alembic**-Migrationen.
    * **CORS** (Cross Origin Resource Sharing).
    * **Celery**-Worker, welche Modelle und Code aus dem Rest des Backends selektiv importieren und verwenden können.
    Plain Text
    - Registered: Sun Apr 28 07:19:10 GMT 2024
    - Last Modified: Sat Mar 30 18:14:36 GMT 2024
    - 6.5K bytes
    - Viewed (0)
  10. docs/ja/docs/tutorial/middleware.md

    {!../../../docs_src/middleware/tutorial001.py!}
    ```
    
    ## その他のミドルウェア
    
    他のミドルウェアの詳細については、[高度なユーザーガイド: 高度なミドルウェア](../advanced/middleware.md){.internal-link target=_blank}を参照してください。
    
    Plain Text
    - Registered: Sun Apr 28 07:19:10 GMT 2024
    - Last Modified: Thu May 12 00:06:16 GMT 2022
    - 3.8K bytes
    - Viewed (0)
Back to top