Search Options

Results per page
Sort
Preferred Languages
Advance

Results 1 - 7 of 7 for aquesta (0.17 sec)

  1. docs/it/docs/index.md

        * Sistemi di generazione di codice dal lato client, per molti linguaggi.
    * Fornirà 2 interfacce di documentazione dell'API interattive.
    
    ---
    
    Questa è solo la punta dell'iceberg, ma dovresti avere già un'idea di come il tutto funzioni.
    
    Prova a cambiare questa riga di codice:
    
    ```Python
        return {"item_name": item.name, "item_id": item_id}
    ```
    
    ...da:
    
    ```Python
    Plain Text
    - Registered: Sun May 05 07:19:11 GMT 2024
    - Last Modified: Thu Apr 18 23:58:47 GMT 2024
    - 19.3K bytes
    - Viewed (0)
  2. docs/pt/docs/async.md

    ## Detalhes Técnicos
    
    Versões modernas de Python tem suporte para **"código assíncrono"** usando algo chamado **"corrotinas"**, com sintaxe **`async` e `await`**.
    
    Vamos ver aquela frase por partes na seção abaixo:
    
    * **Código assíncrono**
    * **`async` e `await`**
    * **Corrotinas**
    
    ## Código assíncrono
    
    Plain Text
    - Registered: Sun May 05 07:19:11 GMT 2024
    - Last Modified: Thu Apr 18 19:53:19 GMT 2024
    - 22.2K bytes
    - Viewed (0)
  3. docs/pt/docs/tutorial/handling-errors.md

    Esse cliente pode ser um browser com um frontend, o código de outra pessoa, um dispositivo IoT, etc.
    
    Pode ser que você precise comunicar ao cliente que:
    
    * O cliente não tem direitos para realizar aquela operação.
    * O cliente não tem acesso aquele recurso.
    * O item que o cliente está tentando acessar não existe.
    * etc.
    
    
    Plain Text
    - Registered: Sun May 05 07:19:11 GMT 2024
    - Last Modified: Fri Mar 22 01:42:11 GMT 2024
    - 10K bytes
    - Viewed (0)
  4. docs/pl/docs/help-fastapi.md

    ### Nie martw się stylem
    
    * Nie przejmuj się zbytnio rzeczami takimi jak style wiadomości commitów, przy wcielaniu pull requesta łączę commity i modyfikuję opis sumarycznego commita ręcznie.
    
    * Nie przejmuj się również stylem kodu, automatyczne narzędzia w repozytorium sprawdzają to samodzielnie.
    
    Plain Text
    - Registered: Sun May 05 07:19:11 GMT 2024
    - Last Modified: Thu Apr 18 19:53:19 GMT 2024
    - 14.9K bytes
    - Viewed (0)
  5. docs/language_names.yml

    aa: Afaraf
    ab: аҧсуа бызшәа
    ae: avesta
    af: Afrikaans
    ak: Akan
    am: አማርኛ
    an: aragonés
    ar: اللغة العربية
    as: অসমীয়া
    av: авар мацӀ
    ay: aymar aru
    az: azərbaycan dili
    ba: башҡорт теле
    be: беларуская мова
    bg: български език
    bh: भोजपुरी
    bi: Bislama
    bm: bamanankan
    bn: বাংলা
    bo: བོད་ཡིག
    br: brezhoneg
    bs: bosanski jezik
    ca: Català
    ce: нохчийн мотт
    ch: Chamoru
    co: corsu
    cr: ᓀᐦᐃᔭᐍᐏᐣ
    cs: čeština
    Others
    - Registered: Sun May 05 07:19:11 GMT 2024
    - Last Modified: Mon Jan 22 19:42:53 GMT 2024
    - 3.1K bytes
    - Viewed (0)
  6. docs/pt/docs/tutorial/security/first-steps.md

    Esse parâmetro não cria um endpoint / *path operation*, mas declara que a URL `/token` vai ser aquela que o client deve usar para obter o token. Essa informação é usada no OpenAPI, e depois na API Interativa de documentação de sistemas.
    
    Em breve também criaremos o atual path operation.
    
    !!! info "informação"
    Plain Text
    - Registered: Sun May 05 07:19:11 GMT 2024
    - Last Modified: Thu Apr 18 19:53:19 GMT 2024
    - 8.3K bytes
    - Viewed (0)
  7. docs/pt/docs/alternatives.md

    O editor não poderá ajudar muito com isso. E se nós modificarmos os parâmetros dos _schemas_ do Marshmallow e esquecer de modificar também aquela _docstring_ YAML, o _schema_ gerado pode ficar obsoleto.
    
    !!! info
        APISpec foi criado pelos mesmos desenvolvedores do Marshmallow.
    
    !!! check "**FastAPI** inspirado para"
    Plain Text
    - Registered: Sun May 05 07:19:11 GMT 2024
    - Last Modified: Fri Mar 22 01:42:11 GMT 2024
    - 25.5K bytes
    - Viewed (0)
Back to top