Search Options

Results per page
Sort
Preferred Languages
Advance

Results 1 - 10 of 63 for Nara (0.24 sec)

  1. okhttp/src/test/resources/okhttp3/internal/publicsuffix/public_suffix_list.dat

    tsushima.nagasaki.jp
    unzen.nagasaki.jp
    ando.nara.jp
    gose.nara.jp
    heguri.nara.jp
    higashiyoshino.nara.jp
    ikaruga.nara.jp
    ikoma.nara.jp
    kamikitayama.nara.jp
    kanmaki.nara.jp
    kashiba.nara.jp
    kashihara.nara.jp
    katsuragi.nara.jp
    kawai.nara.jp
    kawakami.nara.jp
    kawanishi.nara.jp
    koryo.nara.jp
    kurotaki.nara.jp
    mitsue.nara.jp
    miyake.nara.jp
    nara.nara.jp
    nosegawa.nara.jp
    oji.nara.jp
    Plain Text
    - Registered: Fri May 03 11:42:14 GMT 2024
    - Last Modified: Wed Dec 20 23:27:07 GMT 2023
    - 240.3K bytes
    - Viewed (3)
  2. docs/pt/docs/async.md

    Ao invés disso, sendo um sistema "assíncrono", uma vez finalizada, a tarefa pode esperar um pouco (alguns microssegundos) para que o computador / programa finalize o que quer que esteja fazendo,e então volte para pegar o resultado e continue trabalhando com ele.
    
    Plain Text
    - Registered: Sun Apr 28 07:19:10 GMT 2024
    - Last Modified: Thu Apr 18 19:53:19 GMT 2024
    - 22.2K bytes
    - Viewed (0)
  3. docs/pt/docs/contributing.md

    * Adicione um único _pull request_ por página traduzida. Isso tornará muito mais fácil a revisão para as outras pessoas.
    
    Para as linguagens que eu não falo, vou esperar por várias pessoas revisarem a tradução antes de _mergear_.
    
    Plain Text
    - Registered: Sun Apr 28 07:19:10 GMT 2024
    - Last Modified: Sun Jun 11 21:38:15 GMT 2023
    - 14.9K bytes
    - Viewed (0)
  4. docs/es/docs/index.md

    * **Fácil**: Está diseñado para ser fácil de usar y aprender. Gastando menos tiempo leyendo documentación.
    * **Corto**: Minimiza la duplicación de código. Múltiples funcionalidades con cada declaración de parámetros. Menos errores.
    * **Robusto**: Crea código listo para producción con documentación automática interactiva.
    Plain Text
    - Registered: Sun Apr 28 07:19:10 GMT 2024
    - Last Modified: Thu Apr 18 23:58:47 GMT 2024
    - 19K bytes
    - Viewed (0)
  5. docs/pt/docs/advanced/events.md

    No nosso exemplo de código acima, nós não usamos ele diretamente, mas nós passamos para o FastAPI para ele usá-lo.
    
    O parâmetro `lifespan` da aplicação `FastAPI` usa um **Gerenciador de Contexto Assíncrono**, então nós podemos passar nosso novo gerenciador de contexto assíncrono do `lifespan` para ele.
    
    ```Python hl_lines="22"
    {!../../../docs_src/events/tutorial003.py!}
    ```
    
    Plain Text
    - Registered: Sun Apr 28 07:19:10 GMT 2024
    - Last Modified: Thu Apr 18 19:53:19 GMT 2024
    - 8.6K bytes
    - Viewed (0)
  6. docs/pt/docs/advanced/templates.md

    Você pode usar qualquer template engine com o **FastAPI**.
    
    Uma escolha comum é o Jinja2, o mesmo usado pelo Flask e outras ferramentas.
    
    Existem utilitários para configurá-lo facilmente que você pode usar diretamente em sua aplicação **FastAPI** (fornecidos pelo Starlette).
    
    ## Instalação de dependências
    
    Para instalar o `jinja2`, siga o código abaixo:
    
    <div class="termy">
    
    ```console
    $ pip install jinja2
    ```
    
    </div>
    
    Plain Text
    - Registered: Sun Apr 28 07:19:10 GMT 2024
    - Last Modified: Thu Mar 28 04:05:17 GMT 2024
    - 3.4K bytes
    - Viewed (0)
  7. src/main/resources/fess_indices/fess/sv/stopwords.txt

    de
    av
    icke
    mig
    du
    henne
    då
    sin
    nu
    har
    inte
    hans
    honom
    skulle
    hennes
    där
    min
    man
    ej
    vid
    kunde
    något
    från
    ut
    när
    efter
    upp
    vi
    dem
    vara
    vad
    över
    än
    dig
    kan
    sina
    här
    ha
    mot
    alla
    under
    någon
    eller
    allt
    mycket
    sedan
    ju
    denna
    själv
    detta
    åt
    utan
    varit
    hur
    ingen
    mitt
    ni
    bli
    Plain Text
    - Registered: Mon Apr 29 08:04:11 GMT 2024
    - Last Modified: Mon Nov 27 12:59:36 GMT 2023
    - 700 bytes
    - Viewed (0)
  8. src/main/resources/fess_indices/fess/es/stopwords.txt

    # https://github.com/apache/lucene-solr/blob/master/lucene/analysis/common/src/resources/org/apache/lucene/analysis/snowball/spanish_stop.txt
    de
    la
    que
    el
    en
    y
    a
    los
    del
    se
    las
    por
    un
    para
    con
    no
    una
    su
    al
    lo
    como
    más
    pero
    sus
    le
    ya
    o
    este
    sí
    porque
    esta
    entre
    cuando
    muy
    sin
    sobre
    también
    me
    hasta
    hay
    donde
    quien
    desde
    todo
    Plain Text
    - Registered: Mon Apr 29 08:04:11 GMT 2024
    - Last Modified: Mon Nov 27 12:59:36 GMT 2023
    - 2.2K bytes
    - Viewed (0)
  9. docs/pt/docs/tutorial/index.md

    Ele também foi feito como referência futura.
    
    Então você poderá voltar e ver exatamente o que precisar.
    
    ## Rode o código
    
    Todos os blocos de código podem ser copiados e utilizados diretamente (eles são, na verdade, arquivos Python testados).
    
    Plain Text
    - Registered: Sun Apr 28 07:19:10 GMT 2024
    - Last Modified: Thu Apr 18 19:53:19 GMT 2024
    - 2.8K bytes
    - Viewed (0)
  10. docs/es/docs/advanced/response-directly.md

    Luego, tras bastidores, pondría esos datos compatibles con JSON (por ejemplo, un `dict`) dentro de una `JSONResponse` que se usaría para enviar la respuesta al cliente.
    
    Pero puedes devolver una `JSONResponse` directamente de tu *operación de path*.
    
    Esto puede ser útil, por ejemplo, para devolver cookies o headers personalizados.
    
    ## Devolver una `Response`
    
    Plain Text
    - Registered: Sun Apr 28 07:19:10 GMT 2024
    - Last Modified: Sat Jan 13 11:57:27 GMT 2024
    - 3.2K bytes
    - Viewed (0)
Back to top