- Sort Score
- Result 10 results
- Languages All
Results 1 - 10 of 18 for Golan (0.2 sec)
-
docs/tr/docs/async.md
**Eşzamanlılık** ve **paralellik**, "aynı anda az ya da çok olan farklı işler" ile ilgilidir. Ancak *eşzamanlılık* ve *paralellik* arasındaki ayrıntılar oldukça farklıdır. Farkı görmek için burgerlerle ilgili aşağıdaki hikayeyi hayal edin: ### Eşzamanlı Burgerler
Plain Text - Registered: Sun Apr 21 07:19:11 GMT 2024 - Last Modified: Thu Apr 18 19:53:19 GMT 2024 - 21.9K bytes - Viewed (0) -
docs/tr/docs/fastapi-people.md
</div> {% endfor %} {% endif %} ## Veriler - Teknik detaylar Bu sayfanın temel amacı, topluluğun başkalarına yardım etme çabasını vurgulamaktır. Özellikle normalde daha az görünür olan ve çoğu durumda daha zahmetli olan, diğerlerine sorularında yardımcı olmak, çevirileri ve Pull Request'leri gözden geçirmek gibi çabalar dahil.
Plain Text - Registered: Sun Apr 21 07:19:11 GMT 2024 - Last Modified: Sat Mar 16 23:54:24 GMT 2024 - 6.8K bytes - Viewed (0) -
docs/tr/docs/tutorial/path-params.md
Parametreyi, yarattığınız enum olan `ModelName` içerisindeki *enumeration üyesi* ile karşılaştırabilirsiniz: ```Python hl_lines="17" {!../../../docs_src/path_params/tutorial005.py!} ``` #### *Enumeration Değerini* Edinelim `model_name.value` veya genel olarak `your_enum_member.value` tanımlarını kullanarak (bu durumda bir `str` olan) gerçek değere ulaşabilirsiniz: ```Python hl_lines="20"
Plain Text - Registered: Sun Apr 21 07:19:11 GMT 2024 - Last Modified: Fri Mar 22 01:42:11 GMT 2024 - 10.8K bytes - Viewed (0) -
docs/tr/docs/history-design-future.md
Mesela, ideal olarak standart Python tip belirteçlerine dayanması gerektiği açıktı. Ayrıca, en iyi yaklaşım zaten mevcut olan standartları kullanmaktı.
Plain Text - Registered: Sun Apr 21 07:19:11 GMT 2024 - Last Modified: Fri Mar 22 01:42:11 GMT 2024 - 4.7K bytes - Viewed (0) -
docs/tr/docs/alternatives.md
Plain Text - Registered: Sun Apr 21 07:19:11 GMT 2024 - Last Modified: Fri Mar 22 01:42:11 GMT 2024 - 28.8K bytes - Viewed (0) -
docs/tr/docs/python-types.md
Ama sonra "ilk harfi büyük harfe dönüştüren yöntemi" çağırmanız gerekir. `upper` mıydı ? Yoksa `uppercase`' mi? `first_uppercase`? `capitalize`? Ardından, programcıların en iyi arkadaşı olan otomatik tamamlama ile denediniz. 'first_name', ardından bir nokta ('.') yazıp otomatik tamamlamayı tetiklemek için 'Ctrl+Space' tuşlarına bastınız. Ancak, ne yazık ki, yararlı hiçbir şey elde edemediniz:
Plain Text - Registered: Sun Apr 21 07:19:11 GMT 2024 - Last Modified: Thu Apr 18 19:53:19 GMT 2024 - 9.7K bytes - Viewed (0) -
src/main/resources/fess_indices/fess/tr/stopwords.txt
kendisini kez ki kim kimden kime kimi kimse kırk milyar milyon mu mü mı nasıl ne neden nedenle nerde nerede nereye niye niçin o olan olarak oldu olduğu olduğunu olduklarını olmadı olmadığı olmak olması olmayan olmaz olsa olsun olup olur olursa oluyor on ona ondan onlar
Plain Text - Registered: Mon Apr 22 08:04:10 GMT 2024 - Last Modified: Thu Jul 19 06:31:02 GMT 2018 - 1.5K bytes - Viewed (1) -
docs/tr/docs/tutorial/query-params.md
Fakat, Python tipleri ile tanımlandıkları zaman (yukarıdaki örnekte `int` oldukları gibi), parametreler o tiplere dönüştürülür ve o tipler çerçevesinde doğrulanırlar. Yol parametreleri için geçerli olan her türlü işlem aynı şekilde sorgu parametreleri için de geçerlidir: * Editör desteği (şüphesiz) * Veri "<abbr title="HTTP isteği ile birlikte gelen string'i Python verisine dönüştürme">ayrıştırma</abbr>" * Veri doğrulama
Plain Text - Registered: Sun Apr 21 07:19:11 GMT 2024 - Last Modified: Thu Apr 18 19:53:19 GMT 2024 - 5.9K bytes - Viewed (0) -
docs/az/docs/fastapi-people.md
* [Pull Request-lər yaradırlar](help-fastapi.md#create-a-pull-request){.internal-link target=_blank}. * Pull Request-ləri ([xüsusilə tərcümələr üçün vacib olan](contributing.md#translations){.internal-link target=_blank}.) nəzərdən keçirirlər. Bu insanlara təşəkkür edirəm. 👏 🙇 ## Keçən ayın ən fəal istifadəçiləri
Plain Text - Registered: Sun Apr 21 07:19:11 GMT 2024 - Last Modified: Thu Apr 18 19:53:19 GMT 2024 - 6.9K bytes - Viewed (0) -
docs/tr/docs/tutorial/first-steps.md
<span style="color: green;">INFO</span>: Application startup complete. ``` </div> !!! note "Not" `uvicorn main:app` komutunu şu şekilde açıklayabiliriz: * `main`: dosya olan `main.py` (yani Python "modülü"). * `app`: ise `main.py` dosyasının içerisinde `app = FastAPI()` satırında oluşturduğumuz `FastAPI` nesnesi.
Plain Text - Registered: Sun Apr 21 07:19:11 GMT 2024 - Last Modified: Thu Feb 08 13:10:55 GMT 2024 - 10.6K bytes - Viewed (0)