Search Options

Results per page
Sort
Preferred Languages
Advance

Results 1 - 7 of 7 for translations (0.05 sec)

  1. docs/zh-hant/llm-prompt.md

    ### Preferred translations / glossary
    
    1. Should avoid using simplified Chinese characters and terms. Always examine if the translation can be easily comprehended by the Traditional Chinese readers.
    2. For some Python-specific terms like "pickle", "list", "dict" etc, we don't have to translate them.
    3. Use the following preferred translations when they apply in documentation prose:
    
    - request (HTTP): 請求
    Registered: Sun Dec 28 07:19:09 UTC 2025
    - Last Modified: Sat Dec 27 18:49:46 UTC 2025
    - 2.2K bytes
    - Viewed (0)
  2. scripts/translate.py

            $ cd awesome-project
            ```
            »»»
    
    If there is an existing translation and its Mermaid diagram is in sync with the Mermaid diagram in the English source, except a few translated words, then use the Mermaid diagram of the existing translation. The human editor of the translation translated these words in the Mermaid diagram. Keep these translations, do not revert them back to the English source.
    
    Example:
    
        Source (English):
    Registered: Sun Dec 28 07:19:09 UTC 2025
    - Last Modified: Sat Dec 27 19:05:53 UTC 2025
    - 34.1K bytes
    - Viewed (0)
  3. docs/zh/llm-prompt.md

    ### Ellipsis
    
    1) Keep ellipsis style consistent within each document, prefer `...` over  `……`.
    2) Never change ellipsis in code, URLs, or CLI examples.
    
    ### Preferred translations / glossary
    
    Use the following preferred translations when they apply in documentation prose:
    
    - request (HTTP): 请求
    - response (HTTP): 响应
    - path operation: 路径操作
    - path operation function: 路径操作函数
    
    ### `///` admonitions
    
    Registered: Sun Dec 28 07:19:09 UTC 2025
    - Last Modified: Sat Dec 27 18:49:08 UTC 2025
    - 1.4K bytes
    - Viewed (0)
  4. docs/en/docs/release-notes.md

    hide:
      - navigation
    ---
    
    # Release Notes
    
    ## Latest Changes
    
    ### Translations
    
    * 🔧 Add LLM prompt file for Traditional Chinese, generated from the existing translations. PR [#14550](https://github.com/fastapi/fastapi/pull/14550) by [@tiangolo](https://github.com/tiangolo).
    Registered: Sun Dec 28 07:19:09 UTC 2025
    - Last Modified: Sat Dec 27 19:06:15 UTC 2025
    - 586.7K bytes
    - Viewed (0)
  5. docs/de/llm-prompt.md

    
    ### List of English terms and their preferred German translations
    
    Registered: Sun Dec 28 07:19:09 UTC 2025
    - Last Modified: Fri Dec 26 09:39:53 UTC 2025
    - 11.9K bytes
    - Viewed (0)
  6. .github/workflows/translate.yml

            with:
              cache-dependency-glob: |
                requirements**.txt
                pyproject.toml
          - name: Install Dependencies
            run: uv pip install -r requirements-github-actions.txt -r requirements-translations.txt
          - name: Export Language Codes
            id: show-langs
            run: |
              echo "langs=$(python ./scripts/translate.py llm-translatable-json)" >> $GITHUB_OUTPUT
    Registered: Sun Dec 28 07:19:09 UTC 2025
    - Last Modified: Sat Dec 27 18:48:45 UTC 2025
    - 3.6K bytes
    - Viewed (0)
  7. pyproject.toml

        "docs_src/pydantic_v1_in_v2/tutorial004_an_py310.py",
        "docs_src/pydantic_v1_in_v2/tutorial004_an_py39.py",
        # TODO: remove when removing this file, after updating translations, Pydantic v1
        "docs_src/schema_extra_example/tutorial001_pv1_py310.py",
        "docs_src/schema_extra_example/tutorial001_pv1_py39.py",
        "docs_src/path_operation_advanced_configuration/tutorial007_pv1_py39.py",
    Registered: Sun Dec 28 07:19:09 UTC 2025
    - Last Modified: Sat Dec 27 12:54:56 UTC 2025
    - 9.3K bytes
    - Viewed (0)
Back to top