- Sort Score
- Num 10 results
- Language All
Results 1 - 10 of 65 for translate$1 (0.08 seconds)
-
.github/workflows/translate.yml
- translate-lang - update-outdated - add-missing - update-and-add - remove-removable language: description: Language to translate to as a letter code (e.g. "es" for Spanish) type: string required: false default: "" en_path: description: File path in English to translate (e.g. docs/en/docs/index.md) type: stringCreated: Sun Apr 05 07:19:11 GMT 2026 - Last Modified: Wed Mar 18 15:36:56 GMT 2026 - 4K bytes - Click Count (0) -
scripts/translate.py
@app.command() def commands_json( command: Annotated[str | None, typer.Option(envvar="COMMAND")] = None, ) -> None: available_commands = [ "translate-page", "translate-lang", "update-outdated", "add-missing", "update-and-add", "remove-removable", ] default_commands = [ "remove-removable",
Created: Sun Apr 05 07:19:11 GMT 2026 - Last Modified: Thu Mar 19 17:37:41 GMT 2026 - 15.8K bytes - Click Count (0) -
docs/en/docs/_llm-test.md
* [Link to an image](https://fastapi.tiangolo.com/img/foo.jpg) The link text should get translated, the link address should point to the translation: * [FastAPI link](https://fastapi.tiangolo.com/) //// //// tab | Info
Created: Sun Apr 05 07:19:11 GMT 2026 - Last Modified: Thu Mar 05 18:13:19 GMT 2026 - 11K bytes - Click Count (0) -
docs/pt/llm-prompt.md
* bug: bug * context manager: gerenciador de contexto * cross domain: cross domain (do not translate to "domínio cruzado") * cross origin: cross origin (do not translate to "origem cruzada") * Cross-Origin Resource Sharing: Cross-Origin Resource Sharing (do not translate to "Compartilhamento de Recursos de Origem Cruzada") * Deep Learning: Deep Learning (do not translate to "Aprendizado Profundo") * dependable: dependable * dependencies: dependências
Created: Sun Apr 05 07:19:11 GMT 2026 - Last Modified: Fri Jan 16 12:27:02 GMT 2026 - 3.9K bytes - Click Count (0) -
scripts/general-llm-prompt.md
Examples of how to translate a heading: Source (English): ``` ## Alternative API docs { #alternative-api-docs } ``` Result (Spanish): ``` ## Documentación de la API alternativa { #alternative-api-docs } ``` Source (English): ```Created: Sun Apr 05 07:19:11 GMT 2026 - Last Modified: Wed Mar 18 10:55:36 GMT 2026 - 14.6K bytes - Click Count (0) -
docs/de/llm-prompt.md
``` Do NOT translate with (German): ``` ### Führen Sie Ihr Programm aus { #run-your-program } ``` - Make sure that the translated part of the heading does not end with a period. Example: Source (English): ``` ## Another module with `APIRouter` { #another-module-with-apirouter } ``` Translate with (German): ```
Created: Sun Apr 05 07:19:11 GMT 2026 - Last Modified: Mon Dec 29 18:54:20 GMT 2025 - 9.8K bytes - Click Count (0) -
scripts/translation_fixer.py
if not str(relpath).startswith(non_translated_sections): res.append(str(relpath)) return res def process_one_page(path: Path) -> bool: """ Fix one translated document by comparing it to the English version. Returns True if processed successfully, False otherwise. """ try: lang_code = path.parts[1] if lang_code == "en":
Created: Sun Apr 05 07:19:11 GMT 2026 - Last Modified: Sat Jan 10 21:48:08 GMT 2026 - 3.2K bytes - Click Count (0) -
docs/en/docs/management-tasks.md
## Merge Translation PRs Translations are generated automatically with LLMs and scripts. There's one GitHub Action that can be manually run to add or update translations for a language: [`translate.yml`](https://github.com/fastapi/fastapi/actions/workflows/translate.yml). For these language translation PRs, confirm that: * The PR was automated (authored by @tiangolo), not made by another user.
Created: Sun Apr 05 07:19:11 GMT 2026 - Last Modified: Mon Mar 23 13:59:26 GMT 2026 - 10.7K bytes - Click Count (0) -
docs/en/docs/contributing.md
To check the 2-letter code for the language you want to translate, you can use the table [List of ISO 639-1 codes](https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_ISO_639-1_codes). #### Request a New Language Let's say that you want to request translations for a language that is not yet translated, not even some pages. For example, Latin.
Created: Sun Apr 05 07:19:11 GMT 2026 - Last Modified: Mon Mar 23 13:59:26 GMT 2026 - 10.6K bytes - Click Count (0) -
docs/es/llm-prompt.md
* request body: request body (do not translate to "cuerpo de la petición") * response body: response body (do not translate to "cuerpo de la respuesta") * cross domain: cross domain (do not translate to "dominio cruzado") * cross origin: cross origin (do not translate to "origen cruzado") * plugin: plugin (do not translate to "complemento" or "extensión") * plug-in: plug-in (do not translate to "complemento" or "extensión")
Created: Sun Apr 05 07:19:11 GMT 2026 - Last Modified: Tue Dec 16 16:33:45 GMT 2025 - 5.4K bytes - Click Count (0)