- Sort Score
- Num 10 results
- Language All
Results 1 - 10 of 1,369 for tone (0.05 seconds)
-
docs/ja/llm-prompt.md
### Target language Translate to Japanese (日本語). Language code: ja. ### Grammar and tone - Use polite, instructional Japanese (です/ます調). - Keep the tone concise and technical (match existing Japanese FastAPI docs). ### Headings - Follow the existing Japanese style: short, descriptive headings (often noun phrases), e.g. 「チェック」. - Do not add a trailing period at the end of headings. ### Quotes
Created: Sun Apr 05 07:19:11 GMT 2026 - Last Modified: Wed Feb 04 16:44:21 GMT 2026 - 1.3K bytes - Click Count (0) -
docs/ko/llm-prompt.md
### Target language Translate to Korean (한국어). Language code: ko. ### Grammar and tone - Use polite, instructional Korean (e.g. 합니다/하세요 style). - Keep the tone consistent with the existing Korean FastAPI docs. - Do not translate “You” literally as “당신”. Use “여러분” where appropriate, or omit the subject if it sounds more natural in Korean. ### Headings - Follow existing Korean heading style (short, action-oriented headings like “확인하기”).
Created: Sun Apr 05 07:19:11 GMT 2026 - Last Modified: Sat Jan 24 21:17:54 GMT 2026 - 1.7K bytes - Click Count (0) -
docs/uk/llm-prompt.md
### Target language Translate to Ukrainian (українська). Language code: uk. ### Grammar and tone - Use polite/formal address consistent with existing Ukrainian docs (use “ви/ваш”). - Keep the tone concise and technical. - Use one style of dashes. For example, if text contains "-" then use only this symbol to represent a dash. ### Headings - Follow existing Ukrainian heading style; keep headings short and instructional.
Created: Sun Apr 05 07:19:11 GMT 2026 - Last Modified: Wed Feb 04 16:47:51 GMT 2026 - 4K bytes - Click Count (0) -
docs/zh-hant/llm-prompt.md
### Target language Translate to Traditional Chinese (繁體中文). Language code: zh-hant. ### Grammar and tone - Use clear, concise technical Traditional Chinese consistent with existing docs. - Address the reader naturally (commonly using “你/你的”). ### Headings - Follow existing Traditional Chinese heading style (short and descriptive). - Do not add trailing punctuation to headings. ### Quotes and punctuation
Created: Sun Apr 05 07:19:11 GMT 2026 - Last Modified: Mon Dec 29 18:54:20 GMT 2025 - 2.2K bytes - Click Count (0) -
docs/zh/llm-prompt.md
### Target language Translate to Simplified Chinese (简体中文). Language code: zh. ### Grammar and tone - Use clear, concise technical Chinese consistent with existing docs. - Address the reader naturally (commonly using “你/你的”). ### Headings - Follow existing Simplified Chinese heading style (short and descriptive). - Do not add trailing punctuation to headings.
Created: Sun Apr 05 07:19:11 GMT 2026 - Last Modified: Mon Dec 29 18:54:20 GMT 2025 - 1.4K bytes - Click Count (0) -
docs/tr/llm-prompt.md
Language code: tr. ### Core principle Don't translate word-by-word. Rewrite naturally in Turkish as if writing the doc from scratch. Preserve meaning, but prioritize fluency over literal accuracy. ### Grammar and tone - Use instructional Turkish, consistent with existing Turkish docs. - Use imperative/guide language (e.g. "açalım", "gidin", "kopyalayalım", "bir bakalım"). - Avoid filler words and overly long sentences.
Created: Sun Apr 05 07:19:11 GMT 2026 - Last Modified: Tue Jan 20 20:34:03 GMT 2026 - 2.7K bytes - Click Count (0) -
docs/ru/llm-prompt.md
Translate to Russian (русский язык). Language code: ru. --- Use a neutral tone (not overly formal or informal). Use correct Russian grammar — appropriate cases, suffixes, and endings depending on context. For the following technical terms, use these specific translations to ensure consistency and clarity across the documentation:
Created: Sun Apr 05 07:19:11 GMT 2026 - Last Modified: Thu Jan 22 07:07:05 GMT 2026 - 6.5K bytes - Click Count (0) -
okhttp/src/jvmTest/resources/okhttp3/internal/publicsuffix/public_suffix_list.dat
// https://www.iana.org/domains/root/db/ollo.html ollo // omega : The Swatch Group Ltd // https://www.iana.org/domains/root/db/omega.html omega // one : One.com A/S // https://www.iana.org/domains/root/db/one.html one // ong : Public Interest Registry // https://www.iana.org/domains/root/db/ong.html ong // onl : iRegistry GmbH // https://www.iana.org/domains/root/db/onl.html
Created: Fri Apr 03 11:42:14 GMT 2026 - Last Modified: Fri Dec 27 13:39:56 GMT 2024 - 309.7K bytes - Click Count (1) -
src/main/webapp/css/bootstrap.min.css.map
all !important;\n}\n\n.user-select-auto {\n -webkit-user-select: auto !important;\n -moz-user-select: auto !important;\n user-select: auto !important;\n}\n\n.user-select-none {\n -webkit-user-select: none !important;\n -moz-user-select: none !important;\n user-select: none !important;\n}\n\n.pe-none {\n pointer-events: none !important;\n}\n\n.pe-auto {\n pointer-events: auto !important;\n}\n\n.rounded {\n border-radius: var(--bs-border-radius) !important;\n}\n\n.rounded-0 {\n border-radius:...Created: Tue Mar 31 13:07:34 GMT 2026 - Last Modified: Sun Jan 12 06:14:02 GMT 2025 - 575.5K bytes - Click Count (0) -
okhttp/src/jvmMain/resources/okhttp3/internal/publicsuffix/PublicSuffixDatabase.list
tokyo tokyo.jp tolga.no tomakomai.hokkaido.jp tomari.hokkaido.jp tome.miyagi.jp tomi.nagano.jp tomigusuku.okinawa.jp tomika.gifu.jp tomioka.gunma.jp tomisato.chiba.jp tomiya.miyagi.jp tomobe.ibaraki.jp tonaki.okinawa.jp tonami.toyama.jp tondabayashi.osaka.jp tone.ibaraki.jp tonkotsu.jp tono.iwate.jp tonosho.kagawa.jp tonsberg.no toolforge.org tools
Created: Fri Apr 03 11:42:14 GMT 2026 - Last Modified: Tue May 27 22:00:49 GMT 2025 - 129.6K bytes - Click Count (3)