- Sort Score
- Result 10 results
- Languages All
Results 1 - 10 of 865 for tone (0.02 sec)
-
docs/ja/llm-prompt.md
### Target language Translate to Japanese (日本語). Language code: ja. ### Grammar and tone 1) Use polite, instructional Japanese (です/ます調). 2) Keep the tone concise and technical (match existing Japanese FastAPI docs). ### Headings 1) Follow the existing Japanese style: short, descriptive headings (often noun phrases), e.g. 「チェック」. 2) Do not add a trailing period at the end of headings. ### Quotes
Registered: Sun Dec 28 07:19:09 UTC 2025 - Last Modified: Sat Dec 20 17:30:52 UTC 2025 - 1.3K bytes - Viewed (0) -
docs/ko/llm-prompt.md
### Target language Translate to Korean (한국어). Language code: ko. ### Grammar and tone 1) Use polite, instructional Korean (e.g. 합니다/하세요 style). 2) Keep the tone consistent with the existing Korean FastAPI docs. ### Headings 1) Follow existing Korean heading style (short, action-oriented headings like “확인하기”). 2) Do not add trailing punctuation to headings. ### Quotes
Registered: Sun Dec 28 07:19:09 UTC 2025 - Last Modified: Sat Dec 20 17:32:05 UTC 2025 - 1.4K bytes - Viewed (0) -
docs/uk/llm-prompt.md
### Target language Translate to Ukrainian (українська). Language code: uk. ### Grammar and tone 1) Use polite/formal address consistent with existing Ukrainian docs (use “ви/ваш”). 2) Keep the tone concise and technical. ### Headings 1) Follow existing Ukrainian heading style; keep headings short and instructional. 2) Do not add trailing punctuation to headings. ### Quotes
Registered: Sun Dec 28 07:19:09 UTC 2025 - Last Modified: Fri Dec 19 12:51:53 UTC 2025 - 1.4K bytes - Viewed (0) -
docs/zh-hant/llm-prompt.md
### Target language Translate to Traditional Chinese (繁體中文). Language code: zh-hant. ### Grammar and tone 1) Use clear, concise technical Traditional Chinese consistent with existing docs. 2) Address the reader naturally (commonly using “你/你的”). ### Headings 1) Follow existing Traditional Chinese heading style (short and descriptive). 2) Do not add trailing punctuation to headings. ### Quotes and punctuation
Registered: Sun Dec 28 07:19:09 UTC 2025 - Last Modified: Sat Dec 27 18:49:46 UTC 2025 - 2.2K bytes - Viewed (0) -
docs/zh/llm-prompt.md
### Target language Translate to Simplified Chinese (简体中文). Language code: zh. ### Grammar and tone 1) Use clear, concise technical Chinese consistent with existing docs. 2) Address the reader naturally (commonly using “你/你的”). ### Headings 1) Follow existing Simplified Chinese heading style (short and descriptive). 2) Do not add trailing punctuation to headings.
Registered: Sun Dec 28 07:19:09 UTC 2025 - Last Modified: Sat Dec 27 18:49:08 UTC 2025 - 1.4K bytes - Viewed (0) -
docs/ru/llm-prompt.md
Translate to Russian (русский язык). Language code: ru. --- Use a neutral tone (not overly formal or informal). Use correct Russian grammar — appropriate cases, suffixes, and endings depending on context. For the following technical terms, use these specific translations to ensure consistency and clarity across the documentation:
Registered: Sun Dec 28 07:19:09 UTC 2025 - Last Modified: Mon Oct 06 11:09:58 UTC 2025 - 6K bytes - Viewed (0) -
fess-crawler-lasta/src/main/resources/crawler/extractor.xml
"audio/rtp-midi", "audio/rtx", "audio/smv", "audio/smv0", "audio/smv-qcp", "audio/sp-midi", "audio/t140c", "audio/t38", "audio/telephone-event", "audio/tone", "audio/ulpfec", "audio/vdvi", "audio/vmr-wb", "audio/vnd.3gpp.iufp", "audio/vnd.4sb", "audio/vnd.audiokoz", "audio/vnd.adobe.soundbooth", "audio/vnd.celp",
Registered: Sat Dec 20 11:21:39 UTC 2025 - Last Modified: Sun Nov 23 03:46:53 UTC 2025 - 50.1K bytes - Viewed (0) -
scripts/translate.py
print(f"Adding missing translations for {language}") add_missing(language=language) print(f"Done updating and adding for {language}") @app.command() def make_pr( *, language: Annotated[str | None, typer.Option(envvar="LANGUAGE")] = None, command: Annotated[str | None, typer.Option(envvar="COMMAND")] = None, github_token: Annotated[str, typer.Option(envvar="GITHUB_TOKEN")],
Registered: Sun Dec 28 07:19:09 UTC 2025 - Last Modified: Sat Dec 27 19:05:53 UTC 2025 - 34.1K bytes - Viewed (0) -
okhttp/src/jvmMain/resources/okhttp3/internal/publicsuffix/PublicSuffixDatabase.list
tokyo tokyo.jp tolga.no tomakomai.hokkaido.jp tomari.hokkaido.jp tome.miyagi.jp tomi.nagano.jp tomigusuku.okinawa.jp tomika.gifu.jp tomioka.gunma.jp tomisato.chiba.jp tomiya.miyagi.jp tomobe.ibaraki.jp tonaki.okinawa.jp tonami.toyama.jp tondabayashi.osaka.jp tone.ibaraki.jp tonkotsu.jp tono.iwate.jp tonosho.kagawa.jp tonsberg.no toolforge.org tools
Registered: Fri Dec 26 11:42:13 UTC 2025 - Last Modified: Tue May 27 22:00:49 UTC 2025 - 129.6K bytes - Viewed (3) -
scripts/notify_translations.py
query: str, after: Union[str, None] = None, category_id: Union[str, None] = None, discussion_number: Union[int, None] = None, discussion_id: Union[str, None] = None, comment_id: Union[str, None] = None, body: Union[str, None] = None, ) -> dict[str, Any]: headers = {"Authorization": f"token {settings.github_token.get_secret_value()}"} variables = { "after": after,Registered: Sun Dec 28 07:19:09 UTC 2025 - Last Modified: Wed Dec 17 21:25:59 UTC 2025 - 12.7K bytes - Viewed (0)