Search Options

Results per page
Sort
Preferred Languages
Advance

Results 1 - 10 of 168 for estad (0.02 sec)

  1. src/main/resources/fess_indices/_aws/fess.json

    "dalgunhas", "dalgún", "dalgúns", "das", "de", "del", "dela", "delas", "deles", "desde", "deste", "do", "dos", "dun", "duns", "dunha", "dunhas", "e", "el", "ela", "elas", "eles", "en", "era", "eran", "esa", "esas", "ese", "eses", "esta", "estar", "estaba", "está", "están", "este", "estes", "estiven", "estou", "eu", "é", "facer", "foi", "foron", "fun", "había", "hai", "iso", "isto", "la", "las", "lle", "lles", "lo", "los", "mais", "me", "meu", "meus", "min", "miña", "miñas", "moi", "na", "nas", "neste",...
    Registered: Thu Sep 04 12:52:25 UTC 2025
    - Last Modified: Sat Jun 14 00:36:40 UTC 2025
    - 117.3K bytes
    - Viewed (0)
  2. docs/es/docs/deployment/docker.md

    Probablemente **no** deberías usar esta imagen base de Docker (o cualquier otra similar).
    
    Registered: Sun Sep 07 07:19:17 UTC 2025
    - Last Modified: Fri May 30 13:15:52 UTC 2025
    - 31K bytes
    - Viewed (0)
  3. docs/es/docs/alternatives.md

    /// note | Detalles Técnicos
    
    ASGI es un nuevo "estándar" que está siendo desarrollado por miembros del equipo central de Django. Todavía no es un "estándar de Python" (un PEP), aunque están en proceso de hacerlo.
    
    Registered: Sun Sep 07 07:19:17 UTC 2025
    - Last Modified: Mon Dec 30 18:26:57 UTC 2024
    - 25.4K bytes
    - Viewed (0)
  4. docs/es/docs/async.md

    ///
    
    ---
    
    Imagina que eres la computadora / programa 🤖 en esa historia.
    
    Mientras estás en la fila, estás inactivo 😴, esperando tu turno, sin hacer nada muy "productivo". Pero la fila es rápida porque el cajero solo está tomando los pedidos (no preparándolos), así que está bien.
    
    Registered: Sun Sep 07 07:19:17 UTC 2025
    - Last Modified: Sun Aug 31 09:56:21 UTC 2025
    - 24.7K bytes
    - Viewed (0)
  5. docs/es/docs/history-design-future.md

    ## Futuro
    
    A este punto, ya está claro que **FastAPI** con sus ideas está siendo útil para muchas personas.
    
    Está siendo elegido sobre alternativas anteriores por adaptarse mejor a muchos casos de uso.
    
    Registered: Sun Sep 07 07:19:17 UTC 2025
    - Last Modified: Mon Dec 30 18:26:57 UTC 2024
    - 4.6K bytes
    - Viewed (0)
  6. docs/es/docs/tutorial/response-model.md

    Pero si usamos el mismo modelo para otra *path operation*, podríamos estar enviando las contraseñas de nuestros usuarios a cada cliente.
    
    /// danger | Peligro
    
    Nunca almacenes la contraseña en texto plano de un usuario ni la envíes en un response como esta, a menos que conozcas todas las advertencias y sepas lo que estás haciendo.
    
    ///
    
    ## Añadir un modelo de salida
    
    Registered: Sun Sep 07 07:19:17 UTC 2025
    - Last Modified: Mon Dec 30 18:26:57 UTC 2024
    - 17K bytes
    - Viewed (0)
  7. docs/es/docs/deployment/versions.md

    Puedes crear aplicaciones de producción con **FastAPI** ahora mismo (y probablemente ya lo has estado haciendo desde hace algún tiempo), solo debes asegurarte de que utilizas una versión que funciona correctamente con el resto de tu código.
    
    ## Fijar tu versión de `fastapi`
    
    Lo primero que debes hacer es "fijar" la versión de **FastAPI** que estás usando a la versión específica más reciente que sabes que funciona correctamente para tu aplicación.
    
    Registered: Sun Sep 07 07:19:17 UTC 2025
    - Last Modified: Mon Dec 30 17:46:44 UTC 2024
    - 3.8K bytes
    - Viewed (0)
  8. docs/es/docs/advanced/additional-responses.md

    # Responses Adicionales en OpenAPI
    
    /// warning | Advertencia
    
    Este es un tema bastante avanzado.
    
    Si estás comenzando con **FastAPI**, puede que no lo necesites.
    
    ///
    
    Puedes declarar responses adicionales, con códigos de estado adicionales, media types, descripciones, etc.
    
    Esos responses adicionales se incluirán en el esquema de OpenAPI, por lo que también aparecerán en la documentación de la API.
    
    Registered: Sun Sep 07 07:19:17 UTC 2025
    - Last Modified: Mon Dec 30 18:26:57 UTC 2024
    - 9.1K bytes
    - Viewed (0)
  9. docs/es/docs/deployment/concepts.md

    * Un programa específico mientras está siendo **ejecutado** en el sistema operativo, usando la CPU y almacenando cosas en la memoria. Esto también se llama **proceso**.
    
    ### Qué es un Proceso
    
    La palabra **proceso** se usa normalmente de una manera más específica, refiriéndose solo a lo que está ejecutándose en el sistema operativo (como en el último punto anterior):
    
    * Un programa específico mientras está siendo **ejecutado** en el sistema operativo.
    Registered: Sun Sep 07 07:19:17 UTC 2025
    - Last Modified: Sun May 11 13:37:26 UTC 2025
    - 19.3K bytes
    - Viewed (0)
  10. docs/es/docs/tutorial/cors.md

    * `allow_headers` - Una lista de headers de request HTTP que deberían estar soportados para requests cross-origin. Por defecto es `[]`. Puedes usar `['*']` para permitir todos los headers. Los headers `Accept`, `Accept-Language`, `Content-Language` y `Content-Type` siempre están permitidos para <a href="https://developer.mozilla...
    Registered: Sun Sep 07 07:19:17 UTC 2025
    - Last Modified: Mon Dec 30 18:26:57 UTC 2024
    - 5.5K bytes
    - Viewed (0)
Back to top