- Sort Score
- Result 10 results
- Languages All
Results 1 - 10 of 55 for indigo (0.18 sec)
-
src/main/webapp/css/admin/adminlte.min.css.map
solid #dee2e6;\n}\n\n.card-indigo.card-outline-tabs > .card-header a.active {\n border-top: 3px solid #6610f2;\n}\n\n.bg-indigo .btn-tool,\n.bg-gradient-indigo .btn-tool,\n.card-indigo:not(.card-outline) .btn-tool {\n color: rgba(255, 255, 255, 0.8);\n}\n\n.bg-indigo .btn-tool:hover,\n.bg-gradient-indigo .btn-tool:hover,\n.card-indigo:not(.card-outline) .btn-tool:hover {\n color: #ffffff;\n}\n\n.card.bg-indigo .bootstrap-datetimepicker-widget .table td,\n.card.bg-indigo .bootstrap-datetimepicker-widget...
Plain Text - Registered: Mon May 06 08:04:11 GMT 2024 - Last Modified: Fri Feb 07 10:28:50 GMT 2020 - 2M bytes - Viewed (0) -
docs/es/docs/tutorial/index.md
Funciona también como una referencia futura, para que puedas volver y ver exactamente lo que necesitas. ## Ejecuta el código Todos los bloques de código se pueden copiar y usar directamente (en realidad son archivos Python probados). Para ejecutar cualquiera de los ejemplos, copia el código en un archivo llamado `main.py`, y ejecuta `uvicorn` de la siguiente manera en tu terminal: <div class="termy"> ```console
Plain Text - Registered: Sun May 05 07:19:11 GMT 2024 - Last Modified: Thu Apr 18 19:53:19 GMT 2024 - 2.9K bytes - Viewed (0) -
docs/es/docs/advanced/additional-status-codes.md
Utilizará el código de estado por defecto, o el que hayas asignado en tu *operación de path*. ## Códigos de estado adicionales Si quieres devolver códigos de estado adicionales además del principal, puedes hacerlo devolviendo directamente una `Response`, como una `JSONResponse`, y asignar directamente el código de estado adicional.
Plain Text - Registered: Sun May 05 07:19:11 GMT 2024 - Last Modified: Sat Jan 13 11:57:27 GMT 2024 - 2.1K bytes - Viewed (0) -
docs/es/docs/features.md
O dicho de otra manera, no hay necesidad para "plug-ins". Importa y usa el código que necesites. Cualquier integración está diseñada para que sea tan sencilla de usar (con dependencias) que puedas crear un "plug-in" para tu aplicación en dos líneas de código usando la misma estructura y sintaxis que usaste para tus *path operations*. ### Probado * <abbr title="La cantidad de código que es probado automáticamente">Cobertura de pruebas</abbr> al 100%.
Plain Text - Registered: Sun May 05 07:19:11 GMT 2024 - Last Modified: Fri Mar 22 01:42:11 GMT 2024 - 10.9K bytes - Viewed (0) -
docs/es/docs/deployment/versions.md
Se agregan nuevas características frecuentemente, se corrigen errores continuamente y el código está constantemente mejorando.
Plain Text - Registered: Sun May 05 07:19:11 GMT 2024 - Last Modified: Wed Feb 07 11:55:38 GMT 2024 - 4.2K bytes - Viewed (0) -
docs/pt/docs/tutorial/path-operation-configuration.md
## Código de Status da Resposta Você pode definir o `status_code` (HTTP) para ser usado na resposta da sua *operação de rota*. Você pode passar diretamente o código `int`, como `404`. Mas se você não se lembrar o que cada código numérico significa, pode usar as constantes de atalho em `status`: === "Python 3.8 and above"
Plain Text - Registered: Sun May 05 07:19:11 GMT 2024 - Last Modified: Tue Oct 17 05:59:11 GMT 2023 - 5.9K bytes - Viewed (0) -
docs/pt/docs/tutorial/extra-models.md
## Reduzir duplicação Reduzir a duplicação de código é uma das ideias principais no **FastAPI**. A duplicação de código aumenta as chances de bugs, problemas de segurança, problemas de desincronização de código (quando você atualiza em um lugar, mas não em outros), etc.
Plain Text - Registered: Sun May 05 07:19:11 GMT 2024 - Last Modified: Fri Mar 22 01:42:11 GMT 2024 - 7.8K bytes - Viewed (0) -
docs/pt/docs/fastapi-people.md
Aqui está os **Top Contribuidores**. 👷 Esses usuários têm [created the most Pull Requests](help-fastapi.md#crie-um-pull-request){.internal-link target=_blank} que tem sido *mergeado*. Eles contribuíram com o código-fonte, documentação, traduções, etc. 📦 {% if people %} <div class="user-list user-list-center"> {% for user in people.top_contributors[:50] %}
Plain Text - Registered: Sun May 05 07:19:11 GMT 2024 - Last Modified: Thu Apr 18 19:53:19 GMT 2024 - 6.5K bytes - Viewed (0) -
src/main/resources/fess_indices/fess/hu/stopwords.txt
lett maga magát majd majd már más másik meg még mellett mert mely melyek mi mit míg miért milyen mikor minden mindent mindenki mindig mint mintha mivel most nagy nagyobb nagyon ne néha nekem neki nem néhány nélkül nincs olyan ott össze ő ők őket pedig persze
Plain Text - Registered: Mon May 06 08:04:11 GMT 2024 - Last Modified: Mon Nov 27 12:59:36 GMT 2023 - 1.3K bytes - Viewed (0) -
docs/pt/docs/tutorial/response-status-code.md
Plain Text - Registered: Sun May 05 07:19:11 GMT 2024 - Last Modified: Mon Oct 31 16:22:07 GMT 2022 - 4.3K bytes - Viewed (0)