- Sort Score
- Result 10 results
- Languages All
Results 1 - 8 of 8 for fail (0.16 sec)
-
docs/fr/docs/index.md
<details markdown="1"> <summary>À propos de la commande <code>uvicorn main:app --reload</code> ...</summary> La commande `uvicorn main:app` fait référence à : * `main` : le fichier `main.py` (le "module" Python). * `app` : l'objet créé à l'intérieur de `main.py` avec la ligne `app = FastAPI()`. * `--reload` : fait redémarrer le serveur après des changements de code. À n'utiliser que pour le développement. </details> ### Vérifiez
Plain Text - Registered: Sun May 05 07:19:11 GMT 2024 - Last Modified: Mon Apr 29 05:18:04 GMT 2024 - 22K bytes - Viewed (0) -
docs/de/docs/tutorial/dependencies/index.md
## Was ist „Dependency Injection“ **„Dependency Injection“** bedeutet in der Programmierung, dass es für Ihren Code (in diesem Fall Ihre *Pfadoperation-Funktionen*) eine Möglichkeit gibt, Dinge zu deklarieren, die er verwenden möchte und die er zum Funktionieren benötigt: „Abhängigkeiten“ – „Dependencies“.
Plain Text - Registered: Sun May 05 07:19:11 GMT 2024 - Last Modified: Sat Mar 30 18:01:10 GMT 2024 - 13.1K bytes - Viewed (0) -
docs/hu/docs/index.md
## Opcionális követelmények Pydantic által használt: * <a href="https://github.com/JoshData/python-email-validator" target="_blank"><code>email_validator</code></a> - e-mail validációkra. * <a href="https://docs.pydantic.dev/latest/usage/pydantic_settings/" target="_blank"><code>pydantic-settings</code></a> - Beállítások követésére.
Plain Text - Registered: Sun May 05 07:19:11 GMT 2024 - Last Modified: Mon Apr 29 05:18:04 GMT 2024 - 20.2K bytes - Viewed (0) -
docs/fr/docs/deployment/index.md
utilisez. Vous pouvez **déployer un serveur** vous-même en utilisant une combinaison d'outils, vous pouvez utiliser un **service cloud** qui fait une partie du travail pour vous, ou encore d'autres options possibles. Je vais vous montrer certains des principaux concepts que vous devriez probablement avoir à l'esprit lors du déploiement
Plain Text - Registered: Sun May 05 07:19:11 GMT 2024 - Last Modified: Sat Jun 24 14:47:15 GMT 2023 - 1.5K bytes - Viewed (0) -
docs/it/docs/index.md
* La documentazione interattiva dell'API verrà automaticamente aggiornata, includendo il nuovo _body_: ![Swagger UI](https://fastapi.tiangolo.com/img/index/index-03-swagger-02.png) * Fai click sul pulsante "Try it out", che ti permette di inserire i parametri per interagire direttamente con l'API: ![Swagger UI interaction](https://fastapi.tiangolo.com/img/index/index-04-swagger-03.png)
Plain Text - Registered: Sun May 05 07:19:11 GMT 2024 - Last Modified: Thu Apr 18 23:58:47 GMT 2024 - 19.3K bytes - Viewed (0) -
docs/fr/docs/tutorial/index.md
Vous pouvez donc revenir et voir exactement ce dont vous avez besoin. ## Exécuter le code Tous les blocs de code peuvent être copiés et utilisés directement (il s'agit en fait de fichiers Python testés). Pour exécuter l'un de ces exemples, copiez le code dans un fichier `main.py`, et commencez `uvicorn` avec : <div class="termy"> ```console $ uvicorn main:app --reload
Plain Text - Registered: Sun May 05 07:19:11 GMT 2024 - Last Modified: Thu Jul 27 18:51:55 GMT 2023 - 3.1K bytes - Viewed (0) -
docs/de/docs/index.md
* Da der `q`-Parameter mit `= None` deklariert ist, ist er optional. * Ohne das `None` wäre er erforderlich (wie der Body im Fall von `PUT`). * Bei `PUT`-Anfragen an `/items/{item_id}` den Body als JSON lesen: * Prüfen, ob er ein erforderliches Attribut `name` hat, das ein `str` sein muss.
Plain Text - Registered: Sun May 05 07:19:11 GMT 2024 - Last Modified: Mon Apr 29 05:18:04 GMT 2024 - 21.1K bytes - Viewed (0) -
docs/az/docs/index.md
Plain Text - Registered: Sun May 05 07:19:11 GMT 2024 - Last Modified: Mon Apr 29 05:18:04 GMT 2024 - 22.8K bytes - Viewed (0)