Search Options

Results per page
Sort
Preferred Languages
Advance

Results 1 - 10 of 14 for vostri (0.05 sec)

  1. docs/fr/docs/features.md

    * Aide votre **<abbr title="Integrated Development Environment, il s'agit de votre éditeur de code">IDE</abbr>/<abbr title="Programme qui analyse le code à la recherche d'erreurs">linter</abbr>/cerveau**:
    Registered: Sun Nov 03 07:19:11 UTC 2024
    - Last Modified: Tue Aug 06 04:48:30 UTC 2024
    - 11.1K bytes
    - Viewed (0)
  2. docs/fr/docs/async.md

    Mais ensuite, même si vous n'avez pas encore vos burgers 🍔, votre travail avec le serveur 💁 est "en pause" ⏸, car vous devez attendre 🕙 que vos burgers soient prêts.
    
    Registered: Sun Nov 03 07:19:11 UTC 2024
    - Last Modified: Tue Aug 06 04:48:30 UTC 2024
    - 25.4K bytes
    - Viewed (0)
  3. docs/fr/docs/tutorial/first-steps.md

    **OpenAPI** définit un schéma d'API pour votre API. Il inclut des définitions (ou "schémas") de la donnée envoyée et reçue par votre API en utilisant **JSON Schema**, le standard des schémas de données JSON.
    
    #### Allez voir `openapi.json`
    
    Si vous êtes curieux d'à quoi ressemble le schéma brut **OpenAPI**, **FastAPI** génère automatiquement un (schéma) JSON avec les descriptions de toute votre API.
    
    Registered: Sun Nov 03 07:19:11 UTC 2024
    - Last Modified: Sun Oct 06 20:36:54 UTC 2024
    - 10.3K bytes
    - Viewed (0)
  4. src/main/java/org/codelibs/fess/exec/Crawler.java

                final String toStrs = fessConfig.getNotificationTo();
                final Postbox postbox = ComponentUtil.getComponent(Postbox.class);
                try {
                    final String[] toAddresses;
                    if (StringUtil.isNotBlank(toStrs)) {
                        toAddresses = toStrs.split(",");
                    } else {
    Registered: Thu Oct 31 13:40:30 UTC 2024
    - Last Modified: Fri Oct 11 21:20:39 UTC 2024
    - 24K bytes
    - Viewed (0)
  5. docs/it/docs/index.md

    ![editor support](https://fastapi.tiangolo.com/img/vscode-completion.png)
    
    Per un esempio più completo che mostra più funzionalità del framework, consulta <a href="https://fastapi.tiangolo.com/tutorial/">Tutorial - Guida Utente</a>.
    
    **Spoiler alert**: il tutorial - Guida Utente include:
    
    * Dichiarazione di **parameters** da altri posti diversi come: **headers**, **cookies**, **form fields** e **files**.
    Registered: Sun Nov 03 07:19:11 UTC 2024
    - Last Modified: Sun Oct 20 19:20:23 UTC 2024
    - 19.2K bytes
    - Viewed (0)
  6. docs/fr/docs/tutorial/path-params.md

    ```Python hl_lines="7"
    {!../../docs_src/path_params/tutorial002.py!}
    ```
    
    Ici, `item_id` est déclaré comme `int`.
    
    /// check | "vérifier"
    
    Ceci vous permettra d'obtenir des fonctionnalités de l'éditeur dans votre fonction, telles
    que des vérifications d'erreur, de l'auto-complétion, etc.
    
    ///
    
    ## <abbr title="aussi appelé sérialisation, ou parfois parsing ou marshalling en anglais">Conversion</abbr> de données
    
    Registered: Sun Nov 03 07:19:11 UTC 2024
    - Last Modified: Sun Oct 06 20:36:54 UTC 2024
    - 10K bytes
    - Viewed (0)
  7. docs/pt/docs/advanced/behind-a-proxy.md

    ```JSON
    {
        "message": "Hello World",
        "root_path": "/api/v1"
    }
    ```
    
    /// tip | "Dica"
    
    Perceba que, mesmo acessando em `http://127.0.0.1:8000/app`, ele mostra o `root_path` de `/api/v1`, retirado da opção `--root-path`.
    
    ///
    
    Registered: Sun Nov 03 07:19:11 UTC 2024
    - Last Modified: Sun Oct 27 15:28:18 UTC 2024
    - 12.2K bytes
    - Viewed (0)
  8. docs/pt/docs/tutorial/path-params.md

    /// check | "Verifique"
    
    
    
    ///
    
    	Então, com a mesma declaração de tipo do Python, o **FastAPI** dá pra você validação de dados.
    
    	Observe que o erro também mostra claramente o ponto exato onde a validação não passou.
    
    	Isso é incrivelmente útil enquanto se desenvolve e debuga o código que interage com a sua API.
    
    ## Documentação
    
    Registered: Sun Nov 03 07:19:11 UTC 2024
    - Last Modified: Sun Oct 06 20:36:54 UTC 2024
    - 9.8K bytes
    - Viewed (0)
  9. src/main/resources/fess_label_fr.properties

    labels.search_result_time	=	({0} s)
    labels.prev_page	=	Précédent
    labels.next_page	=	Suivant
    labels.did_not_match	=	Votre recherche - <b>{0}</b> - ne correspond à aucun document.
    labels.search_title	=	Fess
    labels.search_popular_word_word	=	Mots populaires :
    labels.search_related_queries	=	Mots associés :
    Registered: Thu Oct 31 13:40:30 UTC 2024
    - Last Modified: Fri Mar 22 11:58:34 UTC 2024
    - 46.6K bytes
    - Viewed (0)
  10. docs/pt/docs/contributing.md

    - features.md
    ```
    
    Tenha certeza que se existem outras entradas, a nova entrada com sua tradução esteja exatamente na mesma ordem como na versão em Inglês.
    
    Se você for no seu navegador verá que agora a documentação mostra sua nova seção. 🎉
    
    Agora você poderá traduzir tudo e ver como está toda vez que salva o arquivo.
    
    #### Nova linguagem
    
    Registered: Sun Nov 03 07:19:11 UTC 2024
    - Last Modified: Tue Aug 06 04:48:30 UTC 2024
    - 14.8K bytes
    - Viewed (0)
Back to top